Свадьба (Часть 2)

— А, — воскликнули Инь Юйли и Вэнь Ни. — Почему такая реакция?

Чэн Сюаньду только улыбнулась в ответ, а Сюй Ми позади нее все еще обнимал ее, но рука на талии заметно напряглась, явно выражая легкое недовольство.

— А какой день запомнился невестке больше всего? — Тринадцать все еще не хотел сдаваться.

Чэн Сюаньду почти не раздумывая медленно опустила руку и накрыла ею тыльную сторону ладони Сюй Ми. На этот раз ее голос звучал, как нежная мелодия, тихонько рассказывая о тех едва уловимых чувствах.

— День объявления о помолвке.

— Меня тогда задирали Сюэ Цзя и остальные. Я, конечно, не сильно расстроилась, но…

— Когда кто-то вдруг появляется позади, защищает тебя, накидывает на плечи пиджак и говорит, что будет оберегать… сложно остаться равнодушной.

Рука Сюй Ми внезапно застыла.

Чэн Сюаньду слишком хорошо знала его реакцию и, резко сменив тему, добавила неожиданный поворот: — Вот только жаль, что если бы не было той ночи накануне, возможно… я бы действительно влюбилась.

— Но та мимолетная нежность все равно осталась в моем сердце. Даже в самые тяжелые моменты я не могла заставить себя быть жестокой.

Даже Сюй Ми не знал об этом эпизоде из прошлого, и на мгновение потерял дар речи.

Окружающие начали бурно обсуждать события той ночи. Тао Си, которая тогда подошла к ним, явно оказалась в выигрыше. Под натиском Вэнь Ни и остальных она мягко рассказала о том вечере с позиции стороннего наблюдателя.

Запоздалый рыцарь защитил упавшую духом принцессу.

Сказка со счастливым концом.

Если бы рыцарь не испортил момент, а принцесса не скрывала своих переживаний, возможно, все сложилось бы еще лучше.

Жаль, что не бывает «если бы».

Чэн Сюаньду поджала губы. — Но это было давно. Потом было много других запоминающихся моментов. Чувства нельзя точно ранжировать. Если уж говорить о том дне, то он просто оказался первым.

Друзья стали просить ее рассказать подробнее.

Но Чэн Сюаньду лишь покачала головой с улыбкой.

Не потому, что не хотела.

А потому, что вдруг поняла, что их слишком много.

Она думала, что тех самых моментов влюбленности не существовало, но, убедившись в пылкости своих чувств, по-настоящему обретя их, вдруг осознала, что уже прикасалась к ним раньше. Все, что было, стало ярким мазком в истории их любви.

И его попытки удержать ее, и пари, которое он с улыбкой предложил, и рассвет, который они встретили вместе, и ветер, которым они дышали вместе, и сдержанность на яхте, и взгляд, и объятия у дверей полицейского участка, и расставание в аэропорту, и момент, когда расцвел фейерверк…

И тот он, который тайком воплотил ее эскиз в реальность, угождая ее желаниям, создавая романтику и продумывая детали…

Оказывается, их было так много.

Казалось, о них уже невозможно рассказать.

— А брат Сюй? — видя, что из Чэн Сюаньду больше ничего не вытянуть, эти проказники переключились на Сюй Ми.

Чэн Сюаньду вздохнула с облегчением, забыв, что именно Сюй Ми был главным заводилой в этой компании.

Вместо того чтобы просто ответить, он обнял ее за плечи, наклонился и жестом предложил ей посмотреть на него.

— Помнишь нашу первую ночь вместе? — с улыбкой в голосе спросил он, явно желая продолжить разговор.

Окружающие растерялись от такого откровения. Они не ожидали, что Сюй Ми будет настолько откровенным, и засомневались, стоит ли делать ему замечание. Хотя они и были близкими друзьями, но такие темы были неуместны.

— Зачем ты вдруг об этом заговорил? — Чэн Сюаньду вспомнила их безумства в начале отношений и от стыда ей захотелось схватить его за ухо, засунуть в щель и уничтожить.

Но Сюй Ми продолжал. В его прекрасных глазах плясали озорные искорки, он выглядел невероятно привлекательно, но слова его были совершенно другими: — О чем ты подумала? Я говорю о той ночи в Суйюане, когда ты еще думала, что я не знаю о твоей личности.

— А…

Та ночь.

Еще более неловко.

Оказывается, она все неправильно поняла.

Улыбка застыла на ее лице.

А этот мужчина невинно смотрел на нее, словно спрашивая, что случилось.

Хотя он явно сделал это нарочно, подвел ее к этому.

Чэн Сюаньду разозлилась и сильно ущипнула его за бедро.

А друзья все еще с любопытством ждали, почему эта ночь так запомнилась, и нетерпеливо торопили: — Брат Сюй, мы уже семечки достали, рассказывай давай.

Чэн Сюаньду попыталась вспомнить, но ничего особенного в ту ночь не произошло. Она помнила только, что Сюй Ми очень рано встал.

Но, подняв голову, она увидела в его глазах, что это было не все.

— Ничего особенного, просто спокойная ночь, — сказал он.

Словно предупреждение об опасности: «Осторожно, злая собака!», а в итоге — маленький щенок чихуахуа.

— Тьфу, интриган.

Друзья выразили свое презрение.

Но Чэн Сюаньду чувствовала, что все не так просто.

Она слишком хорошо знала Сюй Ми. Этот человек был очень коварным. Один тот факт, что он узнал о ее личности, но молчал, тянул с этим, был достаточным поводом, чтобы она три дня высчитывала ему все до мелочей.

Конечно, это было не все.

А той ночью, когда все ушли…

Когда они вернулись в дом номер двадцать три, и когда она наконец не выдержала и расплакалась…

Он обнял ее, нежно играя с ее рукой, а затем медленно изменил положение.

Незнакомое, но в то же время знакомое.

Чэн Сюаньду могла думать только о стыде. Она полулежала на Сюй Ми, тонкое одеяло небрежно обматывало ее талию, а ее рука оказалась на самом чувствительном месте, которое только что принадлежало ей.

Жар обжигал.

— Ты с ума сошел?!

Чэн Сюаньду резко отдернула руку и не забыла ударить Сюй Ми кулаком в грудь.

— Ты хочешь убить собственного мужа?! — Сюй Ми едва не задохнулся, его голос дрожал.

Чэн Сюаньду тоже испугалась и виновато поцеловала его в лоб, чтобы успокоить.

— А… прости, — извинилась она, понимая, что сейчас мужчину нельзя пугать, но тут же добавила: — Сам виноват, нечего было так делать.

Кто ж так делает… с его же рукой… с ним самим?

Просто нелепо.

Хотя они уже перепробовали всевозможные, возможно, непонятные для обычных людей шалости, но… все равно это казалось неправильным.

— Какая бессердечная.

Сюй Ми скривил губы, и его расширяющаяся улыбка заставила Чэн Сюаньду почувствовать неладное.

Она хотела убежать, но он снова прижал ее к себе.

— Ты тоже считаешь это глупостью? Но в ту ночь ты вела себя именно так.

Как все обернулось таким образом?

А этот человек, казалось, не унимался, красочно описывая: — Я даже испугался, боялся пошевелиться. Теперь ты понимаешь, почему я тогда так разозлился? Я действительно долго ждал.

— Но я все время хотел спросить, что тебе снилось в ту ночь, что ты так отреагировала?

— И еще…

— Ты, наверное, не помнишь, но это я поправлял тебе парик.

Вот черт!

— Я тогда так долго терпел. И мечтал однажды отыграться.

— Госпожа Чэн, тебе не уйти. Может, подумаешь о том, чтобы…

— Вернуть мне долг с процентами? Можно и в рассрочку.

Невероятно.

Долгая ночь, луна тихонько поднималась, ласковый ночной ветерок колыхал воду в бассейне дома номер двадцать три.

По глади воды расходились круги.

Эта ночь все же была нежной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение