Глава 9. Роза. Оказывается, у Му Сыняня есть свои принципы, она его недооценила... (Часть 2)

Он не спросил, но казалось, дело было не в отсутствии интереса, а в том, что он знал ответ на этот вопрос.

Больница Минъюань находилась не так далеко от квартиры Цяо Вэй, и вскоре машина остановилась на подземной парковке ее дома.

Цяо Вэй вышла из машины, Му Сынянь тоже.

Му Сынянь подошел к багажнику, достал большую коробку бодрящего чая и сказал:

— Если у тебя проблемы с желудком, лучше пей меньше кофе. Этот чай полезен для желудка и тоже бодрит.

Веки Цяо Вэй слегка дрогнули.

Му Сынянь прождал в больнице столько времени только для того, чтобы отдать ей этот бодрящий чай?

В обед он велел ей не пить кофе, а после обеда купил ей бодрящий чай.

Что это вообще значит?

Их двоих, в лучшем случае, даже партнерами для секса без обязательств не назовешь, как же они дошли до таких глубоких чувств?

Кто не знает, мог бы подумать, что он за ней ухаживает.

Му Сынянь не собирался отдавать чай Цяо Вэй. Он усмехнулся:

— Пойдем, я помогу тебе занести.

Цяо Вэй была немного сбита с толку действиями Му Сыняня. Она пошла за ним, они вместе поднялись на лифте и вошли в квартиру.

Только что в больнице и в гараже при тусклом свете это было не так заметно.

Теперь же, дома, при ярком освещении, пятна от китайского лекарства на рубашке Му Сыняня стали еще более очевидными.

— Одолжу твою ванную.

Му Сынянь хотел снять рубашку, постирать и высушить ее.

Цяо Вэй зашла в спальню и вскоре вышла с новой мужской рубашкой, протянув ее Му Сыняню:

— Переоденься сегодня в эту.

Му Сынянь посмотрел на рубашку, скривил губы, но брать не спешил, во взгляде читалась насмешка.

Цяо Вэй поняла. Она подумала, что Му Сынянь, должно быть, неправильно ее понял, решив, что это рубашка Лу Ваньшаня.

Он боялся, что она разыгрывает сцену мести, предлагая ему надеть одежду соперника.

Неожиданно, оказывается, у Му Сыняня были свои принципы. Она его недооценила.

— Недавно были новости об убийстве одинокой женщины, я немного испугалась, поэтому купила эту рубашку, чтобы повесить на балконе для отвода глаз, — объяснила Цяо Вэй.

Цяо Вэй подумала, что, хотя Му Сынянь и не был хорошим человеком,

но как бы то ни было, сегодня он испачкался китайским лекарством, пытаясь помочь ей.

Подарить ему рубашку — в этом не было ничего странного.

Узнав, что это не одежда Лу Ваньшаня, Му Сынянь со спокойной совестью взял рубашку и вошел в ванную.

Вскоре оттуда послышался шум льющейся горячей воды.

Слушая этот звук, Цяо Вэй почувствовала себя немного растерянной.

Что вообще происходит?

Что она сейчас делает?

Позволила Му Сыняню войти в свой дом, и он еще и моется у нее в ванной?

Чем больше она думала, тем больше путались мысли, и Цяо Вэй решила перестать размышлять.

Но стоило ей перестать думать, как кто-то заставил ее задуматься снова.

Пока она стояла в оцепенении, позвонил Лу Ваньшань.

Цяо Вэй сжала телефон, чувствуя, как ладони покрываются липким потом.

Не только ладони — ее лоб и спина тоже покрылись мелкими капельками пота.

Ей следовало догадаться раньше. Лу Ваньшань всегда, возвращаясь из командировки и приземлившись в аэропорту Наньчэна, звонил ей и Линь Шулань, чтобы сообщить о благополучном прибытии. Это была многолетняя привычка.

Настойчивый звонок телефона не давал Цяо Вэй времени на раздумья. Она вышла с телефоном на террасу, силой успокоила бешено колотящееся сердце и ответила на звонок.

На том конце провода раздался мягкий и немного усталый голос Лу Ваньшаня:

— Вэйвэй, я вернулся.

— О, уже так поздно, поезжай скорее домой отдыхать, — сказала Цяо Вэй.

Говоря это, Цяо Вэй успокаивала себя: нечего нервничать, почему она должна нервничать?

Хотя Му Сынянь сейчас в ее ванной, но разве не из-за Лу Ваньшаня он вообще появился в ее жизни?

Лу Ваньшань первым совершил ошибку, ей нечего бояться.

К тому же, разве Цинь Юньдань не поставила ему лайк в соцсети прямо перед тем, как он сел в самолет?

Они все еще общаются, так что Цяо Вэй нечего чувствовать себя виноватой, она совершенно не будет нервничать.

Но Цяо Вэй все равно нервничала.

Потому что она почувствовала, как пара больших рук обхватила ее сзади за талию, и тут же она оказалась в чьих-то объятиях.

Ее спина прижалась к твердой, крепкой груди.

Цяо Вэй уловила знакомый, легкий, холодный аромат удового дерева, смешанный со слабым горьковатым запахом китайского лекарства.

Му Сынянь не принимал душ. Он просто быстро обтерся, переоделся в чистую рубашку и вышел.

Цяо Вэй поспешно хотела повесить трубку, но Му Сынянь одной рукой удержал ее за талию и руки, а другой выхватил телефон, нажал кнопку громкой связи и положил его на перила террасы.

Цяо Вэй яростно сверкнула глазами на Му Сыняня, ее взгляд был полон предупреждения.

Но Му Сынянь лишь небрежно улыбнулся, словно это была всего лишь безобидная шутка.

Он все так же выглядел ленивым, будто ему было на все наплевать, но его хватка была такой сильной, что Цяо Вэй не могла вырваться.

Лу Ваньшань, похоже, услышал шум на том конце провода, в его голосе появилось недоумение.

— Вэйвэй, что случилось?

В этот момент Цяо Вэй больше всего на свете хотела, чтобы этот разговор поскорее закончился. Она сглотнула, силой выровняла голос и сделала вид, что ничего не происходит:

— Ничего, я просто немного устала, хочу отдохнуть. Если больше ничего нет, я повешу трубку.

Обычно звонки Лу Ваньшаня с сообщением о прибытии были очень короткими, но сегодня, казалось, у него было много вопросов.

Помолчав, Лу Ваньшань снова заговорил:

— Вэйвэй, ты сердишься?

В последнее время Лу Ваньшань писал Цяо Вэй сообщения, но она иногда не отвечала.

На самом деле Цяо Вэй не сердилась, она просто не знала, как ему отвечать.

Когда Лу Ваньшань спрашивал ее: «Ты вовремя поела?»

Цяо Вэй очень хотелось ответить: «А ты? Вы с Цинь Юньдань поели?»

Цяо Вэй думала, что, возможно, еще не время открыто рвать отношения, поэтому она просто перестала отвечать.

Лу Ваньшань, естественно, заметил странное поведение Цяо Вэй, поэтому сегодня вечером он задал этот вопрос.

Но это поставило Цяо Вэй в трудное положение. Ну когда Лу Ваньшаню приспичило поговорить по душам?

Именно тогда, когда рядом Му Сынянь.

Цяо Вэй хотела как можно быстрее закончить разговор, поэтому она сказала:

— Я не... Ах!

Цяо Вэй хотела сказать, что она не сердится, и на этом повесить трубку.

Однако в этот самый момент Му Сынянь укусил ее за шею.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Роза. Оказывается, у Му Сыняня есть свои принципы, она его недооценила... (Часть 2)

Настройки


Сообщение