Глава 79

Глава 79: Допрос

Словно схватив цыплёнка, огромный гигант одной рукой нёс человека в синей мантии и быстро вышел из леса. Его тело, покрытое пятнами крови в сочетании с зелёной мантией, было похоже на сияние цветущего персикового цветка.

Ли Фэйюй втянул в себя холодный воздух.

Когда огромный гигант подошёл к ним, он бросил человека в синей мантии на землю. Вскоре после этого Ли Фэйюй почувствовал, как к нему доносится едкий запах крови.

Выражение лица Ли Фэйюя сильно изменилось, и он бессознательно отступил назад, сделав защитный жест руками.

Огромный гигант не обратил внимания на действия Ли Фэйюя; вместо этого он шагнул вперёд и встал позади Хань Ли, став молчаливым и неподвижным, словно он и не покидал этого места.

Только тогда Ли Фэйюй выдохнул. Он внезапно рассмеялся, глядя на человека в синей мантии на земле, в то же время украдкой поглядывая на спокойного Хань Ли.

— Слушай, как ты можешь быть таким спокойным и собранным! Так вот в чём причина — за твоей спиной стоит эксперт! Почему ты мне раньше не сказал? Ты заставил меня всё это время паниковать, — хотя на первый взгляд Ли Фэйюй казался очень расслабленным, его сердце бешено колотилось, и он начал гадать об отношениях между гигантом в зелёной мантии и Хань Ли.

Хань Ли догадывался, о чём думал Ли Фэйюй, но у него не было намерения ничего ему объяснять. Загадочная улыбка появилась на лице Хань Ли, и он спокойно сказал:

— Этот правоохранитель в синей мантии должен знать много информации. Кто из нас будет его допрашивать? Я думаю, что у тебя, заместитель Главы Отдела Ли, в этом больше опыта, чем у меня. Может, я оставлю его тебе?

Заметив, как Хань Ли уклонился от вопроса, он понял, что его друг не собирается представлять ему огромного гиганта; поэтому он не мог не почувствовать беспокойство в своём сердце.

Однако, что касается допроса правоохранителя, он был крайне заинтересован. Услышав предложение Хань Ли, он быстро принял его, как лодка, плывущая по течению.

Ли Фэйюй поднял человека в синей мантии, легко скрылся в лесу и начал свой допрос, в то время как Хань Ли неторопливо сел на ближайший участок травы.

Спустя некоторое время Ли Фэйюй вышел из леса с мрачным выражением лица.

— Почему ты так быстро? Есть какие-нибудь новости, которые мы могли бы использовать? — Хань Ли не встал; он лишь дёрнул бровями, задавая вопрос.

— Хм! Этот трусливый подонок, я даже ничего с ним не сделал, а он уже всё мне рассказал. Что касается новостей, есть две информации. Одна хорошая и одна плохая. Какую ты хочешь услышать первой? — подавленно ответил Ли Фэйюй.

— Сначала хорошую! По крайней мере, мы будем счастливее, услышав её, — равнодушно сказал Хань Ли.

— Хорошая новость в том, что твоя догадка относительно плана Банды Диких Волков была верна. Вспомогательные силы не собираются начинать атаку, а вместо этого хотят окружить долину, захватив другие горные вершины. Тем временем их основные силы движутся к Вершине Заходящего Солнца, чтобы начать агрессивную атаку. Он сказал, что они уже захватили контроль над многими важными аванпостами, — Ли Фэйюй говорил спокойно, словно его не заботила безопасность высокопоставленных лиц.

— Если это была хорошая новость, то и спрашивать нечего. Плохая новость, должно быть, действительно ужасна, — Хань Ли потёр нос, уверенно сказав это.

— Каркуша, ты попал в точку. Плохая новость в том, что несколько небольших сект, таких как Ассоциация Металлических Копий и Секта Разбитой Воды, присоединились к атаке Банды Диких Волков на Горы Небесной Радуги. Похоже, нашу Секту Семи Тайн ждёт неминуемая катастрофа.

Хань Ли застыл в шоке, услышав эту новость; это было за пределами его ожиданий.

— Нам не стоит заботиться о количестве нападающих; лучше всего встретиться с твоей юной возлюбленной и подчинёнными и покинуть это место под прикрытием хаотичной битвы, — Хань Ли был вполне собран и сделал рациональное предложение.

Ли Фэйюй быстро выразил своё согласие, так как этот план соответствовал его потребностям.

— А тот парень, как ты с ним поступил? — внезапно спросил Хань Ли.

— Я его убил. Ты хочешь сказать, что мы должны были взять его с собой? — холодно ответил Ли Фэйюй.

Услышав это, Хань Ли слегка улыбнулся, опёрся одной рукой о землю и вскочил с сидячего положения.

— Пошли! Нам следует стараться избегать врагов. Если мы не сможем этого сделать, убивай всех, кто нас обнаружит; не нужно проявлять милосердия, — легкомысленно произнёс Хань Ли, но в его словах звучали безграничная жажда убийства и кровожадность.

В нескольких километрах от Долины Руки Бога, во дворе старейшины Ли сейчас было полно людей. Там были и мужчины, и женщины, и молодые, и пожилые. Казалось, что они не имеют ни малейшего представления о боевых искусствах и что-то тихо обсуждают с испуганными лицами.

Рядом с двором стояли две фигуры в чёрных одеждах, вооружённые мечами и саблями, и бдительно охраняли его. По сравнению с людьми, находившимися во дворе, они привлекали к себе особое внимание.

В гостиной одного из жилищ два человека вели дискуссию.

— Я возражаю против отправки людей наружу. Наша оборонительная позиция здесь не так уж сильна; если я ещё и отправлю людей, разве наша позиция не ослабнет ещё больше? Нет, абсолютно нет! — толстяк средних лет с огромным пивным животом брызгал слюной во все стороны, быстро качая головой, решительно возражая.

— Но мы понятия не имеем, что происходит снаружи. Если мы не отправим людей на разведку, разве это не будет равносильно тому, чтобы ослепить себя? Это слишком пассивно, — человек, споривший с толстяком, был не кто иной, как Ма Ронг — драгоценный ученик старейшины Ли.

— Пассивно? Пусть так. То, что происходит снаружи, меня не касается, а для меня безопасность важнее всего. Это лучшее место в такой ситуации. Только не говори мне, что ты собираешься ослушаться моих приказов? — толстяк моргнул своими маленькими глазками и внезапно достал из своей мантии золотисто-жёлтую табличку, потрясая командным медальоном перед Ма Ронгом, и на его лице появилось выражение невыносимого высокомерия.

Ма Ронг взглянул на толстяка, прежде чем посмотреть на командный медальон. Вздохнув, он сложил руки и ответил:

— Я не смею. Я буду следовать вашим уважаемым приказам.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение