Шумная, праздничная атмосфера, принесенная Новогодней ночью пять дней назад, и бесконечная надежда оказались мимолетным явлением, исчезнув в мгновение ока из поля зрения Хуа Инци.
Она встала и посмотрела на морской пейзаж за окном, на колышущиеся на ветру белые шторы. Такой дом с таким спокойным, прекрасным видом когда-то был ее мечтой, но теперь она чувствовала, что все это в итоге принесло ей чувство удовлетворения, полное дыр.
В ее идеальной жизни была трещина.
— Проснулась?
Это была сестра Хуа Мэйхэ, она вошла с нежной улыбкой на губах.
— Привет, сестренка.
Хуа Инци откинула волосы назад, обняла согнутые колени и улыбнулась Хуа Мэйхэ.
Хуа Мэйхэ села на кровать, застеленную белыми шелковыми простынями, погладила Хуа Инци по голове и сказала: — Ты вчера вернулась очень рано — по крайней мере, на три часа раньше, чем я ожидала.
— Угу, — Хуа Инци съежилась и посмотрела на множество морских птиц, пролетающих над морем. — Почувствовала, что вечеринка очень скучная.
Хуа Мэйхэ рассмеялась и тихо сидела с сестрой на кровати, глядя в небо.
В отличие от тонких, однородных перистых облаков, сквозь которые просвечивает голубое небо, Хуа Инци больше нравились кучево-дождевые облака, способные скрывать свет.
Они давали ей ощущение большей близости к небу, будто она могла дотронуться до них, встав на цыпочки, а способность скрывать свет означала, что облака были очень плотными и массивными.
Строго говоря, жизнь Хуа Инци уже достигла вершины в небесах.
Из танцевальной труппы, похожей на рассыпающуюся массу, она стала чемпионом национального конкурса, затем танцевальной труппой, выступающей со звездами, а в итоге, благодаря выдающимся выступлениям, дебютировала, подписала контракт с агентством, стала группой, привлекающей всеобщее внимание, а затем вышла на европейский и американский рынки, успешно став международной суперзвездой и даже открыв агентство в партнерстве с друзьями. В свои тридцать два года она уже обладала немалым состоянием и практически не имела сожалений.
Но это невозможно.
Жизненный путь Хуа Инци успешно достиг пика, но путь любви, хотя и не был тернистым, был полон ухабов.
Все меняется, но Хуа Инци не беспокоилась о том, что ее популярность однажды снизится, что в будущем появятся более молодые и талантливые девушки, которые превзойдут ее, что она однажды станет старой женщиной.
Ей было все равно, колесо фортуны всегда вращается.
И все ее усилия были направлены лишь на то, чтобы обеспечить себя и тех, кого она любила, — это было ее ответственностью перед собственной жизнью.
Но перемены в любви всегда заставали ее врасплох.
Она все еще верила в любовь, но больше не верила в ее долговечность.
Она могла уловить суть каждого танцевального движения, но не могла уловить шаги человека, который менялся в одно мгновение.
Она могла уловить ритм музыки, но не могла уловить человеческое сердце.
Любовь была ее движущей силой, но и тем, что делало ее бессильной.
Она чувствовала, что сейчас безвольно, шатаясь идет по этой мрачной дороге любви, и ей трудно встретить искреннее чувство.
Нет настоящей любви.
Нет суженой.
Нет того самого человека.
— Брат думает... что ты можешь уйти на пенсию, — сказала Хуа Мэйхэ.
Хуа Инци усмехнулась в ответ: — На пенсию?
— Или... взять долгий отпуск и отправиться в путешествие. Он сказал, что делами компании займется он, тебе не нужно беспокоиться — он имел в виду, что ты все равно равнодушна, даже если придешь.
— Ох... — Хуа Инци опустила голову, выражая смущение. — Мне очень жаль...
— Брат не злится на тебя, мы все понимаем твою беспомощность. Я тоже думаю, что тебе лучше отправиться в путешествие, расслабиться, открыть сердце — возможно, тебя ждет неожиданный сюрприз.
— Я не хочу никаких романтических экзотических приключений... Ты знаешь, это только в фильмах и романах превращается в прекрасную любовь, в реальной жизни это ограничивается одной ночью.
— Угу... но просто выйти и погулять всегда может улучшить настроение.
— Конечно, мое настроение не настолько ужасное... — Хуа Инци надула губы.
— Просто чувство усталости, невесомое настроение, когда сколько ни ждешь, сколько ни ищешь, все напрасно, словно кружишься, кружишься, кружишься в космосе... — Хуа Инци говорила, вращая указательным пальцем, а затем подняла брови, глядя на сестру.
— Мой мир потерял гравитацию.
Хуа Мэйхэ постучала пальцем по губам. Конечно, она понимала это чувство беспомощности, когда теряешь ориентацию в любви. Когда-то она, как и сестра, плыла по течению в бескрайнем море людей, словно щепка, отдаваясь на волю судьбы, думая, что никогда не достигнет берега.
Конечно, она сейчас не потому, что у нее появился жених, хотела сказать сестре, что в этом мире все еще есть тот самый человек, потому что она и сама не была уверена, будут ли они с этим женихом вместе навсегда.
Она просто хотела сказать Хуа Инци: — Ты тоже не отчаивайся слишком сильно, в мире нет никакого «того самого человека».
Посмотри на своего будущего зятя, он моя настоящая любовь?
Он совсем не такой.
Он просто не вызывает у меня отвращения, в остальном он не принес мне слишком много невероятного счастья.
Почему я согласилась выйти за него замуж, я тоже не знаю, несколько ночей я спала рядом с ним, все еще будучи непостоянной.
Но ты просто не можешь объяснить, почему не сбежала, не отказалась.
Ты не знаешь, считать ли его наконец найденным берегом, но ты просто хочешь приютиться в его объятиях, — она погладила Хуа Инци по лицу.
— Иногда, даже когда кто-то наконец останавливается рядом с тобой, чтобы составить компанию, ты не обязательно перестаешь быть одинокой.
— Почему ты говоришь так, будто сама чувствуешь такую тоску...
Хуа Мэйхэ скривила губы в ответ: — Не то чтобы тоска.
Конечно, я очень рада, что встретила его, но если ты назовешь его появление чудом, это будет слишком преувеличенно.
Так что!
Я просто хочу сказать тебе, не вздыхай и не огорчайся из-за того, что люди рядом с тобой всегда уходят, не позволяй этому влиять на твою жизнь.
Иногда, когда они остаются... ты, наоборот, чувствуешь, что в этом нет ничего особенного.
— В итоге все равно все плохо.
— Нет никакой прекрасной любви, как ты говоришь, она существует только в фильмах, романах и у небольшой части счастливчиков.
— Я не тот счастливчик.
— Угу... но тебе уже достаточно повезло.
Ты знаешь, сколько детей в странах третьего мира мечтают вдохнуть воздух, который ты выдыхаешь сейчас, вздыхая о любви?
— Ох... — Хуа Инци опустила голову между руками и тихо застонала, затем подняла голову и укоризненно посмотрела на сестру: — Ты можешь не использовать такие крайние примеры для сравнения?
Я правда почувствую такую вину, что заплачу.
— Значит, у тебя еще есть совесть, — Хуа Мэйхэ засмеялась, встала и потянула сестру за запястье. — Быстро иди почисти зубы и умойся, пойдем с родителями перекусить.
Женщин нет, но есть кофе и булочки с корицей.
Только тогда Хуа Инци рассмеялась и позволила Хуа Мэйхэ стащить ее с кровати.
Из ушей доносилась песня «Heaven» группы Уорэнт. Хуа Инци неспешно подошла к балкону и посмотрела на уличные фонари в европейском стиле, зажегшиеся на склоне, сменив солнце. Музыка доносилась из дома Уилсонов — он был любимым рок-певцом отца в те годы, Хуа Инци почти использовала его, чтобы уговорить отца эмигрировать и переехать сюда.
Опираясь на перила, Хуа Инци почувствовала, как ее настроение становится легким от легкого ветерка, и начала напевать вместе с песней.
Well I don’t need to be a superman
As long as you will always be my biggest fan
Часто Хуа Инци чувствовала бессмысленность того, что она достигла такого блестящего положения, она не могла найти справедливости между обладанием и потерей.
Будь то карьера или любовь, она добивалась их потом и кровью, почему же она должна терять одно из-за того, что у нее слишком много другого?
Советовать ей не быть слишком жадной?
Но она не сидела сложа руки.
Почему она не может жаловаться, что Бог несправедлив к ней?
Почему другие могут преуспевать и в карьере, и в любви, а ее любовь всегда топчут и унижают?
Почему она обязательно должна чувствовать удовлетворение от того, что, по словам друзей, ей многие завидуют?
Ее богатство и статус не свалились с неба, они были накоплены ею и братом по крупицам, через синяки и растяжения.
Черт возьми, даже те, кто живет за счет папочки, жалуются на несправедливость в своей жизни, почему она, которая начала с нуля, не может немного поныть?
Тем более что она шла по правильному пути.
— Может быть, мы поедем в Антарктиду, — сказала Хуа Мэйхэ, подходя.
Хуа Инци моргнула несколько раз, думая, что ослышалась, затем повернулась и посмотрела на Хуа Мэйхэ: — Антарктида?!
— Это круто и здорово!
И есть ощущение приключения.
Подходящие месяцы для путешествия — с октября по март следующего года, у нас еще есть время спланировать, возможно, успеем увидеть рождение пингвинят в феврале.
— Ох... очень заманчиво, но сумасшедше.
— Сделать что-то, как сумасшедший, всегда лучше, чем сидеть дома, как сумасшедший, — сказала Хуа Мэйхэ и достала свой белый iPHONE 5.
— Раз нет женщины, которая поедет с тобой, смирись и позволь сестре поехать с тобой.
— Ох... сестренка... ты можешь так не говорить?
Это тебе придется смириться, да?
Ты бы хотела, чтобы зять поехал с тобой.
— О, нет.
Хуа Мэйхэ ответила без колебаний.
Хуа Инци фыркнула и обняла сестру за шею: — Я люблю тебя.
— Так что, поедем?
Если да, я начну просить друзей помочь с планированием.
Хуа Инци выдохнула: — Тогда поехали!
Изначально богатство, которое она заработала упорным трудом, она хотела использовать, чтобы обеспечить семью и вторую половинку на оставшуюся жизнь, но теперь, когда у нее так много свободных денег, она может потратить их, наслаждаясь в одиночестве!
(Нет комментариев)
|
|
|
|