Демон, творящий зло
Та группа людей отнесла тело в маленькую деревянную хижину и вскоре вышла оттуда.
В прошлый раз Ян Юйчэнь и остальные шли с другой стороны, вдоль опушки леса, поэтому не видели неподалеку жилище Гу Мо.
Но на этот раз жители деревни шли по большой дороге за деревней, и с дороги дом Гу Мо был виден как на ладони.
Естественно, были видны и Ян Юйчэнь с остальными, стоявшие у него во дворе.
Во главе по-прежнему был староста, а за ним следовали уже знакомые лица — те, кто той ночью держал факелы, связывал людей, строил помост, приносил вести…
Целая толпа внушительно двигалась в их сторону.
— Тьфу! — Неожиданно рядом со старостой оказался Чэнь Пэн. Он, кажется, не узнал Фан Цинли, но это не помешало ему сплюнуть. — Староста, смотрите, это точно те незваные гости!
Он считал, что его ночная «встреча с призраком» тоже была несчастьем, принесенным этими чужаками, и был полон ненависти!
Староста шел впереди с грозным видом. Зрение у него было уже не как у молодых, но, подойдя ближе, он все разглядел.
Его козлиная бородка подпрыгивала. Едва войдя во двор, он нахмурился и, указывая на троицу Ян Юйчэнь, закричал: — Этот сброд уже убрался, а вы что здесь еще торчите! Наша деревня вам не рада!
— Дядюшка староста, а кому вы вообще рады? Что они такого сделали?! — Чэнь Фифи была вспыльчивой и давно уже с неприязнью смотрела на этих старых консерваторов. Она бросилась вперед с насмешкой, но, к счастью, Гу Мо успел ее удержать.
Хотя Чэнь Фифи была сиротой, она все же выросла в этой деревне, и лицо старосты Чэня слегка смягчилось.
— Раз уж ты замужем, тебе следует поумерить свой нрав. Если эти люди останутся здесь, случится большая беда. Если не знаешь, то и не спрашивай!
Это наставление старшего, произнесенное серьезным и проникновенным тоном, лишь разожгло в Чэнь Фифи бунтарский дух. — Ой, уж не боитесь ли вы, что пришло какое-то постыдное возмездие?
— Ах ты, девчонка! — Староста Чэнь замахнулся, чтобы проучить Чэнь Фифи.
Занесенная для удара рука опускалась быстро и сильно. Гу Мо притянул Чэнь Фифи к себе, закрывая ее.
Однако удар так и не достиг цели — его отбросила какая-то сила.
Более того, самого старосту Чэня отбросило так, что он не устоял на ногах, и лишь подоспевшая толпа селян с трудом удержала его.
— Ты!
Он тут же посмотрел на Ян Юйчэнь, стоявшую за спиной супругов Гу, и только тогда вспомнил, что эта девушка — настоящий и очень сильный заклинатель.
В его сердце зародился некоторый страх, и спесь его поубавилась.
— Вам лучше… лучше побыстрее убираться отсюда!
Вот если бы здесь был тот даос, что изгонял демонов, он бы точно помог им справиться с этой девчонкой!
Лю Вэньли примерно представлял себе суть дела, но как бы он ни пытался предсказать, он не мог вычислить того, кто стоял за всем этим.
Неужели это тот полудемон?
— Староста, — внезапно заговорила Ян Юйчэнь. — В общих чертах я уже все знаю. Вы… и вы все… действительно не собираетесь признаваться?
— Не боитесь, что это и вправду возмездие?! — Фан Цинли на самом деле был в замешательстве, но следовать за Чэнь-чэнь всегда было правильно!
И действительно, некоторые жители деревни начали перешептываться и колебаться.
Ведь если эти смерти, случающиеся каждые два-три дня, — это только начало, то что за странности ждут их дальше? К тому же, никто не мог сказать наверняка, очнется ли следующий умерший…
— То, что умершие сейчас оживают, — может, это просто предупреждение?
— Да, может, нам дают шанс? Ведь ученый Чэнь говорил что-то вроде «чистосердечное признание смягчает вину».
…
— Замолчите! — Староста Чэнь рассердился и рявкнул так, что все мгновенно затихли. Его бородка снова затряслась от ярости. — Это всего лишь злобный демон! Даже если он выберется, мы сможем убить его снова!
Тишина длилась лишь мгновение, а затем жители деревни снова заволновались, согласно поддакивая.
Хорошенькое «убить его снова»!
— Грехи, ниспосланные Небом, еще можно простить, но за грехи, сотворенные самим собой, не будет пощады. Не упорствуйте в своих заблуждениях, — Лю Вэньли попытался еще раз их образумить.
Фан Цинли от злости топнул ногой. Если бы не Юньмэн у него на руках, он бы непременно врезал кому-нибудь, по крайней мере, Чэнь Пэн этого заслуживал!
Это был последний шанс. Если они не раскаются даже перед лицом смерти, то и ей больше не о чем беспокоиться.
— Раз ваша деревня нам не рада, мы уйдем завтра, — так сказала Ян Юйчэнь.
Услышав, как неожиданно она уступила, староста Чэнь на мгновение застыл с гневным выражением лица, а затем, как ни в чем не бывало, приказал всем расходиться.
Бросив напоследок: — Хмф, скатертью дорога!
Толпа снова шумно и беспорядочно последовала за ним.
В самом конце толпы медленнее всех шли двое мужчин, поддерживающих старика, который выглядел старше старосты и тихо плакал, осунувшись.
Когда все ушли, Ян Юйчэнь и остальные попрощались с супругами Гу и втроем вернулись в свой дворик.
Едва войдя во двор, Фан Цинли не смог сдержаться.
— Чэнь-чэнь, вы с Лю Вэньли что-то расследовали за моей спиной? Что за снадобье в ваших тыквах?
— Да, маленькая Чэнь-чэнь! Чэн Сиюэ еще не нашли, с чем мы вернемся в Лянчэн?
Юньмэн все еще был в руках Фан Цинли. Кажется, он привык к этому, и сейчас это выглядело довольно гармонично.
Снаружи слепило солнце, осеннее, лишенное тепла, бледное-бледное.
Лю Вэньли прикрыл глаза рукой, и преломленный свет упал на его утонченный профиль.
— То, что госпожа Чэн Сиюэ и Гу Мо полюбили друг друга, — не ошибка. Ошибка в том, что она была демоном, и жители деревни не могли этого принять.
Он никого не винил, но, казалось, на что-то намекал, и в его словах звучало скрытое обвинение.
— В деревню пришел даос, который раскрыл личность госпожи Чэн Сиюэ, и жители деревни вместе с даосом убили ее. Потеря памяти Гу Мо, возможно, также связана с жителями деревни.
Он сменил тон и, словно сочувствуя, сказал: — Невежественные и жестокие… Поистине, они заслуживают кары.
Казалось, он жалел этих селян, хотел их спасти. Но в то же время чувствовал, что солнце и луна сияют ясно, и добро и зло в конце концов получают воздаяние по кругу.
Ян Юйчэнь смотрела на профиль Лю Вэньли и впервые ощутила его внутреннюю борьбу.
Сказав это, Лю Вэньли замолчал, и Ян Юйчэнь подхватила его слова: — Поэтому, господин Фан, тот, кого вы ищете, — это тот самый даос. Он должен быть главным виновником, подстрекнувшим жителей деревни убить госпожу Чэн и установившим в этой деревне формацию.
Фан Цинли замер, но увидел, что Ян Юйчэнь с улыбкой смотрит на него.
От этой улыбки у него снова похолодела спина.
Ян Юйчэнь знала, с какой целью он все время к ним липнет!
— Чэнь-чэнь, ты собираешься меня бросить?
(Нет комментариев)
|
|
|
|