Ещё до встречи с Мо Тинъюнь Сун Тан узнал от Чжоу Вэньсю, что их семья больше не живёт в Гуаннаньской Новой Деревне, а переехала в коттеджный посёлок в пригороде.
Но он там ещё не был, поэтому не очень хорошо знал дорогу. Электрический скутер, в отличие от машины, не имел автомобильного навигатора, поэтому приходилось полагаться на Мо Тинъюнь, сидевшую сзади, в качестве живого навигатора.
— Вот, езжай прямо по этой дороге, проедешь три светофора и повернёшь направо.
Сказав это, Мо Тинъюнь прищурилась, посмотрела на пасмурное небо и вздохнула: — Когда уже закончится сезон дождей?
— Скоро, наверное, уже июль, — ответил Сун Тан, попутно прикидывая про себя время. Ему нужно было поторопиться и закончить ту картину, её заказал крупный клиент.
Прикинув время, он продолжил размышлять, как потратить деньги, которые ещё не упали ему в карман. Может, купить Мо Сяоюнь подарок? Но что?
Не успел он придумать, как потратить ещё не полученный гонорар, как услышал, как Мо Тинъюнь тихонько напевает за его спиной: — «Всю дорогу шёл и останавливался, следуя следам юности, что плыла. В последний миг перед выходом с вокзала вдруг засомневался. Невольно смеюсь над этой робостью возвращения домой, всё равно её не избежать…» [1]
Услышав слова песни, он на мгновение задумался. Как же это было похоже на него самого совсем недавно.
В тот день, выходя с вокзала и оглядываясь на надпись «Станция Жунчэн», он тоже чувствовал подобное смятение.
Этот город, который был его родиной, он вернулся, но сможет ли найти прежнее?
Мо Тинъюнь сказала ему, что сможет.
Она уже начала напевать: «Стоя перед Давань, внимательно смотрю на свой путь. Следующая остановка, до Тяньхоу, конечно, лучше всего» [2]. Эта песня, когда-то очень популярная, звучала на каждой улице, а теперь стала старинной, но она до сих пор её пела.
— Сун Тан, ты помнишь, как мы тогда гуляли, и кто-то пел на улице, пел «Наш альбом воспоминаний», а ты дал ему один юань и потом только смотрел, как мы едим мороженое?
Говоря это, Мо Тинъюнь покачала ногой на скутере, обняла его за плечи и наклонилась к уху, громко смеясь.
Сун Тан повернул голову, уклоняясь от источника шума, и чуть не свернул руль. Он тут же почувствовал себя беспомощным и раздражённым: — …Сиди спокойно, это проезжая часть, а то врежемся и погибнем вместе!
— Не преувеличивай, не преувеличивай, — Мо Тинъюнь высунула язык, с улыбкой втянула шею и успокоилась.
«Успокоилась» означало, что она просто перестала с ним разговаривать. Она то напевала одну песню, то другую, потом указывала дорогу, и чувствовала себя вполне довольной.
Сун Тан ехал впереди, слушая, как ветер доносит до него её пение, и невольно улыбался.
Как ни крути, а дома лучше. Посмотри на людей здесь, на пейзажи — всё так приятно глазу. За эти несколько дней он был счастливее, чем за все предыдущие десять лет вместе взятые.
— Эй, почти приехали! — Мо Тинъюнь вдруг хлопнула его по плечу, показывая на дорожный знак впереди. — Отсюда вверх, и мы у въезда в коттеджный посёлок.
Проехав по аллее, мимо КПП, и ещё минут десять, они добрались до маленькой виллы семьи Мо.
Обычная небольшая вилла с небольшим двориком. За чёрными коваными воротами бегала собака породы спрингер-спаниель, скуля за решёткой.
— Третий Месяц!
Мо Тинъюнь позвала его, и он тут же громко заскулил.
— Третий Месяц раньше был в резерве полицейских собак, но он слишком добрый, не прошёл отбор, и папа забрал его домой, — Мо Тинъюнь спрыгнула со скутера, открывая ворота, и попутно представила его Сун Тану. — Ему всего четыре года.
Сун Тан немного удивился: — Этот малыш раньше мог стать госслужащим?
— Да, завидуешь? — с улыбкой ответила Мо Тинъюнь. Она толкнула ворота, и они открылись. Спрингер-спаниель выбежал изнутри и прыгнул на неё.
Он с большим любопытством посмотрел на Сун Тана, который закатил скутер. Этого человека он не видел, и запах его был совершенно незнаком, но, похоже, маленький хозяин хорошо его знал.
Мо Тинъюнь наклонилась, погладила собаку по голове и крикнула в дом: — Бабушка! Сун Тан пришёл!
Вскоре послышались шаги, волочащиеся по полу. Старушка была уже в возрасте, ноги у неё были не очень ловкие, и она немного шаркала.
— Ой, Сяо Сун пришёл! Давно не виделись, совсем не узнать!
Сун Тан посмотрел на говорившую. Прошло столько времени, ему самому скоро тридцать, а у бабушки Мо, у которой раньше были чёрные волосы, теперь вся голова была седой, лицо покрыто морщинами, и голос стал намного старше.
Но когда она смотрела на него, она всё равно была очень ласковой и добродушной. Она даже вспомнила: — В детстве ты любил тушёную свиную рульку. Сегодня вечером обязательно поешь побольше.
— Хорошо, — кивнул он и поспешно подошёл, чтобы помочь старушке.
Мо Тинъюнь, неся купленную им корзину с фруктами, и Третий Месяц шли за ними. Войдя в дом, она сразу пожаловалась на жару и попросила холодный арбуз.
Бабушка Чжоу тоже была там. В гостиной играла опера. Услышав её слова, она ответила: — В холодильнике есть охлаждённая янмэй, возьми и попей. Арбуз поешь после ужина.
Сказав это, она посмотрела на новое лицо. Раньше она жила не очень близко к семье Мо и почти не видела Сун Тана, только знала, что он был их соседом и рос вместе с Мо Тинъюнь.
Теперь, увидев его, она подумала: «Молодой человек красив и статен, выглядит интеллигентно, с таким интеллигентным видом, очень подходит нашей А-Юнь…»
Она, улыбаясь, поприветствовала его: — Сяо Сун, верно? Садись скорее, тебе не жарко с улицы? Пусть А-Юнь принесёт тебе стаканчик охлаждённой янмэй, сразу станет прохладно.
— Здравствуйте, бабушка, — поспешно поздоровался Сун Тан.
Мо Тинъюнь переобулась, протопала на кухню за холодным напитком, вышла и, передавая Сун Тану охлаждённую янмэй, спросила: — А дедушка Мо и дедушка Чжоу где?
— Ушли на рыбалку, скоро вернутся, — ответила бабушка Мо и пригласила Сун Тана поесть личи, заведя с ним разговор о том, как он жил все эти годы.
Бабушка Чжоу внимательно слушала, особенно когда старушка-родственница спрашивала о личных вещах, вроде работы, места жительства, отношений. Её глаза загорались.
А Сун Тан специально смотрел на неё и рассказывал всё очень подробно. Например, о доме в Гуаннаньской Новой Деревне — бабушка Мо всё знала, но он всё равно рассказывал ясно, потому что бабушка Чжоу не знала.
Мо Тинъюнь же ничего не замечала, только пила сок янмэй и кормила Третьего Месяца бананом. Закончив, она взяла его голову в руки и погладила по морде.
Сун Тан сказал двум старушкам, что его основной доход — это помощь людям с рисованием, а маленький магазинчик он открыл, чтобы скоротать время. Старушки поверили ему без сомнений: — О-о, значит, художник! Это очень здорово! Ты очень известный?
— Нет-нет, совсем немного достижений, — поспешно махнул рукой Сун Тан, тон его был очень скромным.
Мо Тинъюнь, услышав их разговор, вдруг резко повернула голову и посмотрела на него с ещё большей тревогой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|