Глава 4

На следующий день после окончания праздников Цин Юньгэ вернулась в университет и приступила к занятиям. Быть преподавателем литературы в Художественном институте гораздо легче, чем на профильном филологическом факультете; у неё всего два полных учебных дня в неделю.

Она специально попросила сконцентрировать занятия в одном временном блоке, чтобы иметь больше времени для писательства.

Сегодня в аудитории Цин Юньгэ увидела новое лицо — своего нового ответственного редактора Цзян Сы.

Она невольно задалась вопросом, почему эти редакторы ведут себя как сталкеры, почти не сидят в офисе. Шэнь Сии тоже часто приходила посещать её занятия вольнослушателем.

Шэнь Сии каждый раз приносила распечатанные рукописи, чтобы обсудить с ней некоторые детали текста. Поэтому, увидев Цзян Сы, Цин Юньгэ, словно от коленного рефлекса, подумала: «Опять что-то не так?»

Прозвенел звонок, и Цин Юньгэ закончила занятие вовремя. В конце она, наклонившись к микрофону, произнесла последние слова:

— На следующем занятии мы будем изучать 60-70-е годы. Студенты могут заранее прочитать материал. Этому периоду мы не будем уделять слишком много времени.

Цзян Сы сидела на последнем ряду аудитории-амфитеатра. Как только Цин Юньгэ объявила об окончании занятия, студенты гурьбой высыпали из аудитории. Несколько человек попрощались с ней и последовали за основной массой.

Одна студентка подошла к трибуне и заговорила с Цин Юньгэ. Цзян Сы ускорила шаг, спускаясь по ступенькам. Она услышала их разговор.

— Я училась на филологическом факультете за границей, там преподают примерно то же самое, только называют это «китайская литература».

Цин Юньгэ, слушая студентку, привычно кивала, выглядя при этом совершенно доступной. Таких преподавателей студенты любят больше всего.

— Вообще-то, мой научный руководитель в магистратуре как раз занимался исследованием 60-70-х годов. Могу сказать, что в нашей стране таких исследований сейчас почти нет. Разве что поискать диссертации 80-90-х годов или работы преподавателей из Гонконга и Тайваня.

Она улыбнулась, прощаясь со студенткой, и повернулась к Цзян Сы. Улыбка исчезла.

— Так что-то нужно, Цзян-редактор?

Цзян Сы, подумав, спросила:

— Ваш научный руководитель — это тот самый, о котором вы упоминали в прошлый раз, в Иберии... тот самый?

— Я же сказала, это была шутка.

— И ещё, я до сих пор не знаю, где вы учились в магистратуре.

— В Нидерландах.

— Ох, — они замолчали на мгновение. Вдруг Цзян Сы вспомнила о главном. — Ох, я пришла поговорить о рукописи, которую вы сдали позавчера. Чуть не забыла.

Цин Юньгэ убрала со стола, взяла сумку и ключи, жестом пригласив Цзян Сы поговорить по пути.

— Что? Повторите, пожалуйста, — Цин Юньгэ подумала, что ослышалась.

— Я говорю, я съездила к мосту через Янцзы. Сейчас как раз середина мая, примерно то время, что описано в вашем романе. Уровень воды в Янцзы не очень высокий, под центром моста вообще нет воды, там мелководье, и люди даже играют там. Строго говоря, эпизод, где главный герой бросает любовное письмо в реку, нужно переделать.

— Строгость, конечно, необходима в науке. Но у моего романа, даже если он будет опубликован, не будет много читателей, и уж тем более никто не станет дотошно проверять, может ли середина моста через Янцзы в середине мая быть достаточно глубокой, чтобы утопить любовное письмо.

— К сожалению, если бы я не проезжала мимо моста через Янцзы, я бы тоже не просила вас переделывать, — вздохнула Цзян Сы.

Раньше она тоже не придиралась к деталям текста, просто несколько дней назад, гуляя вечером по набережной, случайно увидела это.

Это стало для неё какой-то занозой, которая не исчезнет, пока она не скажет об этом.

— Поняла, переделаю. Тогда я переделаю так: он бросит письмо там, где вода есть, по краям моста. Так и главным героям не придётся напрягаться, идя к середине моста.

Достигнув цели, Цзян Сы больше нечего было сказать.

— Но вы не задумывались над одним вопросом? В этом году это особенность, но всегда найдётся год, когда в середине мая под центром моста будет достаточно воды, чтобы намочить лист бумаги.

Излишнее углубление в этот вопрос превратило его в академическую проблему. Если уж быть строгим, то до конца: нужно проверять геологические данные, исследовать уровень воды в Янцзы в середине мая и так далее.

Учитывая это, Цзян Сы немного пожалела.

— Тогда...

— Ничего, я переделаю. Только что мне пришла в голову лучшая идея для сюжета.

— Это... — Цзян Сы почувствовала некоторую вину, что её ошибка увеличила объём работы Цин Юньгэ. — Сейчас это не такая уж большая проблема, вы можете продолжать писать дальше.

— Нет. На самом деле, когда я спешила с рукописью, я уже чувствовала, что с этим отрывком что-то не так, просто из-за нехватки времени набросала какой-то вариант. Вы тоже правы, то, что двое специально идут к середине моста, выглядит слишком надуманно.

Цзян Сы была в замешательстве. «Это я сказала?»

— Пойдёмте, пообедаем, а потом вернёмся. Я угощу вас в столовой, — Цин Юньгэ внезапно сменила тему и предложила.

Цзян Сы слышала от Линь Яо, что родители Цин Юньгэ — профессора этого университета, и она выросла здесь.

Люди искусства, возможно, действительно немного отличаются. Её родители не уделяли особого внимания семье, они развелись, когда Цин Юньгэ была совсем маленькой.

После этого они оба не вступали в повторный брак, хотя и заводили мимолётные романы.

Для Цин Юньгэ самой сложной загадкой в мире были любовные отношения. Линь Яо изливала ей много горестей по этому поводу, рассказывая, как непросто им с Цин Юньгэ было дойти до нынешнего этапа.

Цзян Сы первой купила еду и села в более просторном месте. Рядом стоял чёрный рояль, а по бокам были небольшие перегородки, создающие уединение.

Цин Юньгэ тоже подошла с подносом. Цзян Сы ещё не видела её, но уже почувствовала запах. Она пошевелила носом.

— Неужели? Вам тоже это нравится?

— Лаосыфэнь — лучшая рисовая лапша в мире, другую я не могу есть.

— Ладно, — Цзян Сы пришлось смириться. Хотя запах ей не нравился, он не был настолько сильным, чтобы умереть от него. — В этом вы с Линь Яо очень похожи. — Линь Яо тоже обожала лаосыфэнь, ела его в среднем раз в три дня.

— Вы выбрали хорошее место. Я никогда не видела его свободным. Сегодня я впервые ем за этим столом, — сказав это, она даже редко улыбнулась, показав глаза, полные веселья.

Только сейчас Цзян Сы поняла, что у Цин Юньгэ много видов улыбок. Первая, которую она увидела, с ясными оленьими глазами, — это широко раскрытые глаза, выражающие вежливость к человеку; второй тип — это искренняя радость от мелочей, при этом под глазами появляются едва заметные, но узнаваемые жировые валики, розовые и нежные; третий тип... сцена всплыла в памяти... третий тип — это понимающая улыбка, когда у них обеих возникало общее мнение. В этот момент уголок рта Цин Юньгэ приподнимался только с одной стороны, а взгляд немного отводился.

Они почти закончили есть, когда Цин Юньгэ вдруг сказала:

— Хотите послушать фортепианную музыку?

— Вы умеете? — Цзян Сы была немного шокирована, но больше ожидала.

— Немного.

— Ну да, ваши родители преподают в этом университете, как же их ребёнок может не уметь?

Цин Юньгэ, опираясь на стол, медленно встала:

— К сожалению. Мой отец преподаёт живопись, а мать — фотографию. Ни одно из этих направлений не связано с названием этого университета.

Многие художественные вузы имеют комплексные факультеты. Например, в школе, называющейся Музыкальной академией, могут быть отделения изобразительного искусства и театра, не связанные с музыкой. Родители Цин Юньгэ относились к таким преподавателям.

Как и её родители, Цин Юньгэ, будучи преподавателем университетской литературы, тоже работала в этом университете по непрофильной для него специальности.

Цин Юньгэ сыграла первую часть Лунной сонаты. Сердце Цзян Сы бешено колотилось, отбивая каждый такт.

Она слышала эту пьесу раньше. Цин Юньгэ играла точно так же, как на записи.

Не считая расстроенного инструмента и сложности произведения, чистое касание клавиш и устойчивый ритм говорили о её абсолютно профессиональном уровне.

Она сыграла меньше двух минут, подняла руки и закончила, сказав, что дальше мелодия почти не меняется, поэтому играть не будет.

— Потрясающе! Если бы вы поступали в художественный вуз, вы бы точно поступили, возможно, даже в лучшую музыкальную академию страны, — Цзян Сы искренне восхищалась. Она чуть не захлопала в ладоши.

— Я давно не играла. Если бы это была более сложная пьеса, я бы точно не вспомнила. Первая часть очень простая, достаточно запомнить мелодию, чтобы сыграть.

Цин Юньгэ посмотрела в глаза Цзян Сы. Впервые она смотрела на неё не для того, чтобы наблюдать, а просто так. Глаза, как у ребёнка, круглые, как чёрный виноград.

Как странно. Всего несколько дней назад они обе испытывали враждебность, а теперь они словно воины, стоящие друг перед другом, одновременно сбросившие доспехи, обнажённые друг перед другом.

Но ей это не было неприятно.

После обеда Цин Юньгэ проводила Цзян Сы до выхода из университета. Они шли рядом по дороге. В это время машин не было, и ей очень нравилось ходить по дороге. Мелкий асфальт был ровным и надёжным.

Цин Юньгэ вдруг вспомнила кое-что и сказала с лёгким упрёком:

— Слишком хитро, Цзян Сы.

— А?

— До сих пор вы узнали обо мне очень много, но я ничего не знаю о вас. Это как будто у вас есть что-то против меня, вы держите кинжал, направленный на меня, а я безоружна.

Цзян Сы внутренне усмехнулась. Это вина Линь Яо, которая часто рассказывала ей о Цин Юньгэ. И ей, как её подруге, следовало проверить характер и семейное положение Цин Юньгэ.

Теперь она примерно понимала, кто такая Цин Юньгэ.

Она объяснила:

— У меня нет ничего особенного, вам не нужно обо мне знать.

— Тогда так: пришлите мне своё резюме.

?!

— Вы серьёзно? Вы не сошли с ума?

— Абсолютно серьёзно. Так я смогу быстро получить информацию о вас. — На самом деле, Цин Юньгэ не особо интересовалась Цзян Сы. Вместо того чтобы спрашивать обо всём по очереди, резюме было бы гораздо понятнее.

— Хорошо, пришлю, когда вернусь.

На этом они расстались.

В тот же вечер Цин Юньгэ получила документ.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение