Глава 14. Уродливые лица

Ван Бяо даже не успел опомниться, как его отбросило в сторону. Он потерял сознание, не издав ни звука.

— Смеешь замышлять против Главы Дворца! Смерти ищешь!

Затем машина умчалась прочь.

***

В конференц-зале «Группы Цинь».

— Дядя, нельзя так говорить. Го Фань действительно ничем выдающимся не отличился, но подумайте, разве не он всегда вмешивался и решал проблемы, когда у «Группы Цинь» возникали трудности?

— Взять хотя бы тот случай, когда Хуан Е и его люди пришли скандалить. Если бы не он, нам пришлось бы заплатить им пять миллионов. Я не согласна с вашим предложением, — твердо заявила Цинь Сюэжоу, ее взгляд был решительным.

Только что Цинь Чжэн срочно созвал семейный совет Цинь, целью которого было решить, как поступить с Го Фанем.

Результат обсуждения был почти единогласным: все члены семьи Цинь, кроме Цинь Сюэжоу, теперь хотели не просто выгнать Го Фаня из семьи, но и возложить на него всю ответственность.

По мнению Цинь Сюэжоу, все эти проблемы возникли из-за нее, и Го Фань не имел к ним никакого отношения. Возлагать на него такую ответственность было явно несправедливо.

— Цинь Сюэжоу, что ты имеешь в виду? Что значит, без него инцидент с Хуан Е не был бы решен? Ты думаешь, мой отдел безопасности зря хлеб ест? Ты явно меня презираешь!

Стоявший рядом Цинь Кай выглядел недовольным. Он был начальником отдела безопасности «Группы Цинь» и посчитал слова Цинь Сюэжоу оскорблением.

— Я не говорила, что это связано с тобой. Ты сам напрашиваешься, что я могу поделать?

— Ты!

Глаза Цинь Кая метали искры от гнева, он крепко сжал кулаки, готовый растерзать ее.

— И еще, почему Хуан Е и его люди вдруг заявились в «Группу Цинь»? Уж ты-то должен знать лучше других, не так ли? Что случилось с его сестрой, Хуан Лицзюань? Ты ведь не можешь не знать?

— холодно произнесла Цинь Сюэжоу.

Упомянутая ею Хуан Лицзюань была сестрой Хуан Е. Говорили, что Хуан Е явился в семью Цинь, чтобы добиться справедливости для своей сестры, утверждая, что Цинь Кай воспользовался ею.

Однако Цинь Кай наотрез отрицал это. Тот инцидент наделал много шума, поставив семью Цинь в центр общественного внимания, и все крупные СМИ Тяньхая наперебой освещали эту историю.

Услышав слова Цинь Сюэжоу, мрачное выражение на лице Цинь Кая тут же померкло, словно кто-то раскрыл его тайну. Он потерял дар речи.

— Кхм-кхм, — раздался кашель.

Рядом с Цинь Чжэном сидел мужчина примерно того же возраста и с похожими чертами лица.

— Сюэжоу, не уходи от темы. Сегодня на нашем семейном совете обсуждается, как поступить с торговцем рыбой Го Фанем. Не нужно смешивать разные вещи. К тому же, дело Цинь Кая давно улажено, не так ли? Та сторона уже выступила с разъяснениями, что это было недоразумение.

— спокойно сказал мужчина средних лет.

Это был отец Цинь Кая, старший дядя Цинь Сюэжоу — Цинь И. У него был крайне вспыльчивый характер, что полностью подтверждало поговорку «яблоко от яблони недалеко падает».

Он прекрасно знал о проступках своего сына, но упорно не желал этого признавать.

— Недоразумение? Выступили с разъяснениями? — На лице Цинь Сюэжоу появилась улыбка самообмана. — Вы думаете, вашим словам можно верить? Я не хочу спорить с вами об этом. Я лишь хочу сказать, что как бы вы ни пытались давить на Го Фаня, я не соглашусь.

— Что касается семей Ван и Ма, которых он обидел, я сама найду способ разобраться с этим. Не утруждайте себя.

— Дерзость!

Бах!

Раздался громкий крик и звук разбившегося предмета.

— Что это за отношение? Так ты разговариваешь со старшими?

Цинь И, побагровев от гнева, впился взглядом в Цинь Сюэжоу. Сдерживаемая ярость наконец вырвалась наружу.

То, что его отец передал управление компанией Цинь Чжэну, обойдя его, стало для Цинь И незаживающей раной.

Каждый раз, видя Цинь Чжэна, он кипел от злости, но, чтобы сохранить лицо перед отцом, ему приходилось подавлять свой гнев.

— Старшими? — снова усмехнулась Цинь Сюэжоу. — Позвольте спросить, дядя, как вы исполняете роль старшего? Неужели, по-вашему, вмешиваться в чужие личные дела и принуждать к разводу — это и есть обязанность старшего?

Шлеп!

— Наглость!

Раздался звонкий звук пощечины. Цинь Чжэн, с налитыми кровью глазами, уставился на Цинь Сюэжоу.

— Убирайся отсюда! Уходи вместе с этим торговцем рыбой, этим ничтожеством!

Цинь Сюэжоу, прикрывая рукой щеку, никак не ожидала, что отец, который когда-то так ее любил, сегодня ударит ее дважды.

В ее глазах блестели слезы, а сердце похолодело. Она не понимала, почему все в семье Цинь такие бессердечные и не готовы ни на йоту уступить в вопросе Го Фаня.

— Хорошо, я уйду, — со слезами на глазах сказала Цинь Сюэжоу.

— Сюэжоу, не будь такой упрямой! Быстро извинись перед отцом и дядей, — Чжан Юйлань тут же остановила Цинь Сюэжоу, которая уже собиралась уходить.

— Не трогай ее, пусть уходит, — не оборачиваясь, властно махнул рукой Цинь Чжэн.

— Сюэжоу, послушай маму, скорее извинись перед отцом и дядей.

Услышав это, Цинь Сюэжоу заколебалась. Она не знала, куда ей идти, если она покинет семью Цинь.

Неужели ей действительно придется всю жизнь продавать рыбу вместе с Го Фанем?

— Извиняться не нужно, — великодушно произнес Цинь И, давая ей возможность отступить.

— Быстрее поблагодари своего дядю, — быстро сказала Чжан Юйлань.

— Я не виновата, почему я должна извиняться?

Сказав это, Цинь Сюэжоу развернулась и ушла.

— Говорят, мальчиков воспитывать труднее, чем девочек. Теперь, похоже, это мнение можно пересмотреть, — Цинь И перевел взгляд на Цинь Чжэна.

— Младший брат, в некоторых вопросах родителям нужно проявлять твердость. Чем дольше тянуть, тем сложнее будет решить проблему. То, что сейчас происходит в семье Цинь, во многом вина этого торговца рыбой Го Фаня, и это его неотвратимая ответственность.

— Если ты не решишь этот вопрос как можно скорее, и семья Цинь из-за этого пострадает, отец обвинит тебя, и ты не сможешь больше занимать пост руководителя «Группы Цинь».

Услышав это, сердца Цинь Чжэна и Чжан Юйлань екнули.

Как они могли не понять скрытый смысл в словах Цинь И?

Он явно использовал авторитет отца, чтобы оказать на них давление.

Потерять пост руководителя «Группы Цинь» означало потерять право голоса в семье Цинь.

Для Чжан Юйлань, привыкшей к жизни в высшем обществе, и для амбициозного Цинь Чжэна это было…

Нет!

Нельзя!

Они совершенно не могли этого принять.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Уродливые лица

Настройки


Сообщение