Глава 3 (Часть 2)

Лан Лан обхватил его руку, не удержавшись от тайной усмешки, и безжалостно вонзил клыки, жадно втягивая кисло-сладкую красную жидкость.

Пока он пил, он мысленно язвил: «Люди такие глупые, смотри, как я тебя выпью досуха!»

Мечты маленького вампира были грандиозны, но его тело было маленьким, и потребности, соответственно, низкими.

Через несколько минут он сыто рыгнул и удовлетворенно погладил животик.

— Хмф, глупый человек! — Лан Лан слизал красную жидкость с губ, показывая свое истинное лицо. — Попался, да? Мои клыки ядовиты, скоро тебя парализует. Либо станешь вампиром, либо будешь моим мешком с кровью до конца жизни!

— О, ты действительно силен, — искренне похвалил Цинь И Линь.

Значит, легенды правдивы: укушенный вампиром действительно становится вампиром.

Нос Лан Лана чуть ли не задрался до небес.

— Естественно! Не волнуйся, я пока не дам тебе умереть.

— Спасибо тебе. Но у меня есть еще один вопрос… — Цинь И Линь медленно закатал рукав, обнажая заранее спрятанный под одеждой пакет с соком, и искренне спросил: — А вы, вампиры, оказывается, можете пить и фруктово-овощной сок?

Когда он уезжал из общежития, сосед сунул ему в рюкзак пакет фруктово-овощного сока. В составе были: морковь, помидоры черри, арбуз, клубника и так далее… все красное.

Цинь И Линь сначала хотел проверить: если сок не подойдет, тогда он подумает о том, чтобы купить ему в больнице пакет крови с истекающим сроком годности.

К счастью, Лан Лан оказался вампиром-вегетарианцем.

— Фру-фруктово-овощной сок?! — Лан Лан пил кровь впервые и совершенно не знал ее вкуса.

Он потер живот, чувствуя сильный гнев.

— Ты посмел обмануть меня! Это слишком! — Маленький вампир снова расплакался от обиды, захлопал крыльями и спрятался в гробу.

Цинь И Линь мельком заглянул внутрь и заметил там игрушечного медвежонка с галстуком-бабочкой на шее, точно таким же, как у Лан Лана.

Любит милые игрушки. Все-таки он еще ребенок.

— Хмф! — Лан Лан сердито посмотрел на него и захлопнул крышку гроба.

Он тайком облизнул губы и с горечью обнаружил…

Фруктово-овощной сок был довольно вкусным, сладким.

У-у-у, но ведь он благородный представитель Клана Крови!

Цинь И Линь не обратил внимания на капризы малыша, вылил оставшийся сок в бумажный стаканчик и поставил рядом с гробом.

Затем он порылся в рюкзаке и достал еще несколько вещей.

Лан Лан лежал в гробу с широко открытыми глазами, и злость в нем все нарастала.

Ему даже казалось, что находиться в одной комнате с человеком — это осквернение его благородной сущности.

Нужно держаться от него подальше!

Лан Лан снова откинул крышку гроба, собираясь вылезти и утащить гроб.

Но как только он высунул голову, то встретился взглядом с человеком.

В левой руке тот держал молоток, в правой — скотч, и вид у него был такой, будто он замышляет что-то недоброе.

— Что ты собираешься делать? Запереть меня здесь навсегда? Злодей! — громко обвинил его Лан Лан.

— Зачем мне тебя запирать? — недоуменно спросил Цинь И Линь, помахав цветным скотчем в руке. — Сам посмотри.

Лан Лан недоверчиво вылез из гроба и обнаружил, что его грязная поверхность была начисто вытерта и красиво, искусно украшена различными материалами.

Посередине красовались четыре маленьких иероглифа: «Дом Лан Лана».

— ‘Дом’…

Глаза мальчика, с детства лишенного семьи, покраснели, и слезы навернулись на глаза.

Цинь И Линь коснулся его щеки, вытирая слезы.

— Благородный маленький плакса опять плачет.

Лан Лан не поднимал головы и громко возразил:

— Вовсе нет! Это слюни!

— Хорошо, хорошо, — Цинь И Линь небрежно успокоил его и, порывшись в рюкзаке, достал чистую хлопковую футболку. — Лан Лан, хочешь переодеться? Спать в этом жестком костюме наверняка неудобно.

Лан Лан широко раскрыл глаза и уставился на одежду в руках человека, не двигаясь.

Цинь И Линь подумал, что он брезгует, и объяснил:

— Эта футболка чистая, постиранная. Поноси ее пока денек, а завтра я куплю тебе новую пижаму, хорошо?

Раньше только мама готовила ему пижаму.

Лан Лан по-прежнему молчал. Он медленно протянул ручку, взял пижаму и, отвернувшись, переоделся в человеческую одежду.

Для маленького вампира футболка была очень свободной.

Она пахла человеком и солнцем, теплом.

Цинь И Линь ласково погладил его, его голос был чистым, мягким и теплым.

— Кстати, меня зовут Цинь И Линь. Я скоро стану твоим учителем.

— Пожалуйста, позаботься обо мне.

— …Хмф, кто позволил тебе трогать мои волосы! — Лан Лан, которого гладили несколько минут, спохватился и шлепнул его по руке, после чего сердито захлопнул крышку гроба.

Сжавшись в темноте, он мысленно решил:

«Ладно, пусть меня зовут ‘Лан Лан’.»

«Но только имя!»

«Ему не нужен какой-то мешок с едой в качестве учителя!»

В комнате снова воцарилась тишина. Цинь И Линь постучал по крышке гроба — ответа не последовало, Лан Лан уже спал.

Он снял куртку, упал на кровать и, накрывшись одеялом, заснул.

Огонёк продолжал ярко светить в темноте.

Световой шар не мог погаснуть. Боясь потревожить сон Цинь И Линя, он протиснулся под одеяло и постарался приглушить свой свет.

— Вылезай, — сказал Цинь И Линь с закрытыми глазами. — Я привык спать только при свете.

В университете его режим дня был перевернут.

Днем он спал, а ночи напролет проводил за экспериментами и написанием работ.

С детства у него выработалась привычка: спать можно только при свете.

Иначе Цинь И Линю постоянно снились кошмары, будто он заточен на дне морской бездны, не может ни издать звука, ни вздохнуть, отрезанный от всего мира.

Услышав это, Огонёк потихоньку выбрался из-под одеяла, приблизился к Цинь И Линю и медленно начал увеличивать яркость, словно молча спрашивая его одобрения.

Когда яркость стала примерно как у лампы накаливания, Цинь И Линь сказал:

— Да, так хорошо, спасибо.

Усики Огонька легонько коснулись его щеки, словно говоря «не за что».

В светлой обстановке Цинь И Линь спал хорошо, его дыхание быстро стало ровным и глубоким.

Огонёк тихонько подкатился поближе к Цинь И Линю и улегся у него на груди, ощущая биение человеческого сердца.

Снаружи казалось, что сердце бьется слабо.

Но Огонёк был невесомым, и его тело поднималось и опускалось вместе с этими слабыми движениями, отчетливо ощущая доказательство того, что человек жив.

Он постарался занять место на груди человека и осторожно потерся о него.

А потом…

Не в силах сдержаться, тихонько порозовел.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение