Резкие перемены 1

Небесный Дворец, Дворец Струящегося Света.

Прошёл почти месяц с тех пор, как я в последний раз навещала Янь Ле на Горе Чиянь. В эти дни Линь Юань и наследный принц Цзин Жун хлопотали по поводу освобождения Янь Ле. Видя всё более мрачное лицо Линь Юаня, Цзин Жун тоже часто утешал его. Похоже, дело шло не очень гладко.

Думая, что я ничем не могу помочь в этом деле, и чтобы Линь Юань не отвлекался на меня, в последние дни я сосредоточилась на культивации. Этот Фэн Синь тоже перестал витать в облаках и сидел рядом со мной.

А вот Старина Сваха, казалось, всегда был свободен. Он приходил каждые три-пять дней, чтобы выпить вина за чужой счёт. У Линь Юаня не было времени на него, но он не стеснялся, напивался до бесчувствия на территории Линь Юаня и хвастался своими недавними достижениями. Конечно, неудача Фэн Синя со сведением судеб не могла быть отнесена к его достижениям. Фэн Синь при этом всё время хмурился, но этот старый пьяница не боялся, что Фэн Синь бросит его в Небесный Пруд, чтобы протрезветь, и без остановки болтал.

А тем временем Но Лань стояла перед пещерой, где был заключён Янь Ле, погружённая в размышления.

С тех пор как в прошлый раз она ушла от Янь Ле, бросив ему слова в гневе, она долго мучилась. Повелитель демонов Хэ Лянь тоже никогда не видел свою дочь в таком состоянии. Он специально попросил кого-то тайно наблюдать за ней, и только после того, как ему указали на это, он понял, что Но Лань сейчас находится примерно в таком же состоянии, как Цзэ Лань после первой встречи с Янь Ле: она сидела в комнате, грустная, выражение её лица менялось от радости к печали. Вспомнив Цзэ Лань и глядя на Но Лань сейчас, Повелитель демонов очень беспокоился.

Поэтому он решил постучать и войти, чтобы поговорить с Но Лань.

С тех пор как умерла его жена, он был и отцом, и матерью, и, думая об этом, понимал, как это нелегко. Теперь, глядя на единственную оставшуюся дочь, он с беспокойством сказал: — Но Лань, отец видит тебя такой. У тебя появился кто-то любимый? Расскажи отцу, как вы познакомились, — в его голосе звучала отцовская нежность.

Но Лань, которая в тот момент витала в облаках и до этого совершенно не знала, что отец сел рядом с ней, услышав его голос, подняла голову и посмотрела на отца с любящим лицом. Увидев его обеспокоенное выражение, она бросилась ему в объятия и утешила: — У дочери нет никакого возлюбленного. Просто в последнее время у меня были некоторые неприятности, через несколько дней всё пройдёт. Не волнуйтесь, отец-император, — сказав это, она с милой улыбкой посмотрела на отца.

Хэ Лянь, видя, что Но Лань не хочет говорить правду, не стал больше расспрашивать. Он погладил Но Лань по голове и сказал ей: — Наша Но Лань выросла. Это нормально, если у тебя появится кто-то любимый. Если в будущем ты встретишь такого человека, пока он из нашего мира, независимо от его статуса, если он тебе нравится, отец поможет вам.

Выслушав, Но Лань почувствовала горечь в сердце. Она подумала: "Он человек, которого любила сестра. Сестра умерла из-за него. За эти дни, проведённые вместе, я почувствовала его глубокую любовь к сестре".

Но с древних времён любовь между бессмертными и демонами никогда не приводила к хорошему концу. Её сестра была лучшим примером.

Подумав об этом, она поняла, что это всего лишь её односторонняя любовь. Он не обязательно любит её. Возможно, он так много с ней разговаривал только потому, что она похожа на её сестру. К тому же, рядом с ним есть другие девушки. Эх, забудь. Впредь не стоит больше его искать, — тихо сказала себе Но Лань.

Но даже так, Но Лань не могла перестать думать о Янь Ле. Незаметно для себя она дошла до этого места. Она стояла у входа в пещеру очень долго, не удержалась и вздохнула, а затем решительно повернулась и ушла.

На самом деле, Янь Ле почувствовал приближение Но Лань ещё до того, как она подошла к входу в пещеру. В эти дни он был очень благодарен Но Лань за её компанию и постепенно понял её чувства. Но он не хотел, чтобы Но Лань пошла по пути Цзэ Лань. Лучше, если это прекратится сейчас. Но в сердце у него возникло чувство, которое он сам не мог ни понять, ни выразить.

В этот день, подумав, что прошло уже некоторое время с тех пор, как я навещала Янь Ле, и увидев, что лицо Линь Юаня стало намного спокойнее за последние два дня, и у него даже появилось время проверять мою культивацию, я решила, что дела идут хорошо.

Поэтому я полетела на мече на Гору Чиянь, чтобы навестить Янь Ле.

Кстати, говоря о культивации, хотя я уже давно практикую Искусство Вечной Жизни по ночам, я освоила только около половины книги, но уже несколько раз перечитала её, и содержание крепко запечатлелось в моём сердце. Я планирую найти время позже, чтобы вернуть книгу в Павильон Тайн, чтобы спокойно заниматься культивацией.

Но как ни странно, за все эти дни культивации Искусства Вечной Жизни, помимо накопления магической силы, я не знала конкретного применения этой техники. Я подумала, что подожду, пока пройдёт это время, а потом найду подходящий момент, чтобы спросить об этом Старину Сваху.

Войдя в пещеру и увидев Янь Ле, я рассказала ему о том, как Линь Юань и Цзин Жун хлопотали в эти дни. Он спокойно слушал, выражение его лица было безразличным. Я про себя пробормотала, что эти два брата действительно не показывают эмоций на лице. Наверное, все бессмертные должны быть такими. Если бы мне пришлось учиться этому, когда я стану бессмертной, это было бы слишком тяжело! Я поспешно отбросила эту мысль из головы.

Когда я собиралась уходить, убрав коробку с едой, Янь Ле окликнул меня. Я остановилась и, обернувшись, посмотрела на него, спросив, есть ли у него ещё какие-то поручения. Он же велел мне подойти к нему. Я немного удивилась, но не стала долго раздумывать и подошла к нему, ожидая, что он скажет.

Я увидела, как он нахмурился, в его глазах читалось некое колебание. Казалось, он принял очень важное решение. Глядя мне в глаза, он очень серьёзно сказал: — В будущем в Небесном Дворце будь осторожна с Цзин Жуном. Не приближайся к нему слишком близко, — сказав это, он отвернулся от меня.

Я ответила "О" и медленно повернулась, чтобы уйти, но в душе всё время размышляла над его словами. За эти несколько лет я не так много общалась с Цзин Жуном и Хуа Шань, но они очень хорошо ко мне относились, часто давали мне эликсиры для культивации, и у меня всё это время не было никаких проблем. Наверное, Янь Ле просто считает, что Цзин Жун имеет высокий статус, и хотя я ученица Линь Юаня, я всё же маленький демон, и мне действительно не стоит слишком много с ним общаться. Я так и решила про себя, пока позже не поняла глубокий смысл его слов.

Я собиралась выйти из пещеры и сразу же полететь на мече обратно в Небесный Дворец, но вдруг вспомнила, что давно не навещала Шинаня и остальных на горе. Поэтому я, сжимая меч, пошла на гору.

Но выйдя из ущелья, я почувствовала, что за мной что-то следят. Вспомнив тот случай, я невольно крепче сжала меч Цисин Луньюань.

Конечно, вскоре меня окружила группа демонов, и это были не те демоны, которых я видела на этой Горе Чиянь.

Судя по их виду, они пришли, чтобы сразиться со мной насмерть.

Я только хотела спросить, как сзади раздался пронзительный смех.

— Мёртвая девчонка, наконец-то я тебя поймал! На этот раз посмотрим, как ты сбежишь! — Сказав это, он махнул рукой, и демоны вокруг бросились на меня. Увидев это, я вытащила Цисин Луньюань и бросилась навстречу. Увидев, что это Мо Цзе, я не удивилась. Он, должно быть, пришёл отомстить за сломанную руку.

Неожиданно среди этих демонов были и те, у кого была довольно высокая культивация. Вскоре я уже не могла сопротивляться. Хотя это было немного позорно, я всё же решила сначала сбежать, ведь я неплохо умела убегать.

Но я недооценила Мо Цзе. Я увидела, как он, воспользовавшись моим стремлением сбежать, использовал какое-то магическое оружие и ударил меня ладонью в спину. Мгновенно изо рта пошла кровь, и я тут же упала на землю.

Увидев, что я упала, они окружили меня. Мо Цзе выглядел мерзко. Он самодовольно хмыкнул, грубо поднял мой подбородок и самодовольно сказал: — Разве не ученица Линь Юаня? Такая слабая. В прошлый раз тебя спас Линь Юань, а в этот раз посмотрим, кто тебя спасёт, — сказав это, он велел своим людям взять меня, смеясь ещё более безумно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение