Глава 5. Часть 1

Хотя изменение никнейма собеседника показалось Мо Тинъюнь странным, она не стала долго об этом думать. Сначала она хотела удалить его из друзей сразу после получения денег, но, поколебавшись, не стала этого делать.

«Подожду ещё неделю, пока его девушка придёт на повторный приём, а потом удалю», — решила она.

На этом история закончилась. Мо Тинъюнь, уставшая за день, рано легла отдыхать. В гостиной остался гореть лишь маленький ночник, везде было тихо.

Эта квартира, которую ей купили родители после совершеннолетия, находилась недалеко от Парка водно-болотных угодий. Место было очень хорошее. Когда её покупали, Гуаннаньская деревня ещё не была снесена, даже Парк водно-болотных угодий ещё не начали строить, и метро не было.

Но вот, в мгновение ока прошло столько лет, окрестности стали всё более процветающими, а вскоре после открытия Парка водно-болотных угодий провели и метро. Что ещё удачнее, отсюда до Цинпуского филиала можно добраться меньше чем за полчаса.

Всё было хорошо, только жить одной было слишком тихо, иногда даже немного страшно.

Мо Тинъюнь свернулась под летним одеялом. В голове проносились страшилки, которые она когда-то читала: про призраков, стоящих спина к спине, про невесту в красных туфлях… Она напугала себя до дрожи, сон как рукой сняло.

Она просто включила телефон и начала играть. Только собиралась зайти в игру, как увидела непрерывные уведомления о новых сообщениях в рабочем чате отделения.

Открыв чат, она увидела, что там пишет ординатор на стандартизированном обучении, который раньше работал в их отделении, а теперь перешёл в клинику лихорадки. Он рассказывал, что днём у них был пациент с высокой температурой, ознобом и желтухой, и они подозревали малярию. — Но он ни в какую не говорил, что куда-то ездил, твердил, что всё время был в Жунчэне, и что это не может быть малярия.

Сюй Цюбай спросила: — И что потом?

— Потом взяли кровь, сделали мазок, нашли плазмодии. Сообщили в ЦКБЗ, и вот только что, около семи вечера, приехали из ЦКБЗ. Только тогда он признался, что ездил в Африку.

Сюй Цюбай: — Зачем скрывать, что ездил в Африку? Это что, что-то постыдное?

Кто знает? Никто особо не вдавался в подробности, и все переключились на другие сплетни.

Чжан Чжэнь из акушерской группы рассказала:

— Знаете, что xxx из отделения гепатобилиарной хирургии развёлся?

Конечно, никто не знал. Кто, чёрт возьми, будет целый день следить за семейным положением коллег!

Но кое-кто всё-таки знал что-то, например, Мо Тинъюнь:

— Разве он не собирался устроить свадебный банкет в следующем году, после того как жена родит?

Этот коллега был однокурсником Мо Тинъюнь. Она знала, что он с женой вместе ещё со старшей школы. В этом году после Нового года они зарегистрировали брак, но не успели сыграть свадьбу, как жена забеременела. В позапрошлом месяце она приходила оформлять медицинскую карту, и этим занималась Мо Тинъюнь.

По логике, у них должны были быть очень хорошие отношения. — Почему вдруг развод?

Чжан Чжэнь ответила: — Он очень занят на работе, поэтому пригласил тёщу пожить с женой. Но тёща оказалась нехорошим человеком. Мало того, что она его совсем не уважала, так ещё и съела его собаку.

— Он растил эту собаку четыре или пять лет, очень её любил, как сына. И вот её не стало. Недавно моей свекрови понадобилась его помощь, Лао Лу пригласил его поужинать и спросил, когда будет свадьба. Только тогда он рассказал об этом. Лао Лу сказал, что он выглядел вполне нормально, но после двух рюмок начал плакать.

Все, прочитав её сообщение, были шокированы: — Что случилось? Тёща съела домашнюю собаку зятя? Такая жестокая?

— Это же не её собака, как можно просто взять и съесть? Что это такое?

Чжан Чжэнь: — Сначала она сказала, что беременным нельзя держать собак, и чтобы они отдали собаку. xxx не согласился. Тогда тёща решила сделать всё свершившимся фактом. Мол, собаки нет, ты же не будешь злиться на тёщу? А выбросить было жалко, поэтому она просто убила и съела её.

Чжан Чжэнь: — Его тёща из Гуйчэна, там есть обычай есть собачье мясо. Ничего не поделаешь, но главное, что это была чужая домашняя собака, которую растили как сына. Съесть её — это просто перебор, правда?

Мо Тинъюнь даже через экран чувствовала возмущение и гнев Чжан Чжэнь. Она спросила: — Его жена не пыталась остановить свою мать?

Чжан Чжэнь: — Кто знает? Может, не смогла остановить.

Иногда дети не могут остановить властных родителей. А может, она тоже надеялась, что он простит это ради неё и ребёнка. Ведь собака — это всего лишь собака, а они — семья.

Но очевидно, что он не смог этого простить.

Мо Тинъюнь снова спросила: — Они развелись, что с ребёнком? Не будут его оставлять?

Чжан Чжэнь: — Развелись, зачем им ребёнок? Родить его — только обуза и страдания. Сделали операцию, пока срок был ещё небольшой.

Это препятствие, которое нельзя преодолеть, и заноза в жизни. При виде друг друга один всегда будет помнить: «Твоя мать съела мою собаку, так со мной поступила», а другой всегда будет чувствовать вину, а потом ещё и обиду: «Всего лишь собака, разве это так важно?»

Вместо того чтобы в итоге стать враждующей парой, лучше разойтись пораньше.

В конце концов, человеческая природа всегда переменчива.

Мо Тинъюнь, подумав об этом, вздохнула. Ей показалось, что взрослеть так тяжело, столько проблем.

Но проблемы не помешали ей заснуть. Она всё время видела сны, в которых с кем-то дралась. Проснувшись, почувствовала, что нога немного немеет. Пошевелив ею, она поняла, что всё это время держала её согнутой, и она онемела.

Площадь Цинпуского филиала Первой Клинической Больницы намного больше, чем у головной больницы, что видно по планировке.

В головной больнице, чтобы максимально использовать ограниченное пространство, почти все зоны соединены переходами, каждое отделение занимает максимум один этаж, а поликлиника и стационар тесно связаны. В филиале всё иначе.

В филиале есть чёткое зонирование: здания поликлиники, неотложки, стационара. Каждое крупное направление — терапия, хирургия, гинекология, педиатрия — имеет свою территорию.

Припарковав машину, Мо Тинъюнь сразу направилась к зданию гинекологии. По дороге она встретила знакомых из хирургии, перекинулась парой слов, и каждый вошёл в свою дверь.

Здание гинекологии и акушерства имеет восемь этажей. На первом — холл, большая учебная аудитория и конференц-зал. На втором и третьем — акушерская группа. С четвёртого по седьмой — гинекологическая группа. На восьмом — палаты особого назначения. На каждом этаже есть свои правила, какие пациенты там размещаются: обычные или с определёнными заболеваниями.

Мо Тинъюнь поднялась на лифте в кабинет на четвёртом этаже. Войдя, она услышала, как все болтают. Голос коллеги Мэн Даньни был очень громким: — У меня есть племянник, в следующем году поступает в вуз, говорит, хочет стать врачом. Родители против, хотят, чтобы он изучал финансы. Спрашивает, как убедить родителей.

— Я ему сказала: «Давай я тебе расскажу, как убедить человека стать врачом».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение