— Черт, где я?
— Кто поменял мою комнату?
Поднявшись с постели с головной болью после похмелья, Чан Вэй, который еще минуту назад был в полудреме, мгновенно протрезвел, и его одежда тут же промокла от холодного пота… Ах, простите, он не был одет…
Чан Вэй совершенно не осознавал, что спит голым. Он осматривал эту маленькую, темную и беспорядочную комнату, пытаясь вспомнить, что произошло прошлой ночью.
На самом деле, вчера вечером он пошел в бар, чтобы утопить горе в вине. Причина была проста: его уволили из команды.
До этого он был тренером по физподготовке. Хотя он не совершал никаких ошибок, но что поделаешь, если новый менеджер команды захотел устроить «три огня» при вступлении в должность?
Как новичок, приведенный в команду предыдущим генеральным менеджером, Чан Вэй неизбежно попал под сокращение.
Эта работа была очень важна для Чан Вэя.
Его семья жила небогато, родители — уволенные рабочие. Они с трудом оплатили ему учебу в университете, и сейчас было время, когда Чан Вэй мог отплатить им. Это банально, но очень реально: отправлять деньги домой.
Но не прошло и двух месяцев, как он попал под горячую руку, и настроение у кого угодно было бы ужасным.
Поэтому Чан Вэй, который обычно был экономным, понуро отправился в бар. Хотя он заказывал только самое дешевое пиво, он оправдал ожидания и напился до беспамятства. Проснувшись, он оказался в этом незнакомом месте.
Пока он совершенно не понимал, что происходит, дверь со скрипом открылась, и вошел здоровенный чернокожий мужчина.
Увидев, что Чан Вэй проснулся, он бросился к нему с медвежьими объятиями, взволнованно крича:
— Боже мой, ты наконец-то проснулся!
— Ты спал два дня и две ночи, я уже боялся, что ты не очнешься!
Сильный запах тела чернокожего заставил Чан Вэя почувствовать головокружение. Он с трудом вырвался из медвежьих объятий и осторожно спросил:
— Приятель, ты кто?
— Где это?
И что удивило Чан Вэя, так это то, что он заговорил на беглом английском, хотя раньше его разговорный английский был просто ужасен.
Глядя на растерянный взгляд Чан Вэя, здоровенный чернокожий мужчина преувеличенно прижал руку к груди и сказал:
— О боже, ты что, ударился головой и поглупел?
— Я Дамон, Дамон Джексон, твой сосед по комнате, это наша съемная квартира… Черт возьми, тебя, должно быть, подменили, я никогда не слышал, чтобы кто-то упал и потерял память…
Чан Вэй не обратил на него внимания. В его голове, казалось, быстро сливались какие-то обрывки воспоминаний, отчего его виски болели, но вскоре он понял, что это переселение.
И что самое странное, из этих обрывков воспоминаний он узнал, что в этом времени его тоже зовут Чан Вэй, имена родителей, адрес и номер телефона — все было точно так же. Единственное отличие заключалось в том, что он родился на 10 лет раньше и после сдачи вступительных экзаменов в университет решил учиться за границей.
Этот, казалось бы, немного весельчак, здоровенный чернокожий мужчина, Дамон Джексон, был его однокурсником и соседом по комнате. Как и он, Дамон изучал спортивную реабилитацию.
Вот только все свое свободное время он проводил на баскетбольной площадке, будучи запасным игроком университетской команды, а Чан Вэй, с его довольно обычными физическими данными, выбрал еще одну специальность — спортивную психологию.
Надо признать, что до переселения Чан Вэя этот парень с тем же именем и фамилией был настоящим отличником, получая по всем предметам оценку «А».
К сожалению, после окончания университета ему было трудно найти хорошую работу из-за его азиатской внешности, и он полностью зависел от Дамона, который участвовал в полупрофессиональных матчах, чтобы сводить концы с концами.
Хотя этот парень был немного чудаком, он был очень предан друзьям. Чан Вэй в прошлой жизни был интровертом, и у него было всего несколько друзей. То, что после переселения он встретил друга, который мог щедро поделиться последним долларом, было большой удачей.
Подумав так, он посмотрел на Дамона уже без прежней растерянности и настороженности.
— Прости, Дамон, наверное, я еще не совсем проснулся, у меня голова немного затуманена…
Увидев, что его хороший друг пришел в себя, Дамон, который последние два дня очень волновался, облегченно вздохнул. Он поспешно взял со стола тарелку с едой, протянул ее Чан Вэю и немного смущенно сказал:
— Сейчас в холодильнике осталось только немного пасты и соуса, и я не очень хорошо готовлю, так что пока перекуси этим. Как только завтра получу зарплату, пойду в супермаркет.
Чан Вэй посмотрел на тарелку с липкой массой. Если бы Дамон сам не сказал, что это паста, черт его знает, что это было. Похоже, он не скромничал, говоря, что плохо готовит.
Но Чан Вэй ничего не сказал, взял вилку и стал быстро есть. С таким закадычным другом даже самая невкусная еда — деликатес, тем более что он сейчас действительно голоден.
В два счета опустошив тарелку, Чан Вэй встал, размял руки и ноги и даже рыгнул.
Когда в животе что-то появилось, голова стала яснее. Осмотрев окружающую обстановку, которая была простой до примитивности, Чан Вэй почувствовал огромное давление. Нельзя же продолжать сидеть на шее?
Подумав об этом, он сказал Дамону, который собирался выйти поиграть в баскетбол:
— Приятель, когда вернешься, принеси мне газету. Думаю, мне нужно найти работу. Денег, которые ты зарабатываешь в любительской лиге, похоже, недостаточно, чтобы прокормить двоих.
У Чан Вэя была причина хотеть посмотреть газету. Из дополнительных воспоминаний он узнал, что сейчас всего лишь 1996 год, а не эпоха информационного взрыва. Люди чаще публиковали объявления о найме в газетах.
Через десять лет Чан Вэю достаточно было бы занять денег и пойти в интернет-кафе, но сейчас это явно не вариант.
Дамон пожал плечами и безразлично сказал:
— Как пожелаешь, но тебе нужна какая-то конкретная газета?
— Знаешь, я никогда не читаю эту штуку, и я не знаю, какие газеты ты хочешь посмотреть.
Чан Вэй подумал и сказал:
— Подойдет любая газета за вчера или сегодня, где есть объявления о найме.
— Но постарайся выбрать какие-нибудь общенациональные газеты. Думаю, в этом месте, где мы сейчас живем, вряд ли найдется работа, которая меня заинтересует.
Дамон рассмеялся:
— Верно, в этой глуши действительно трудно найти работу, которую ты хочешь.
— Я вернусь где-то в восемь или девять вечера. Жди, я принесу тебе газеты. Возможно, до моего возвращения ты сможешь прогуляться по окрестностям. Лежать так долго, наверное, не очень приятно.
Чан Вэй рассеянно согласился. Сейчас он не собирался прогуливаться по окрестностям, хотя тарелка пасты только что его немного перекормила.
Как попаданец, он должен был поторопиться и вспомнить, какие новички появились в НБА и NCAA в последнее десятилетие 20 века. Это станет залогом его будущей работы. В конце концов, он изучал спортивную реабилитацию и спортивную психологию, и не использовать это было бы просто несправедливо по отношению к возможности его переселения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|