Глава 2. Шурины (Часть 2)

Срочно вернувшийся из Англии Кусуке Сайки, что было редкостью, мирно находился в одной комнате с братом Кусуо Сайки. Внизу их родители, супруги Сайки, перешёптывались, обсуждая странное поведение своих детей.

— Почему Кусуке вдруг вернулся, шип-шип... Неужели он там что-то натворил и его исключили из школы?! Мама! Сколько у нас там ещё денег на счету, хватит ли Кусуке на расходы с этого момента и до самой могилы?! — раздался полный тревоги крик папы Сайки.

— Э-э-э?! Дай-ка посмотрю, посмотрю... Ух ты, папа, смотри, кажется, не хватит! Что же делать? — воскликнула мама Сайки, торопливо листая сберкнижку.

— Похоже, теперь мне, папе, придётся ещё усерднее лизать сапоги начальству, у-у-у! Я ведь с таким трудом стал редактором учителя Юмэно, слышал, он одноклассник Звёздочки. Глядя на Звёздочку, может, удастся уговорить его выкладывать побольше глав каждый день. У-у-у, всё-таки папина милая доченька лучше, надёжнее этих вонючих мальчишек из дома.

— [Я говорю вам двоим, хватит уже, и не называйте сестру такими странными прозвищами, ей самой это не понравится.]

Кусуо Сайки, который благодаря телепатии прекрасно слышал "секреты" родителей, не выдержал и прервал их фантазии своим комментарием.

— [Этот парень просто взял отгул на один день, завтра он уберётся обратно.] — Он не хотел терпеть этого парня дольше.

— Какое совпадение, я тоже так думаю, Кусуо, — Кусуке Сайки, "читающий брата", невинно улыбнулся. — Если бы с сестрой не случилось такое, я бы ни за что не стал дышать одним воздухом с тобой, пока не изобрету оружие, которое тебя точно победит.

— [Тогда хватит болтать, перейдём к делу.]

— Ну, не торопись, раз уж ситуация стала экстренной, главное — не терять самообладания, — Кусуке Сайки неизвестно откуда достал доску и, указывая на заранее написанный на ней "Учебник по любви: пункты один, два, три, четыре", начал говорить без умолку.

— [...Откуда ты взял эту скучную штуку, кстати, мы ведь не собираемся помогать, какой от этого толк?]

— Этого ты не поймёшь, Кусуо, — словно одержав верх над братом, Кусуке Сайки поднял подбородок, демонстрируя превосходную улыбку. — У наших соседей из Чжунхуа есть старая поговорка: "Знай врага и знай себя, и ты не потерпишь поражения в ста битвах". Предварительная подготовка просто необходима. Ты же знаешь, я самый любимый брат сестры Хосино, поэтому, конечно, должен заботиться о её делах на сто двадцать процентов.

— [Ха? О чём ты вообще мечтаешь?] — Кусуо Сайки закатил глаза. — [Не шути. У сестры ко мне стопроцентное расположение, а к тебе — всего лишь 99.99.]

— В конце концов, твой "калькулятор расположения" виден только тебе самому, так что это не считается, — невозмутимо и спокойно ответил Кусуке Сайки, давно привыкший к способностям брата. — К тому же, даже если это правда, я так долго учился за границей, а ты опережаешь меня всего на 0.01, хе-хе.

— [Не недооценивай 0.01. Я предсказываю, что это пропасть, которую ты не сможешь преодолеть за всю свою жизнь.] — Кусуо Сайки холодно усмехнулся.

После очередной перепалки они наконец вернулись к делу.

— Конечно, причина, по которой я изучаю учебник по любви, в том, что мы должны действовать наоборот. Изучив его, я предварительно создал оружие, способное справиться с этой дикой обезьяной, которая зарится на чужое сокровище.

— [О?]

— Разве я раньше не... кхм, не отговорил сестру Хосино от того, чтобы быть той, кто делает первый шаг? Ты же знаешь, с её совершенством, даже малейшего проявления любовных чувств достаточно, чтобы тот парень бросился на огонь, как мотылёк. Тогда наш план полностью провалится.

— [Да, поэтому нужно приложить все усилия, чтобы помешать ей стать той, кто делает первый шаг. Это я уже понял.]

— А теперь пришло время для этого, — Кусуке Сайки достал из кармана нечто похожее на телефон и злобно рассмеялся.

— С помощью этого все сообщения, которые пришлёт эта обезьяна, будут переведены в слова, полностью противоположные первоначальному смыслу. Все письма, сообщения будут проходить через это устройство, прежде чем попадут на телефон сестры Хосино.

— [...] — Это ты, Кусуке Сайки, ужасный парень, который всего в шаге от антисоциальности.

Совесть Кусуо Сайки начала колебаться.

— Ну что ты, не волнуйся, я ни за что не сделаю ничего, что расстроило бы сестру, — сказал он. — Хотя слова будут полностью противоположными, они пройдут некоторую художественную обработку, и в худшем случае будут просто немного безразличными. А сестра просто увидит истинное лицо этой обезьяны.

— К тому же, человеческие чувства имеют предел, — продолжил Кусуке Сайки с лёгким подкупом в голосе, в его тёмно-зелёных глазах не было ни проблеска света. — Посмотри на папу и маму, на первом месте в их сердцах не сестра, не ты и не я, а они сами. Ты действительно хочешь, чтобы ещё больше людей отвлекали внимание сестры? Что касается свадьбы, об этом можно будет говорить как минимум после того, как сестре исполнится 40, верно?

— [...Как бы там ни было, 40 лет — это слишком. 35 будет в самый раз.] — Кусуо Сайки посмотрел на устройство в руке Кусуке Сайки и протянул руку, чтобы взять его.

— [Договорились.]

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение