Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Ты скоро узнаешь! — послышался зловещий голос.
Услышав этот голос, глаза в других камерах, уже пристально наблюдавшие за происходящим, загорелись ещё ярче. Многие вытягивали шеи, боясь пропустить хоть малейшую деталь, и с досадой сглатывали слюну, думая: «Такая удача досталась этим двум парням даром».
Один из этих парней был из богатой семьи, у другого были влиятельные родственники, поэтому их камера была просторнее и чище остальных.
Рядом висела масляная лампа, и сейчас бесчисленные пары глаз были прикованы к этому месту.
Однако, несмотря на широкие деревянные прутья, они ничего не могли разглядеть.
Потому что в камере быстро поднялась подстилка из соломы, полностью закрыв им обзор.
Эта солома была им хорошо знакома, ею устилали пол для сна. Теперь она поднималась вверх, стебель за стеблем, лист за листом. Как бы они ни таращили глаза, им ничего не удавалось разглядеть, но их навострённые уши улавливали какие-то звуки.
Бум-бум-бум, хлоп-хлоп-хлоп, шлёп-шлёп-шлёп…
Это уже началось? Жаль, что можно только слушать, но не видеть.
Что это с этими парнями? Раньше они не стеснялись, а теперь стали разбрасывать солому, чтобы загородиться. Или это потому, что всё слишком бурно?
Примерно через полчаса солома наконец перестала подниматься, и заключённые, широко раскрыв глаза в страхе пропустить зрелище, к своему удовлетворению увидели два бледных, переплетённых тела, совершающих нечто невообразимое.
Те, кто сидел здесь, тоже не были добропорядочными людьми. Их глаза горели, и хотя они не наслаждались этим сами, наблюдение всё равно утоляло их любопытство.
Однако, при свете масляной лампы, они чуть ли не вытаращили глаза.
Неужели они ошиблись?
В камере была прекрасная, юная и нежная девушка, красивее цветка. Но двое взрослых мужчин, словно не замечая её, занимались чем-то постыдным, а сама девушка спокойно сидела в стороне, наблюдая за происходящим.
Что это за ситуация?
Когда их изумлённые взгляды обратились к ней, на губах яркой и обворожительной девушки играла холодная улыбка. В её лёгком взгляде сквозила пронизывающая до костей стужа, отчего они почувствовали страх и невольно отвели глаза.
Девушке было всего лет пятнадцать-шестнадцать, но её глаза были холодными и проницательными, суровыми и полными убийственной решимости. Пронизывающий холод, словно осязаемый, казалось, мог заморозить всю камеру.
Как у такой юной девушки мог быть такой ужасающий взгляд?
Словно она прошла через кровавую бурю, и от природы несла в себе смертоносную решимость, или же это была величественная суровость, присущая тем, кто занимает высокое положение.
Один лишь лёгкий взгляд, и вся её аура проявилась, так что люди чуть не упали на колени от страха.
Не стоило и спрашивать: эти двое, осмелившиеся её обидеть, были наказаны. Жаль, что из-за поднявшейся соломы никто не видел, как эта девушка так быстро усмирила их и заставила унижаться друг перед другом.
Под спокойным и суровым взглядом девушки, в просторной камере, звуки не прекращались. Двое по очереди продолжали, и никто не смел остановиться. Стоило кому-то замедлиться, как холодный взгляд девушки пугал их до полусмерти, и, вспомнив о последствиях замедления, они снова в страхе восстанавливали мужество.
От этой сцены обитатели других камер почувствовали пронизывающий холод, и никто не смел даже вздохнуть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|