Глава 7 (Часть 1)

Цинь И Линь немного подумал и догадался, что «Датчик Дао» — это инструмент для поиска малышей.

Раз так, то его обязательно нужно заполучить!

Он нажал на товар, подтверждая покупку.

При оплате система безжалостно сообщила: «Недостаточно Монет Мира Демонов на вашем счету».

— … — Цинь И Линь взглянул на баланс своего счета — 980 000.

Только что он купил столько всего для двух малышей, потратив в общей сложности всего двадцать тысяч Монет Мира Демонов.

По сравнению с ними, еще не встреченный малыш Дао оказался весьма дорогостоящим — какой-то датчик стоил целых два миллиона!

Если посчитать, то ему придется усердно работать четыре дня, чтобы купить этот датчик.

И что теперь делать?

Цинь И Линь молча вышел из Магазина Мира Демонов, собираясь идти в класс, чтобы провести урок для волчонка и Лан Лана.

Хотя зарплата в детском саду сильно отличалась от того, что он себе представлял.

Для Цинь И Линя Монеты Мира Демонов были хуже даже бумажных денег из Банка Поднебесной.

Но даже несмотря на то, что его труд использовали бесплатно, Учитель Цинь все равно решил работать добросовестно.

Потому что главной причиной, по которой он остался, была не зарплата в 500 000 в день, а двое малышей и Огонёк.

«Когда я найду всех шестерых малышей, я обязательно затискаю их!»

«Каждого затискаю до облысения!»

«Так я верну свою зарплату!»

— Любитель пушистых малышей сердито принял решение.

— Малыши, — Цинь И Линь вошел в класс. Волчонок и Лан Лан гонялись друг за другом.

Огонёк высунулся из кармана куртки Цинь И Линя и легко опустился ему на голову, устроив там гнездышко.

— Садитесь, пора начинать урок, — Цинь И Линь постучал по маленькой доске, чтобы привлечь их внимание, и, указав на расписание, сказал: — Первый урок — изучаем ‘Время’.

Из-за огромной разницы в уровне интеллекта и знаний двух малышей, обычная программа детского сада им не подходила.

Поэтому Цинь И Линь решил начать с обучения основам человеческого общества.

Раньше он слышал от Хуа Цин Хэ, что большинство демонят от рождения до года живут в своей истинной форме, как, например, воющий волчонок Короля Волков.

С года до пяти лет они принимают облик получеловека-полудемона.

Как Лан Лан сейчас: внешне похож на обычного человеческого ребенка, но на спине есть маленькие крылышки — символ Клана Крови.

После пяти лет они могут полностью принимать человеческий облик.

В современном мире бо́льшая часть территорий занята людьми.

Люди построили фабрики, дороги, высотные здания.

Демоны могут полностью избежать встречи с людьми, только спрятавшись в лесах, горах или под землей.

Жизнь демонов длится сотни, а то и тысячи лет. Постоянно прячась в глухих лесах и горах, они неизбежно начинают чувствовать одиночество.

Некоторые демоны, вступив в контакт с людьми, обнаружили, что человеческая жизнь разнообразна, а социальные правила очень просты.

Достаточно иметь ‘деньги’, чтобы обменять их на еду и жилье.

Зарабатывать деньги для демонов легко: они живут долго, обладают большой силой и могут выполнять большинство работ.

Со временем выжившие могущественные демоны, обретя человеческий облик, предпочитают интегрироваться в человеческое общество.

Это позволяет снизить вероятность быть обнаруженными Кланом Богов, а также вести прекрасную демоническую жизнь.

Малышам в будущем предстоит адаптироваться к человеческому обществу, поэтому им, конечно, нужно изучать человеческие обычаи.

На первом уроке Цинь И Линь решил начать с понятия ‘Время’.

Он взял приготовленные часы. Умный Лан Лан, указывая на деления циферблата, громко назвал числа от 1 до 12.

— Лан Лан, молодец! Но сегодня мы будем изучать не цифры, — Цинь И Линь не стал его прямо отрицать, а объяснил Лан Лану роль цифр.

— Цифры — это инструмент. Их можно использовать для расчетов, счета, определения времени. Знание самих цифр — это лишь самая основа.

Цинь И Линь вел себя как настоящий воспитатель — нежно и терпеливо.

— Прежде чем начать учиться, у меня есть кое-что для песика, — Цинь И Линь достал подарок, купленный вчера.

— Ау-у-у-у~ — Волчонок, виляя пушистым хвостом, взволнованно запрыгнул на парту.

Лан Лан заметил, что подарок только один, обиженно надул губки и пробормотал, что ему все равно, но его темные блестящие глаза наполнились слезами, и он жалобно покосился на руку Цинь И Линя.

«Несправедливо!»

«Хмф!»

Учитель Цинь, который вчера уже подарил ему подарок: …

«Как же трудно быть справедливым ко всем».

«Если с двумя малышами уже так, то что будет, когда шестеро начнут бороться за его внимание? Как он сможет уделить внимание каждому?»

— У Лан Лана тоже есть подарок, — Цинь И Линь достал бутылочку фруктово-овощного сока, чтобы успокоить маленького плаксу.

— Опять это? Я же благородный представитель Клана Крови! Как я могу пить… *хлюп*… — Лан Лан не договорил, как у него потекли слюнки.

Он схватил бутылочку и залез под стол, чтобы тайком насладиться напитком.

Успокоив Лан Лана, Цинь И Линь наконец вручил подарок волчонку.

— Ау-у-у~ — Волчонок радостно обежал коробку два раза, поскреб ее лапами, но не смог открыть упаковку.

Тогда он применил преимущество псовых в разрушении дома, принявшись рвать и грызть коробку.

Изящная упаковка в мгновение ока превратилась в клочки бумаги, и из нее выпал предмет в форме кости.

На обратной стороне были написаны адрес Детского сада повелителя демонов и номер телефона Цинь И Линя, а на лицевой стороне — маленький экран и две кнопки.

— Ау? — Волчонок наступил на кость, и его подушечка лапы как раз попала на красную кнопку.

— Динь— — раздался электронный звук включения, и ‘кость’ произнесла: — Добро пожаловать в переводчик собачьего языка.

— Пф-ха-ха-ха, собачьего языка, ха-ха-ха! — Лан Лан, прятавшийся под столом, чуть не подавился соком и бесцеремонно рассмеялся.

Волчонок дернул ушами и по-детски тявкнул: «Ао».

Переводчик собачьего языка: «Папа».

— А? — На лице Цинь И Линя отразилось недоумение. — Ты меня зовешь?

Волчонок назвал его папой. Это что, он внезапно стал отцом?

Волчонок сидел на парте и продолжал тявкать: «Ау-у-у~»

Переводчик собачьего языка: «Мама, хочу молочка».

— … — За десять секунд Цинь И Линь стал и отцом, и матерью. Он почувствовал легкое давление.

Лан Лану показалось это забавным. Он допил сок, вылез из-под стола и принялся беспорядочно лаять на переводчик.

Переводчик собачьего языка издал сигнал ошибки: «Простите, вы не собака».

— Я благородный представитель Клана Крови, конечно, я не собака! Но я умею лаять по-собачьи! — Умный Лан Лан тут же переключился на другой язык: — Гав-гав!

Переводчик собачьего языка продолжал выдавать ошибку: «Не расслышал. Вы собака? Пожалуйста, повторите лай».

— Сам ты собака! Что за дрянь! — Лан Лан был вне себя от стыда и злости. Он сердито убежал в угол рисовать круги.

— Ау-у-у~ — Волчонок увидел, что он убежал, и в его голосе послышалась радость.

Переводчик собачьего языка: «И-и-и, сестренка, не сердись».

Цинь И Линь: ???

Волчонок прыгал от радости, а переводчик выдал «и-и-и»?

Цинь И Линь серьезно заподозрил, что его обманул недобросовестный продавец.

— Я думал, хоть какая-то точность будет. Как же я был наивен, — Цинь И Линь взял переводчик собачьего языка, повесил его на шею волчонку и тихо пробормотал: — Хорошо хоть как ошейник можно использовать, теперь не потеряешься.

Волчонок ничуть не сопротивлялся, даже положил лапку на руку Цинь И Линя и ласково лизнул его пальцы.

— У-ао~

Переводчик собачьего языка: «Люблю тебя».

Даже несмотря на то, что переводчик переводил всякую чушь, Цинь И Линь, услышав эту фразу, все равно был тронут.

Он погладил волчонка по спине, почесал ему подбородок.

— Хороший.

Волчонок потерся о руку человека, перевернулся на спину, подставляя живот для ласки, и с удовольствием прищурился.

«Нравится».

Волчонок с затуманенным взглядом подумал: «Нравится, когда этот человек гладит».

«Очень нравится».

**

Цинь И Линь потратил целых три дня, чтобы наконец научить волчонка считать до 5, а Лан Лана — разбираться в календаре и времени.

В конце третьего дня Цинь И Линь получил зарплату и, не раздумывая, потратил два миллиона на «Датчик Дао».

Ранее Огонёк указал направление, а теперь у него был и датчик. Цинь И Линь решил попытать удачу и отправиться на поиски пропавших малышей.

На следующий день, в выходной, перед уходом Цинь И Линь договорился с Лан Ланом и волчонком.

— До восьми вечера я точно вернусь, — Цинь И Линь протянул руку двум малышам.

— Запомни, я уже научился следить за временем, — Лан Лан зацепил его мизинец своим, по-детски скрепляя обещание.

Волчонок положил свою лапку ему на руку и принялся тявкать.

Переводчик собачьего языка: «Голоден, еда!»

— Я купил тебе столько молочной смеси, попроси Учителя Хуа приготовить, — Цинь И Линь потрепал волчонка и обеспокоенно спросил: — Эх, а тот интеллект, что я тебе купил, уже доставили?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение