Глава 8. Антарктида

— Белые волосы, чёрная повязка, белые… повязка… — бубнила себе под нос группа друзей, прячась в переулке возле кондитерской и выглядывая на прохожих.

— Знал бы я, спросил бы у Хосино-тян, нет ли у неё фотографии…

— Я спрашивала в прошлый раз, у неё нет, — развела руками Умару.

— Кстати, Нозаки-кун, ты ведь сфотографировал Микошибу? — тихо спросила Сакура Чиё.

— …Ну, — как бы то ни было, это отличный материал для манги…

— Отлично!

Миниатюрная девушка радостно хлопнула своего парня по пояснице, сочтя это за «дать пять».

— …О чём вы говорите?

Пострадавший Микошиба, словно вор, изо всех сил тянул юбку, украдкой взглянул на что-то бормочущих вместе друзей и тут же опустил голову, пытаясь скрыться от взглядов прохожих, и выдал полный отчаяния вопрос.

Не дождавшись ответа, он снова пожаловался, совершенно искренне: — Вы… вы перестанете болтать? Посмотрите, скоро ли он придёт. Мои ноги так замёрзли… Умару… Эта юбка где-то порвалась, что ли? Откуда снизу так дует, QAQ?

К тому же, ему казалось, что все смотрят на него как-то странно.

Услышав это, Умару, пользуясь случаем между поисками человека, по-матерински погладила его по голове и отмахнулась:

— Да нет, нет, она новая, качество отличное!

— Правда?

— Правда, правда! — поддакнула Сакура Чиё.

【Ну что ж, помогу-ка я вам, — недовольный их промедлением, бесстрастно использовал телекинез сверхспособный.

Поэтому единственный, в ком ещё осталась хоть капля человечности, Нозаки Мэйтаро, из соображений гуманности, воспользовался своим ростом и быстро оглядел толпу, выискивая цель задания, и вдруг:

— А, это… разве это не…?

Он нерешительно потянул подругу за рукав, вернул её внимание и указал на противоположную сторону переулка.

— Белые волосы… повязка на глазах… Э? Нет повязки, это он?

Сакура Чиё прищурилась, пытаясь разглядеть издалека, и неуверенно ответила.

Умару подошла поближе: — Но там есть солнцезащитные очки, э… такие, какие носят деды, играющие на эрху в Китайском квартале.

Немного пообсуждав, они взглянули на время, вроде бы уже пора. Наконец, они сравнили Нозаки Мэйтаро и незнакомца.

…Вроде бы примерно одного роста. В Японии не так уж много спортсменов ростом 190, верно? Неважно!

Девушки переглянулись и потащили всё ещё ничего не понимающего травести-подростка вперёд.

— Цель появилась! Микошиба!

— !!!

Несмотря на то, что сейчас ему придётся выйти к толпе людей, в глубине души травести-подростка возникло странное чувство облегчения, словно Дамоклов меч, висевший над головой, наконец-то должен был упасть. Микошиба Рэйко с видом человека, потерявшего всякую надежду, вздохнул с облегчением.

В нескольких шагах от кондитерской Годжо Сатору остро почувствовал что-то неладное.

Беловолосый юноша, до этого шагавший легко и непринуждённо, медленно остановился. Он стоял посреди улицы, окружённый толпой людей, ресницы под солнцезащитными очками опустились, и он с нетерпением поджал губы. Он подумал: «Ах, аура проклятий, неужели это очередной проклятый пользователь, нанятый, чтобы убить его?»

Редкий выходной, очень ожидаемое свидание, и он не позволит этим ребятам, даже более слабым, чем насекомые, помешать ему.

Годжо-сэнсэй поправил солнечные очки, улыбка постепенно исчезла, обнажив ледяные лазурные глаза.

Он был взбешён.

Убью вас всех за минуту.

…Нет, лучше за секунду. Чуть позже придёт Кими-сан, нужно сначала поправить причёску, чтобы ветер не растрепал её.

Подумал он.

Однако всё произошло не совсем так, как ожидал Годжо-сэнсэй.

Обычная рыжеволосая девушка (?), не излучавшая никакой энергии проклятия, неуклюже подошла к нему, её каблуки шатались из стороны в сторону, и было ясно, что она собирается устроить инсценировку ДТП.

Годжо нахмурился и слегка отодвинулся, намереваясь уклониться.

К сожалению, прежде чем девушка успела врезаться в него, она в позе «разочарованного простирания» рухнула ничком перед Годжо-сэнсэем.

— Ва…!

Толпа зрителей ахнула.

Столкнувшись с инсценировкой ДТП вживую, Годжо замер. Солнцезащитные очки слегка сползли по переносице, и не успевшая полностью исчезнуть в его глазах ледяная убийственная аура медленно превратилась в бессмысленный вопросительный знак: «…?»

Что это за новый способ познакомиться?

— Облом, кажется, у Микошибы ничего не вышло…

Неподалёку Сакура Чиё разочарованно вздохнула.

— Он собирался уклониться, так что, если округлить, он вроде бы приличный человек…? Наверное?

Умару не была уверена.

— …В любом случае, надо спасти Микошибу… а то он, кажется, пропадает.

Последний проблеск совести, Нозаки Мэйтаро, молча напомнил.

Словно наконец-то услышав отчаянный зов, исходящий из глубины души Микошибы Рэйко, друзья, полные товарищеской любви, выбежали вперёд, чтобы спасти травести-подростка из огня.

— Ах… Простите, простите, мой друг перепил, простите, пожалуйста.

Они натянуто улыбнулись, подняли товарища и, поклонившись, быстро скрылись.

— …

【…】

【В конце концов, нельзя слишком многого ожидать от вас, — пробормотал сверхспособный и молча поднялся.

Вскоре из кондитерской вышла школьница в очках и форме, с розовыми волосами, подстриженными под каре.

【Не поймите меня неправильно, я не какой-то там любитель переодеваний, это просто подготовка на всякий случай, если всё провалится, — бесстрастно оправдывался сверхспособный, приближаясь к цели.

【Судя по прерывистым мыслям противника, словно у плохо работающей радиостанции, это, возможно, не такой уж простой тип. Может быть, даже хуже, чем этот идиот Нэндо. Мне нужно быть осторожным.

Наконец он приблизился к беловолосому юноше, который в это время шёл по менее людной улице, и, сжимая оружие в руке, высоко поднял его.

Приблизившись к цели, смутные ключевые слова заставили сомнение промелькнуть в мыслях сверхспособного.

【Проклятый дух…? Что это такое? Подросток-переросток?

Впрочем…

Глядя, как оружие вот-вот упадёт, сверхспособный опустил холодный взгляд.

【…Всё равно, до свидания, Годжо Сатору-сан.

— Бах!

— Я с самого начала думал, что для проклятого пользователя твоя энергия проклятия слишком слаба, — произнёс Годжо Сатору, криво усмехнувшись, позволяя оружию противника приблизиться к себе, и медленно обернулся.

В расширившихся от потрясения глазах противника он поднял руку, схватил руку, застывшую в нескольких сантиметрах от него, и с улыбкой силой отвёл её в сторону.

И вот…

— А…

【…】

Насмешливая усмешка на губах Годжо слегка застыла. Он посмотрел на полукруглый жёлтый предмет в руке противника. Как ни крути, это был всего лишь обычный банан.

— Ба… банан?

Сверхспособный, намеревавшийся использовать оружие в форме банана, чтобы навсегда стереть воспоминания противника о своей сестре, потратил 10 секунд, чтобы переварить факт своего провала, и бесстрастно произнёс:

【Да, банан.

Годжо три секунды сохранял спокойствие, а затем снова посмотрел на человека. На его плече сидел низкоранговый проклятый дух, размахивающий когтями.

Чёрт, кажется, я ошибся.

— Ой…

Вспомнив свои слова о том, что он проклятый пользователь, и вспомнив скучные предупреждения этих стариков сверху, Годжо-сэнсэй почувствовал неладное. Он быстро отпустил противника, попутно прихлопнул раздражавшего его проклятого духа на плече, дав выход своему раздражению, и начал наступать первым.

— Эй, малыш, зачем ты бросаешься в меня бананами?

【…】Поскольку проклятый дух на его плече был убит противником, Кусуо нахмурился и наконец осознал, что в последние несколько дней с ним что-то не так.

Не говоря уже о том, что после стирания воспоминаний их должны заполнить ложные воспоминания, которые совершенно не поддаются контролю, он выбрал такой способ, который, скорее всего, огорчит его сестру.

Только что, когда его остановили, внезапно вспыхнувшая убийственная аура была явно не его намерением.

Вспомнив необъяснимое восклицание Кусукэ несколько дней назад и время, когда всё пошло не так, взгляд под линзами очков стал ещё холоднее, а гнев в его сердце постепенно нарастал, быстро захватывая цель.

Отлично, Кусукэ.

Почувствовав свои эмоции и убедившись, что влияние ещё не полностью исчезло, сверхспособный чуть не рассмеялся.

В таком случае, вероятно, там замешан и Дазай.

— Эй, малыш?

Проигнорировавший его Годжо помахал рукой, пытаясь привлечь его внимание.

【…】Вернувшись в сознание, сверхспособный, полный ярости, посмотрел на виновника произошедшего перед ним, который выглядел очень отвратительно, и по какой-то причине стал ещё более противен. Он холодно усмехнулся и равнодушно бросил:

【Я считаю, что ты похож на бывшего парня моей сестры, бабника, который встречается с восемнадцатью девушками одновременно. Так тебе и надо.

— …???

Годжо-сэнсэй, которого внезапно окрестили геем, опешил.

Однако, не дав ему возможности высказаться, разгневанный и почти потерявший рассудок бог из другого измерения поднял веки и отправил парня, которого почему-то не мог коснуться, в Антарктиду с помощью равноценного обмена.

Глядя на куски льда и осколки метеорита, упавшие на землю после исчезновения мужчины, бог из другого измерения, всё ещё находящийся под влиянием чужой способности и даже породивший проклятого духа из-за негативных эмоций, равнодушно подумал:

【Раз уж ты только что собирался телепортироваться домой, чтобы взять сувениры и порадовать сестру, то лучше сначала телепортируйся обратно из Антарктиды.

Ха.

???

Годжо Сатору, внезапно оказавшийся в окружении пингвинов, был в шоке: «Где он нашёл проклятого пользователя, чья техника проклятия — телепортация?»

Он огляделся, отодвинулся в сторону, уступая дорогу покачивающимся пингвинятам, а затем дёрнул уголком рта, изобразив выражение, говорящее о том, что дела дрянь.

Всё плохо, телепортироваться отсюда назад — это работа, для которой нужно заранее рассчитать маршрут, и это не то, что можно сделать в одночасье…

Годжо-сэнсэй, давно не испытывавший скрежета зубов, лишился своей обычной лёгкой улыбки. Он снял солнечные очки, достал мобильный телефон, который полностью потерял сигнал, и посмотрел на время, а энергия проклятия продавила на слое льда под ним ужасные трещины.

Отлично.

Годжо, доведённый до предела, рассмеялся от ярости и показал средний палец в сторону Ледовитого океана.

Кто бы ни осмелился помешать его свиданию, кто бы это ни был, в следующий раз, когда он его увидит, через три секунды от его праха не останется и следа.

本站無彈出廣告,永久域名(xbanxia.com)

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение