Двадцать минут спустя, посвежевший Чжан Фэн и Каролин с румянцем на щеках вышли вместе.
— У тебя просто золотые руки! Где ты этому научилась?
— Когда моя мать была еще жива, я часто массировала ей плечи.
Услышав печаль в голосе Каролин, Чжан Фэн вздохнул.
Они оба были одиноки, словно травинки в поле.
Но Каролин повезло немного больше, чем Чжан Фэну: она хотя бы заботилась о своей матери.
А Чжан Фэн даже не знал, как выглядит его мать.
С другой стороны, это было и счастьем, и несчастьем. Когда умерла мать Каролин, Чжан Фэн не мог представить, как сильно она горевала.
Чжан Фэн похлопал ее по плечу:
— Ты все же счастливее меня, я даже лица своей матери не видел.
— А?
Услышав слова Чжан Фэна и увидев неподдельную грусть на его лице, Каролин стало неловко.
— Прости, прости! Я не должна была этого говорить.
Глядя на раскаивающуюся Каролин, Чжан Фэн почувствовал себя неловко.
Он хотел подбодрить Каролин, но, похоже, только все испортил.
— Кстати, ты уже обедала? — Чжан Фэн решил сменить тему.
— А? Я… я еще не обедала, ждала тебя… — Каролин смотрела по сторонам, не решаясь встретиться взглядом с Чжан Фэном.
Чжан Фэн сразу понял, в чем дело. Какая там неловкость, скорее всего, он ее избаловал, и теперь она не могла есть обычную еду.
— Я как раз заказал полдник перед аукционом, давай перекусим.
— Хорошо, как скажешь. — Каролин опустила голову. Чжан Фэн заметил, что ее уши покраснели.
— Тогда пошли. — Чжан Фэн не стал ее поддразнивать и повел Каролин в импровизированный аукционный зал в мэрии.
В это же время десятки крупных торговцев Кленового города выходили из своих домов.
— Господин Вален, давно не виделись! Я думал, вы уже уехали! — пузатый торговец средних лет, увидев вдалеке Валена, поспешил поздороваться.
Вален услышал знакомый голос, с удивлением обернулся и увидел мужчину в купеческом одеянии, выше его на голову, с двумя слугами.
— Господин Браун, как неожиданно! Разве вы не в Городе Скалы? — с любопытством спросил Вален.
Браун был торговцем камнем, его бизнес был даже крупнее, чем у Валена.
В Кленовом городе обычно использовали мало камня, поэтому торговцы камнем сюда не заглядывали. Вален был удивлен, увидев Брауна.
— Я как раз проезжал мимо по делам, а тут услышал, что в Кленовом городе произошли кое-какие перемены, вот и решил заглянуть по пути назад, — с улыбкой ответил Браун.
Деловые люди были очень чувствительны к некоторым вещам, например, к продовольственному кризису в Кленовом городе или к смене правителя.
Были ли здесь деловые возможности или нет, раз у него было время, он решил заглянуть — хуже не будет.
— Отлично, пойдемте вместе? — предложил Вален.
— С удовольствием, — Браун широко улыбнулся.
Когда они подошли ближе, Браун тихо и загадочно спросил:
— Господин Вален, вы что-нибудь знаете о новом правителе Кленового города?
— Не очень… то есть, совсем ничего, я его ни разу не видел, — Вален покачал головой.
— Что? Вы так долго живете в Кленовом городе и ни разу не видели правителя? — Браун был удивлен. Он хотел расспросить торговца древесиной о правителе Кленового города, но, похоже, его надежды не оправдались.
— Правитель вступил в должность всего несколько дней назад, у меня еще не было возможности с ним встретиться.
— Вот как. Но, по-моему, этот новый правитель очень загадочен! — Браун как бы невзначай достал небольшой тканевый мешочек.
Зрачки Валена сузились.
Этот мешочек был похож на тот, что люди из резиденции правителя города дарили во время визитов. Вернее, это был тот самый мешочек.
Раньше Вален сомневался, подарил ли новый правитель города такие подарки всем известным торговцам Кленового города. Теперь он был уверен, что да.
Ведь даже Браун, временно остановившийся здесь торговец, получил подарок, значит, и другие тоже.
— Похоже, господин Вален тоже получил этот подарок.
— Да, — Вален не стал отрицать.
Браун открыл мешочек, и внутри оказалась белоснежная чистая соль.
— Это же настоящее сокровище! Невероятно, что в таком отдаленном месте есть чистая соль такого высокого качества. Думаю, даже в столице королевства такой нет! — Браун был взволнован.
Он, как и Вален, думал об одном и том же — купить эту чистую соль!
Если бы он смог получить эту чистую соль, Браун, который никогда не торговал солью, подумал, что, возможно, стоит попробовать.
Ведь никто не откажется от дополнительной прибыли.
— Если бы мы смогли получить эту чистую соль и продать ее в других городах или даже в столице, прибыль выросла бы в несколько раз, — глаза Валена тоже загорелись.
Они посмотрели друг на друга, испытывая одновременно и симпатию, и соперничество.
Друзья друзьями, а бизнес — бизнесом.
Они со своими слугами пришли в мэрию. Чжан Фэн заранее распорядился очистить площадь, поэтому все, кто пришел на собеседование, временно ушли, и вокруг мэрии было пусто.
Как только они вошли, Вален и Браун были удивлены.
По обе стороны от входа стояли шесть девушек, или, скорее, шесть благородных красавиц.
Обтягивающие красные платья идеально подчеркивали их изящные фигуры, а случайно мелькающие белоснежные запястья не давали Валену и Брауну отвести взгляд. Добавьте к этому их прямую осанку, высоко поднятые волосы и приветливые улыбки, и оба мужчины застыли, как вкопанные.
Кто эти благородные дамы?
Нет, даже обычные аристократки не обладали таким изяществом!
Вален посмотрел на свою серую одежду, потом на их ярко-красные платья и почувствовал себя неполноценным.
— Добро пожаловать! — раздались мелодичные, словно пение жаворонка, голоса.
Видя, как шесть красавиц с аристократическими манерами слегка склонили головы в знак приветствия, оба пожилых мужчины покраснели.
— Кхм!
Оба чувствовали себя неловко и не знали, что сказать.
— Господа, у вас есть приглашения? — спросила одна из красавиц, видя их замешательство.
— К-конечно, — Вален еле выговорил, но все же нашел в сумке приглашение и протянул его.
Браун тоже поспешил достать приглашение и почтительно передал его, но при этом украдкой поглядывал на красавицу.
— Пожалуйста, следуйте за мной.
Убедившись, что с приглашениями все в порядке, красавица слегка поклонилась, положив одну руку на живот, а другую вытянув вперед ладонью вверх, и грациозно указала на вход.
— Х-хорошо… хорошо…
Красавица шла впереди, Вален и Браун следовали за ней, не отрывая глаз от ее тонкой талии.
— Мы пришли. Пожалуйста, проходите.
Остановившись перед закрытой деревянной дверью, красавица обернулась и снова сделала приглашающий жест.
Оба пожилых мужчины поспешно отвели взгляд, их лица слегка покраснели.
— Кхм, спасибо, — Вален приложил правую руку к груди и поблагодарил ее, словно настоящий джентльмен.
В этот момент Вален почувствовал себя на двадцать лет моложе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|