Вернувшись в Ляншань, Чу Цы заметил, что раздражающее воздействие местной ауры значительно ослабло, став почти незаметным.
Это пробудило в нем желание исследовать глубины горного массива, но едва мысль оформилась, как он ощутил леденящее дыхание смерти.
Шестое чувство предупреждало: углубившись в Ляншань, он погибнет.
После этого Чу Цы старался держаться от гор подальше, посвятив время анализу своих навыков.
Сила совершенствующегося складывалась из четырех составляющих: техники культивации, уровня развития, магических артефактов и заклинаний.
Его «Дыхательная техника Долгой Весны», хоть и была посредственной, обеспечивала неплохой приток духовной энергии. Чу Цы не собирался менять ее, в основном потому, что менять было не на что.
Что касается уровня развития, то «Дыхательная техника Долгой Весны» имела пять уровней. Хотя третий уровень позволил ему достичь второй стадии совершенствования («Превосходство над мирским»), ее основная функция заключалась в продлении жизни. Даже достигнув последнего уровня, он не смог бы прорваться к третьей стадии.
Магические артефакты требовали особых методов изготовления и редких материалов, которых у Чу Цы не было. Поэтому этот путь повышения силы тоже отпадал.
Оставались заклинания. «Дыхательная техника Долгой Весны» их не содержала, но в «Комментариях к 44 канонам Даосской Медицины» их было предостаточно.
Сорок четыре вида заболеваний соответствовали сорока четырем методам лечения.
Все эти методы были взаимосвязаны и сводились к четырем основным техникам: Рассеивание Духа, Прояснение Души, Общение с Духами и Преобразование Ци.
Чу Цы обнаружил это, лишь постигнув всю глубину «Комментариев».
Рассеивание Духа позволяло контролировать духовную энергию противника. Если уровень развития оппонента ненамного превышал уровень Чу Цы, эта техника могла обратить его собственную энергию против него или рассеять ее.
Конечно, для полного контроля над чужой энергией требовалось мастерское владение техникой и немалые затраты собственной духовной силы.
Чу Цы практиковался уже больше полумесяца, но пока лишь освоил азы, научившись рассеивать направленные на него энергетические атаки.
Прояснение Души воздействовало на душу. Она могла усилить собственную душу и запутать душу противника, погрузив его в иллюзии.
На высшем уровне эта техника позволяла запечатывать души, превращая противника в подобие растения.
Общение с Духами позволяло использовать духовную силу для связи с энергией окружающего мира и применять заклинания, недоступные Чу Цы в обычном состоянии.
Однако управление энергией мира было способностью третьей стадии совершенствования («Единство с Небом и Землей»). И хотя Общение с Духами уступало ей, эта техника создавала огромную нагрузку на разум и тело.
Сейчас Чу Цы мог использовать энергию лишь в радиусе метра вокруг себя, и каждое применение грозило разорвать его тело на части, оставляя после себя глубокую усталость, заставляющую проспать сутки напролет.
Преобразование Ци было самой простой техникой. Это было взрывное заклинание, при котором духовная энергия преобразовывалась в изначальную ци, высвобождая скрытый потенциал тела и даруя невероятную физическую силу.
Совершенствующиеся редко тренировали тело, поэтому в ближнем бою с демонами чаще всего погибали.
Но с Преобразованием Ци даже на текущем уровне развития Чу Цы мог, ценой всей своей духовной энергии, сражаться на равных с демоном третьей стадии.
Можно сказать, Преобразование Ци было его главным козырем. Именно благодаря ему Чу Цы не покинул Ляншань, зная о тайне, скрытой в его глубинах.
В мире совершенствующихся демонов третьей стадии называли Великими Демонами, а совершенствующихся — Истинными Людьми. Они считались столпами своих общин.
Имея возможность противостоять Великому Демону в ближнем бою, Чу Цы ничего не боялся.
Во всем мире совершенствующихся существ четвертой стадии можно было пересчитать по пальцам одной руки, и он не верил, что в глубинах Ляншань скрывается кто-то настолько могущественный.
Он был упрям и бесстрашен.
Проанализировав свои силы, Чу Цы снова вспомнил своего учителя, Янь Цзыму.
Даже не будучи знатоком мира совершенствующихся, он понимал, что эти четыре техники были необычными, как минимум, сокровищами первоклассной секты.
Мог ли простой смертный, Янь Цзыму, сохранить «Комментарии к 44 канонам Даосской Медицины»?
Чем больше Чу Цы размышлял, тем больше убеждался, что Янь Цзыму был всего лишь обычным стариком с пристрастием к женщинам.
Но у него были лишь воспоминания прежнего «я», а воспоминания, как правило, приукрашивают действительность.
В памяти всплыл образ умирающего Янь Цзыму.
Старик с потухшим взглядом передал «Комментарии» Чу Цы, наказав ему усердно учиться и не бросать начатое.
Что-то не сходилось!
Перед смертью Янь Цзыму явно считал «Комментарии» обычным медицинским трактатом. Иначе зачем он так наставлял Чу Цы?
Но если он не знал об истинной природе книги, почему передал ее лишь перед смертью?
В «Комментариях» повсюду упоминались духовная энергия и ци. Неужели знаменитый столичный лекарь не понимал, что это связано с совершенствующимися?
Почему Янь Цзыму не велел Чу Цы спрятать книгу и даже не упомянул о существовании совершенствующихся, из-за чего Чу Цы узнал о них и демонах лишь после встречи с Жун Цянь?
Неужели Янь Цзыму думал, что никто не ищет «Комментарии»?
Или ему просто было плевать на безопасность Чу Цы?
Но это не имело смысла. Янь Цзыму был мертв. Какова была его цель?
А был ли Янь Цзыму действительно мертв?
Эта мысль пронзила Чу Цы, словно молния. По спине пробежал холодок.
Схватив лопату, он направился в горы.
После смерти Янь Цзыму Чу Цы похоронил его рядом с лекарственным полем. Старик говорил, что хочет оттуда наблюдать, как Чу Цы станет великим лекарем.
Дойдя до могилы, Чу Цы сложил руки в молитвенном жесте, прося прощения, и начал копать.
Вскоре показался гроб из красного дерева. Чу Цы сразу заметил выпавшие гвозди.
Чтобы никто не потревожил покойника, гроб обычно заколачивали гвоздями.
А сейчас железные гвозди лежали в земле, а крышка гроба была приоткрыта.
Чу Цы откинул крышку. Как он и предполагал, гроб был пуст. Тело Янь Цзыму исчезло.
На внутренней стороне крышки виднелись два отпечатка ладоней, глубоко вдавленных в дерево. Очевидно, кто-то вырвался из гроба силой.
Больше никаких следов не было. Чу Цы лишь убедился, что у Янь Цзыму был свой секрет и, скорее всего, он не желал Чу Цы добра.
С мрачным лицом Чу Цы закопал гроб и вернулся в хижину, полный тревожных предчувствий.
Теперь, зная о странностях Янь Цзыму, он мог объяснить беспричинную ненависть прежнего «я» к демонам.
Чу Цы с детства учился у Янь Цзыму, и тот мог легко повлиять на него.
Оставалось непонятным, чего добивался Янь Цзыму.
Какую роль он отводил Чу Цы в своих планах?
Чу Цы был подавлен. Мысль о том, что какой-то старый монстр наблюдает за ним из тени, вызывала дрожь.
Хуже всего было то, что он ничего не знал об этом. Он не знал, вписываются ли его нынешние действия в планы Янь Цзыму. Это чувство беспомощности было невыносимым.
Чу Цы глубоко вздохнул и посмотрел в сторону глубин Ляншань.
Спрятав приготовленные яды, взяв отточенный тесак и зашив в рукава десяток серебряных игл, он решил немедленно отправиться в горы.
Ни прежнее «я», ни другие совершенствующиеся никогда не заходили вглубь Ляншань.
Если его встреча с Жун Цянь была частью плана Янь Цзыму, то сейчас лишь там можно было найти ответы.
Что касается побега из Ляншань, то, если его догадки верны, Янь Цзыму не позволил бы ему уйти.
Возможно, он преувеличивал, но рисковать не хотел.
(Нет комментариев)
|
|
|
|