Глава 14. Комната Ангела

— Тебе понравился сегодняшний концерт? — спросил Шан Ин по дороге домой после уроков.

— Конечно, понравился! Музыка была потрясающей! — искренне ответила я. Хотя в душе я все еще переживала из-за недосягаемого Принца, качество самой музыки мне действительно понравилось.

— Спасибо! — Он радостно улыбнулся.

— Эти песни вы сами написали? — с любопытством спросила я.

— Да, и слова, и музыку мы написали все вместе, — кивнул он.

— Ух ты! Тогда я восхищаюсь вами еще больше. — Я всегда восхищалась талантливыми певцами-композиторами, тем более такими красивыми, как они.

— Хе-хе, спасибо! Спасибо! — Шан Ин не переставал благодарить, и было видно, как он рад.

И тут я вдруг осознала, что на концерте почти не обращала на него внимания, все мои мысли были заняты Принцем. Ох!

Прости меня, мой Ангел! — виновато подумала я, одновременно теряясь в своих безнадежных фантазиях. Наверное, он уже и не помнит, как проявил «доброту» к одной девушке. Но как я, получившая эту помощь, могу забыть такую теплую поддержку?

Мне очень хотелось хоть как-то поблагодарить его, хоть одно слово «спасибо» сказать — и я была бы счастлива.

В воскресенье, ко всеобщему моему удивлению, Шан Ин пригласил меня к себе домой.

Это был солнечный день. Когда он взял меня за руку и повел в классический особняк в европейском стиле, я чуть не потеряла дар речи. Какой роскошный дом!

Какой величественный! Какой изысканный!

Поднимаясь по мраморным ступеням, я чувствовала себя так, будто вхожу во дворец. Я была вне себя от радости.

Неужели это сон? Все казалось каким-то невероятным сном. Как я, бедная Гадкий Утенок, могла заслужить такое?

Шан Ин, ты так добр ко мне, что я даже не знаю, как принять твою доброту. Единственное, что я могу сказать, это «спасибо», огромное спасибо! Даже если бы я знала пятьдесят шесть языков, чтобы выразить свою самую искреннюю благодарность, это все равно было бы: спасибо тебе, мой Ангел!

Хозяев дома не было, только прислуга, поэтому он сразу повел меня наверх.

Ступая по красному шерстяному ковру, держась за гладкие, блестящие перила лестницы из красного дерева с резьбой, глядя на сверкающую хрустальную люстру, а затем окидывая взглядом просторную современную гостиную… Вау!

Он живет в настоящей роскоши! — подумала я, завидуя его удачливости и одновременно радуясь такой невероятной возможности.

Его комната оказалась совсем не такой, как я представляла. Вместо тяжелого металла меня ждал цветочный мир.

— Вау! Не думала, что твоя комната такая уютная и красивая, — восхищенно сказала я, входя.

Солнечные лучи падали на распустившиеся нарциссы и голубые гиацинты на подоконнике, на фиолетовые незабудки и белоснежные лилии на письменном столе, на нежные маргаритки на изящной книжной полке, на розовые каллы на прикроватной тумбочке и на множество очаровательных зеленых растений в горшочках, наполняя комнату свежим, приятным ароматом.

Легкий ветерок, доносящий сладкий, тонкий аромат, колыхал бежевые занавески на открытом французском окне, а нежный звон колокольчиков создавал атмосферу гармонии и уюта. Мне сразу же здесь понравилось.

Ах, вот он, мир Ангела! Закрыв глаза, я хотела раствориться в этом совершенстве, стать счастливым ангелом и вместе с этим мальчиком с ангельским сердцем погрузиться в романтику.

— Что ты будешь пить? Кофе или сок? — ласково спросил Шан Ин.

— Сок, — с улыбкой ответила я.

— Хорошо, подожди минутку, — сказал он и вышел из комнаты. Я услышала, как он спускается по лестнице. Наверное, в прошлой жизни мы были связаны — подумала я, глупо и без всякой логики объясняя его доброту.

О! У него в комнате есть пианино! — заметила я, осматриваясь, и невольно подошла к черному пианино справа от кровати.

На пианино стоял букет красных роз в изящной прозрачной вазе. Солнечные лучи, проникающие через другое французское окно, освещали грациозные цветы, идеально дополняя картину.

Ах! Каждый уголок его комнаты был похож на волнующую, прекрасную картину. Неожиданно, у него такой художественный вкус, как и он сам!

Что это? — Я вдруг заметила на пианино листок бумаги. Из любопытства я взяла его в руки. Это оказались ноты с текстом песни под названием «Нежность».

Необъяснимо для себя я села за пианино. Мои пальцы коснулись белых клавиш, и тишину комнаты наполнила чудесная мелодия. Я начала играть.

Какая знакомая мелодия… Кажется, я ее где-то слышала…

Эта знакомая музыка меня удивила.

О! Точно, я слышала ее на концерте! Ее пел Гао Чжижуй, с таким проникновенным выражением лица!

От этой мысли мое сердце затрепетало, а пальцы запорхали по клавишам, словно птицы.

— Хей, не знал, что ты играешь на пианино, — удивленно сказал Шан Ин, подходя ко мне с двумя стаканами ярко-желтого сока.

— Вот, выпей сок. Я сам его сделал, — протянул он мне стакан.

— Спасибо! — Я встала и с радостью взяла сок, сделав пару глотков.

— Расскажи, когда ты училась играть? — спросил он, садясь на голубой тканевый диван рядом с пианино.

— Это было давно. Моя мама была учительницей музыки, и я училась у нее. Но когда мне было девять, она умерла от болезни сердца, и у меня больше не было возможности играть, — спокойно рассказала я, снова садясь за пианино.

Шан Ин внимательно слушал, не отрывая своих темных, блестящих глаз. Когда я подняла голову и наши взгляды встретились, я заметила в его глазах грусть. Он что, переживает за меня? Мой Ангел…

— Знаешь, ты очень хорошо играешь, чисто, без единой ошибки! — сказал он через некоторое время.

— Правда? — глупо улыбнулась я.

— Мне кажется, у тебя есть настоящий талант к музыке, и хорошая база! — Он задумался, нахмурив брови, словно что-то планируя. Но я не могла понять, что именно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14. Комната Ангела

Настройки


Сообщение