Глава 16: Шестнадцать чаш сладкого вина

Как только они вышли на более освещенное место, она вдруг начала всхлипывать и ронять слезы.

Глаза девочки покраснели, она тихонько шмыгала носом, но слезы катились крупными каплями.

Она молчала, плакала тихо и послушно, при всхлипывании немного задыхалась, такая мягкая, вызывающая жалость.

Гу Синьбай всегда был очень собранным человеком. В выпускном классе, когда к нему приставали парни из другой школы, он даже один против пятерых мог сохранять спокойствие. Но сейчас, увидев ее, поджавшую губы и роняющую слезы, он на мгновение растерялся.

Он чувствовал себя скотиной, хотел продолжать смотреть и одновременно хотел, чтобы она перестала плакать.

— …

Парень помолчал немного, а потом спросил: — Из-за Дуань Чэнъаня?

Она опешила, только тогда поняв, что он спрашивает, расстроилась ли она и заплакала из-за того, что увидела Дуань Чэнъаня.

— Он недостоин.

Девочка загибала пальцы, глаза снова наполнились слезами, и чувство вернулось.

— Штопор уколол мне руку, у-у-у-у-у.

Гу Синьбай: — …………

Он вздохнул, оттянул ее рукав и обнаружил, что штопор действительно все еще спрятан там.

Неизвестно, как она только что двигалась, но металлический наконечник выкрутился и острым концом уколол ее нежное запястье.

…Действительно, нельзя судить о пьяном человеке по мышлению обычного человека.

Гу Синьбай вытащил штопор и осмотрел ее запястье: — Кожа не повреждена, скоро пройдет.

— Но больно же, — она медленно моргнула, размышляя. — Наверное, нужно подуть?

Гу Синьбай посмотрел на нее какое-то время, девочка не двигалась, поэтому он наклонился и дважды подул.

Цвет глаз парня был немного темным: — Все еще больно?

Она поджала губы, лицо слегка покраснело, выглядела немного смущенной:

— Ты подул на меня, я завтра в Ущелье тоже смогу один против пятерых?

— …

На следующее утро Жань Яо разбудил не будильник, не телефон и даже не мечта, а… сожаление.

В момент пробуждения она так смутилась, что, помогая себе руками и ногами, просто скатилась с кровати.

Если когда-нибудь ученым понадобится препарировать мозг невротика, она готова пожертвовать свою эту очень показательную голову.

"Что я только вчера вечером говорила Гу Синьбаю..."

— Почему другие, когда напиваются, ничего не помнят, а я… каждое мгновение помню ярко-ярко?! — Жань Яо не могла поверить, днем она поспешила обратно в университет и, каждое слово — крик души, жаловалась Янь Цин.

Янь Цин выбирала что-то на полке и слушала, воспринимая все как забаву: — Разве не хорошо?

— Что хорошего?

Жань Яо сказала: — Ты знаешь, почему после пьянки нужна амнезия? Потому что, что бы ты ни сделал позорного, если ты это забыл, можно считать, что этого не было —

Янь Цин весело рассмеялась: — Ты ничего такого и не сделала, просто сказала пару пошлых вещей и попросила его подуть?

— …

Янь Цин смеясь погладила ее по голове: — Ладно, ладно, раз уж он сказал, что будет встречаться, то не будет обращать внимания на то, что произошло вчера.

— Быстро посмотри, нужно ли еще что-то купить, купи и пойдем обратно в общежитие.

Жань Яо выбрала пачку чипсов, но как только повернулась, увидела мелькнувшую у входа в магазин у дома фигуру.

Этот человек, кажется, тоже ее заметил. Хотя он уже отошел на несколько шагов, он снова вернулся и даже собирался подняться по ступенькам —

Жань Яо поспешно сунула чипсы в объятия Янь Цин: — Я вспомнила, у меня дела, я пошла, пока! Деньги за чипсы потом отдам!

И убежала, исчезнув из виду.

Янь Цин с удивлением проводила ее взглядом, а когда снова повернула голову, увидела Гу Синьбая.

Он спросил: — Яояо ушла?

"Яояо", довольно интимно звучит.

Янь Цин сказала: — А, сказала, что у нее еще дела.

Он опустил брови, неизвестно, поверил он или нет, и поднял с земли маленькую черную резинку для волос.

Янь Цин: — Наверное, она уронила, когда так быстро бежала. Может, дашь мне, я ей передам?

— Не нужно.

Парень повернул руку и сжал предмет в ладони.

— Я сам ей потом отдам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Шестнадцать чаш сладкого вина

Настройки


Сообщение