Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Видя, что Тан Сюань довольно рассудителен, Гуаньинь почувствовала, как её беспокойство мгновенно уменьшилось.
— Она понизила голос и напомнила Будде: «Должно быть, некое могущественное существо тайно вредит. В нынешней ситуации, боюсь, Вам остаётся лишь временно отказаться от этой ладони и с помощью великой божественной силы принудительно освободить Сунь Укуна из-под горы».
— Хотя Гора Пяти Пальцев и была лишь иллюзией, она всё же стоила Будде немалых усилий, поэтому, услышав о необходимости отказаться от неё, он не мог не почувствовать некоторой неохоты.
— Однако его мастерство в развитии Ци было превосходным. И хотя сейчас он испытывал крайнюю неохоту, в конце концов он лишь громко произнёс имя Будды, а затем снова поднялся на облаке к вершине Горы Пяти Пальцев.
— Гуаньинь, увидев это, могла лишь следовать за ним. Когда она достигла вершины, то увидела, что Будда задумчиво смотрит на Гору Пяти Пальцев, не проявляя ни малейшего намерения действовать.
— Способность выделяться среди множества Будд и Бодхисаттв, естественно, говорила о немалой мудрости Гуаньинь.
— Взглянув на Будду, Гуаньинь тут же догадалась о его мыслях и молча отошла в сторону, ожидая его решения.
— Эй, старый Будда, если не хочешь отпускать меня, старого внука, так и скажи прямо! Что это за герой, который так притворяется?
— Неизвестно, сколько времени они так стояли, но в конце концов Сунь Укун, придавленный горой, не выдержал и закричал, что и заставило Будду принять решение.
— Амитабха! Озорная Обезьяна, я без устали пришёл, чтобы спасти тебя, а ты извергаешь оскорбления. Неужели не боишься, что я придавлю тебя ещё на несколько сотен лет?
— Неосознанно бросив угрозу, Будда тут же пожалел об этом.
— Ведь стоило ему произнести эти слова, как, если бы он не смог сдвинуть Гору Пяти Пальцев, Сунь Укун, да и все боги и Будды, наверняка подумали бы, что он мелочен и намеренно чинит препятствия Сунь Укуну.
— Как говорится, сказанное слово — не воробей. И хотя Будда сейчас сожалел, но что поделать, дело было сделано, и он мог лишь спуститься с облаков к подножию горы.
— Хе-хе-хе, я, старый внук, так и знал, что ты делаешь это нарочно!
— Сунь Укун, видя, как Будда спускается, ничуть не испугался и продолжал болтать без умолку.
— Откуда ему было знать, что его провокация уже оставила глубокую обиду в сердце Будды? Если бы не множество дел, для которых он ещё понадобится, Будда, возможно, и впрямь держал бы его под горой.
— Озорная Обезьяна, перестань болтать. Я помогу тебе освободиться, и на этом всё.
— Будда, раздражённый, произнёс это и быстро нанёс удар левой ладонью. В тот же миг золотой фантом ладони, окутанный порывом ветра, устремился прямо к Горе Пяти Пальцев.
— Почувствовав изменение окружающей ауры, даже Сунь Укун не мог не выразить удивления и сомнения.
— Тан Сюань, наблюдавший за всем издалека, ощутил невероятное потрясение.
— В его памяти даже Божественная Ладонь Будды из какого-то фильма не обладала и тысячной долей силы этого удара Будды.
— Не только Тан Сюань, но и Гуаньинь с Мучжа, а также Шесть Дин и Шесть Цзя и Пять Сторон Света, все были глубоко поражены способностями Будды.
— Даже многие небожители, тайно наблюдавшие за Путешествием на Запад с небес, были ошеломлены, поверив слухам о том, что Будда обладает силой Полу-Мудреца.
— Однако спустя мгновение, когда клубы пыли рассеялись над Горой Пяти Пальцев, и все снова посмотрели на Сунь Укуна, они застыли в оцепенении.
— Ведь Сунь Укун, который должен был освободиться, всё ещё оставался придавленным горой.
— Ещё более ужасающим было то, что Гора Пяти Пальцев, получив такой удар, не только не пострадала ни в малейшей степени, но, напротив, стала выглядеть ещё более крутой и величественной.
— Глядя на Гору Пяти Пальцев, Будда нахмурился, уже решив, что здесь определённо что-то не так. Но в присутствии всех богов он мог лишь снова нанести удар, пытаясь разбить Гору Пяти Пальцев.
— Итак, в течение следующих получаса Гора Пяти Пальцев словно превратилась в Храм Богов Грома: на сотни ли вокруг разносился лишь грохот грома, а вокруг горы клубилась пыль, и люди и животные разбегались в разные стороны.
— Такая реакция Будды действительно сильно напугала Гуаньинь.
— Она следовала за Буддой в своём пути совершенствования уже много лет, но такого Будду видела впервые.
— Думая о том, что Гору Пяти Пальцев не смог разрушить даже Будда, Гуаньинь втайне радовалась, что её больше не будут считать неспособной. Но в то же время она немного беспокоилась, что, став свидетельницей затруднительного положения Будды, её могут взять на прицел или даже подставить.
— Чем больше она об этом думала, тем сильнее Гуаньинь паниковала, и в конце концов ей пришлось найти предлог, чтобы отвлечь внимание Будды.
— Будда, теперь Гора Пяти Пальцев не может быть разрушена силой одного человека. По мнению Вашей ученицы, не лучше ли призвать всех способных из нашего учения, чтобы вместе обсудить контрмеры?
— На этом этапе уже не могло быть и речи о каких-либо заслугах, поэтому Гуаньинь, естественно, было всё равно, сколько людей придёт.
— А Будда в своём сердце понимал, что сегодня позор неизбежен. Чтобы изменить ситуацию, ему оставалось лишь уничтожить Гору Пяти Пальцев.
— И тогда он снова произнёс имя Будды, после чего луч золотого света устремился прочь, передавая указ обратно в Храм Громового Звука Западного Неба.
— Когда Будда отдал приказ, все Будды и Архаты, конечно, не смели медлить. Менее чем через полчаса вся область вокруг Горы Пяти Пальцев уже была окутана светом Будды.
— А после того, как они выслушали рассказ Гуаньинь о ситуации с Горой Пяти Пальцев, прибывшие первыми Будды и Архаты начали применять свои божественные силы и методы, пытаясь пробить Гору Пяти Пальцев и освободить Сунь Укуна.
— Что касается результата, то о нём, конечно, не стоит и говорить. В конце концов, то, что не смог сделать даже Полу-Мудрец, такой как Будда, эти люди, естественно, тоже не смогли бы.
— Видя тщетные усилия своих подчинённых, Будда тихо вздохнул и снова издал указ.
— Вам не нужно прилагать усилий. Просто разверните Великий Массив Брахманского Звука, чтобы помочь мне.
— По его приказу все Будды и Архаты поспешно приступили к подготовке.
— Вскоре был развёрнут великий массив, которого никто прежде не видел.
— Под воздействием великого массива Будда сел, скрестив ноги, посреди него. Сначала он неоднократно проводил вычисления и выводы, а затем погрузился в озарение.
— Спустя мгновение Будда снова открыл глаза, и выражение его лица было полно удивления и неуверенности, меняясь несколько раз за короткое время.
— Амитабха! Эта Гора Пяти Пальцев, оказывается, пропиталась аурой Небесного Столпа Бучжоу и превратилась в Небесный Столп Бучжоу! Похоже, Небесное Дао благоволит нашему великому буддийскому учению и желает его процветания!
— Услышав эти слова, все Будды и Архаты были вне себя от радости, словно забыв о своём недавнем позоре и о том, что Сунь Укун всё ещё придавлен под горой.
— Вы, лысые воры, радуетесь здесь, а забыли, что я, старый внук, всё ещё страдаю! Проклятые лысые воры!
— Наконец, Сунь Укун не выдержал, выругался и вернул всех к реальности.
— Глядя на Сунь Укуна, все Будды и Архаты снова погрузились в молчание. В конце концов, Гору Пяти Пальцев уже было очень трудно разрушить, а теперь сложность напрямую возросла до Небесного Столпа Бучжоу, и им, естественно, стало ещё труднее помочь.
— В толпе кто-то произнёс.
— Будда, раз уж Гора Пяти Пальцев превратилась в Небесный Столп Бучжоу, то, чтобы её разрушить, боюсь, остаётся лишь последовать примеру Гунгуна: приложить все силы и протаранить Небесный Столп Бучжоу.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|