Глава 6

Глава 6

Прошел еще месяц. С границы пришла радостная весть о большой победе. Император Сюаньпин, долгое время прикованный к постели, наконец вздохнул с облегчением.

На следующий день по дворцу разнеслась новость о внезапной смерти императрицы Сюй в своих покоях. Причиной смерти назвали отравление. Наложница Сяо, которую императрица когда-то наказала, затаила обиду и подкупила слуг, чтобы те подсыпали яд в ее чай.

Наложницу Сяо казнили, а ее отца и брата понизили в должности.

Когда новость дошла до семьи Сюй, отец императрицы потерял сознание.

Он не верил, что наложница Сяо могла отравить его дочь. Он хорошо знал ее характер: хоть она и была избалованной и капризной, но не жестокой. Она бы никогда не стала наказывать нелюбимую наложницу так сильно, чтобы та решилась на отравление.

Брат императрицы Сюй тоже был удивлен. Он сказал отцу:

— Отец, когда я полмесяца назад был во дворце и виделся с сестрой, я спрашивал ее о подробностях отравления Его Величества. Она сказала, что ничего не знает, ее просто поместили под домашний арест, а потом так же неожиданно освободили.

— Потом я отправил людей на родину Юй Сян и выяснил, что ее семья переехала за несколько дней до того, как с ней случилось несчастье. Поэтому я думаю, что сестру подставили. Эти два события на самом деле связаны.

Выслушав сына, отец императрицы побагровел от гнева:

— Почему ты раньше мне об этом не сказал?!

— У меня не было доказательств. К тому же, сестру тогда не обвиняли, и я думал, что все обошлось... Отец, это моя вина. Если бы я был внимательнее, сестра бы не...

Отец императрицы закрыл глаза, прерывая его:

— Как ты думаешь, кому во всем дворце больше всего хотелось смерти твоей сестры?

— Неужели... той, что из Дворца Фу Ло?

——

Смерть императрицы Сюй была внезапной, к тому же, война только закончилась, поэтому похороны прошли скромно.

На следующий день после похорон, Чжоу Фу Ло только закончила завтракать, как Чан Ань вбежал в комнату:

— Правительница! У ворот дворца собралось множество чиновников! Они... они подали прошение Его Величеству с требованием лишить вас статуса наследницы престола!

Чжоу Фу Ло невозмутимо подняла глаза и спросила:

— И кто же эти чиновники?

— Лю Фэн из Министерства Обрядов, Хань Ань и Чжао Минхай из Военного министерства, Мо Чуньхуа из Ведомства Императорского Двора, а также...

Чжоу Фу Ло знала этих людей. Они либо были учениками Чжуншулина, либо были ему чем-то обязаны. Она с усмешкой посмотрела в окно: похоже, Чжуншулин решил отомстить за свою дочь.

Видя, что она молчит, Чан Ань встревоженно предложил:

— Правительница, может, вам стоит самой пойти и поговорить с этими чиновниками?

— Они осмелились подать прошение о моем смещении, ты думаешь, они послушают меня? — Чжоу Фу Ло встала и направилась к выходу. — Пойдем. Я сегодня так рано встала, не хочу опаздывать на урок.

Чан Ань поспешил за ней.

Когда Чжоу Фу Ло пришла в Учебный кабинет, там никого не было. Она прождала около получаса, прежде чем появился Цинь Гуань.

— Вот так чудо! Цинь Тайфу тоже может опаздывать.

Цинь Гуань поклонился ей:

— Я думал, правительница сегодня не придет.

Чжоу Фу Ло улыбнулась:

— Судя по вашему тону, Тайфу, вы разочарованы, что я все-таки пришла. Может, вам тоже присоединиться к чиновникам у ворот дворца? Я не буду на вас в обиде.

Цинь Гуань положил книги на стол и, раскладывая их, сказал:

— Правительница шутит. Но мне действительно любопытно, неужели вы совсем не волнуетесь?

Чжоу Фу Ло не ответила, лишь посмотрела в окно. Как же ей было не волноваться? Если ее лишат статуса наследницы, это будет означать провал ее миссии.

Но даже если так, она не жалела, что подставила императрицу. Влияние семьи Сюй было слишком велико. Пока император Сюаньпин жив, он еще может их сдерживать, но после его смерти, как только она взойдет на престол, она станет марионеткой в руках семьи Сюй. Тогда она потеряет контроль и не сможет действовать по своему усмотрению.

Она надеялась, что император Сюаньпин выдержит давление чиновников и расчистит ей путь.

——

Дворец Святого Спокойствия.

Прошение чиновников попало в руки императора Сюаньпина. В нем перечислялись многочисленные прегрешения Чжоу Фу Ло: неуважение к наставникам, оскорбление покойной императрицы Сюй и даже такие слова: «Женщина на троне — явление редкое. К тому же, правительница не обладает добродетелью. Если она унаследует престол, это может навлечь на нас гнев Небес».

— Чушь! Какая чушь! Они хотят, чтобы я лишил ее наследства и отдал трон внуку свергнутого наследного принца?! Не бывать этому! Не бывать! Этот трон я завоевал своей кровью! Я не отдам его! Ни за что!

Сунь Гунгун много лет не видел императора в таком гневе. Он поспешно упал на колени:

— Ваше Величество, не гневайтесь! Вы — глава государства! Если вы чего-то не хотите, никто не сможет вас заставить! Не обращайте внимания на этих чиновников! Умоляю вас, успокойтесь!..

— БА-БАХ! — В небе над дворцом сверкнула молния, и хлынул проливной дождь.

Маленькие евнухи, стоявшие у Дворца Святого Спокойствия, поежились и инстинктивно прижались к стене под навесом.

Дождь был таким сильным, что чиновники, стоявшие на коленях у ворот дворца, быстро промокли насквозь. Но из дворца не доносилось ни звука.

Чиновники начали перешептываться, некоторые уже пожалели о своем поступке.

Большинство из них едва ли пару раз видели правительницу, не говоря уже о какой-то вражде. Если бы не Чжуншулин, никто бы не стал заниматься этим неблагодарным делом.

Дождь усиливался. В Учебном кабинете продолжался урок, но Чжоу Фу Ло больше не могла сосредоточиться. Она подперла голову рукой и смотрела в окно.

У нее действительно было очень красивое лицо, неземной красоты. Конечно, при условии, что она молчала.

Цинь Гуань проследил за ее взглядом и спросил:

— Правительница, вы переживаете, что дождь слишком сильный, и вам будет трудно идти обратно?

— Да, я не хочу промочить ноги.

— Не беспокойтесь, правительница. Сильный ветер не дует все утро, ливень не идет весь день. Даже самый сильный ливень рано или поздно закончится.

Чжоу Фу Ло повернулась к нему:

— Цинь Тайфу, а вы? Вы не боитесь промочить ноги?

— Я... нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение