Глава 9 (Часть 1)

Пока её сила была невелика, Анна могла рассчитывать только на повышение выносливости, чтобы защитить свою жизнь.

Верный это путь или нет, сейчас она могла идти только по нему.

Решив вопрос с пропитанием, Анна открыла список и вычеркнула ещё одну книгу.

В списке было шестнадцать книг, теперь осталось четырнадцать.

Анна начала обходить адреса один за другим. Если не считать инцидента с первой книгой, остальные она быстро вернула в библиотеку.

В воскресенье, около трёх часов дня, Анна пришла по последнему адресу в списке.

— Тук-тук-тук.

— Здравствуйте, я пришла забрать книгу для библиотеки.

— Кхм, входите, дверь не заперта, — послышался из-за двери слабый голос.

Спокойствие Анны мгновенно испарилось, её лицо помрачнело.

Обычно, если дома кто-то был, хозяева отдавали книгу прямо у двери. Приглашение войти было довольно редким явлением.

Анна взялась за ручку, открыла дверь и тихо сказала:

— Где книга? Я заберу её и уйду.

— Девушка, проходите, присаживайтесь, не нужно так спешить, — пригласил слабый голос, словно серый волк, заманивающий Красную Шапочку.

Анна сделала несколько шагов и увидела в гостиной бледную, худую женщину.

— Не стоит, сейчас рабочее время. Подскажите, пожалуйста, где книга из нашей библиотеки?

— Вон там, на книжной полке. Немного высоко, а мне трудно двигаться, так что придётся вам взять её самой.

Книжная полка находилась по другую сторону от женщины. Чтобы взять книгу, Анне нужно было пройти мимо неё. Анна невольно нахмурилась.

— Вы новичок среди Сверхсуществ? Похоже, вы ещё не очень хорошо знакомы с этим миром.

— Обычно только те, кто недавно прошёл через кровопролитие, проявляют такую настороженность в незнакомой обстановке.

— Я не профессиональная актриса, не могу сохранять спокойствие, когда на душе неспокойно, — ответила Анна, доставая из переносного склада Кровавый кинжал.

Только что она отчётливо услышала звук закрывающейся двери, хотя, входя, специально оставила её открытой.

Цель была достигнута. Увидев оружие в руках Анны, бледная женщина мгновенно утратила улыбку. Её красивые глаза пристально смотрели на Анну.

— Я не вижу в тебе никакого потенциала. Почему тот господин выбрал тебя для сбора книг?

Сбор книг… Анна приподняла бровь:

— Вы имеете в виду хозяина библиотеки? Извините, но у меня с ним нет никаких отношений. Я просто взяла задание, связанное с библиотекой.

Хотя награда за задание составляла всего пятьсот, теперь стало ясно, что основной доход будет поступать из других источников.

Без имени библиотеки Анна не смогла бы так просто войти в чужой дом.

— Задание в библиотеке не всем доступно, — в голосе женщины звучала зависть.

Среди бела дня роскошные волосы женщины вдруг пришли в движение, словно их тянули невидимые нити, и начали обёртываться вокруг Анны.

Держа в руке острый кинжал, Анна взмахнула им, отсекая пряди волос. В воздухе закружились чёрные локоны.

Женщина была бледна, а её волосы казались менее прочными, чем у обычных людей. Упав на пол, они быстро потускнели.

Атака не удалась, но женщина оставалась невозмутимой. На её лице не было ни тени беспокойства. По сравнению с новичком Анной, её психологическая устойчивость была гораздо выше.

Она стояла неподвижно, а Анна, уворачиваясь от её волос, прыгала и металась, постепенно теряя силы.

Волосы росли бесконечно. Анна отсекала их, но длина волос женщины ничуть не уменьшалась.

— Тебе, наверное, нравится тот мужчина из библиотеки? Жаль, но такую, как ты, похожую на привидение, он вряд ли полюбит, — сказала Анна, в очередной раз подпрыгнув, чтобы увернуться от волос.

Вновь потратив очки на восстановление выносливости, Анна пока не чувствовала усталости.

Краем глаза она заметила, как на лице женщины наконец-то появились эмоции.

— Наши с ним отношения тебе не понять.

— Он говорил, что любит меня…

— О, правда? — небрежно ответила Анна, и в её глазах мелькнуло презрение. Она убедилась, что тот мужчина и вправду был не так прост. После выполнения задания нужно держаться от него подальше.

— Ты не веришь мне?

Реакция Анны привела женщину в ярость, и её волосы зашевелились ещё сильнее.

— Как женщина женщине, я, конечно, верю тебе. Но срок действия твоих слов, похоже, истёк.

— Тот мужчина действительно любил тебя когда-то, но сейчас ты ему явно безразлична.

— Нет, он не мог разлюбить меня! Он говорил, что любит меня! — закричала женщина.

— Если ты так близко к нему, почему бы не спросить его лично? — съязвила Анна, отсекая ещё одну прядь волос.

— Библиотека не в Районе Ц, я не могу попасть в его зону! — в отчаянии воскликнула женщина, и по её щекам потекли слёзы.

Если ты не была в библиотеке, то как ты взяла книгу? Безупречная защита Анны дала трещину, на мгновение она потеряла бдительность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение