Бывший возлюбленный (Часть 2)

— Оказывается, это лунный османтус!

— ошеломленно произнес Фан Цинли.

Гу Мо, собиравший остатки увядших овощей в маленьком огородике, услышал голос и поднял голову. Увидев троих людей перед своим двором, он выпрямился.

Он провел их в дом и вежливо налил гостям чаю.

— Грубый чай из глухой деревни, прошу простить.

Фан Цинли не сел, он прислонился к стене. Ян Юйчэнь и Лю Вэньли вежливо сели напротив Гу Мо и кивнули в ответ на его радушное гостеприимство.

Но гости еще не успели выпить воды, как их спутник-питомец начал сам себя облизывать.

Гу Мо слегка нахмурился, чувствуя легкое недовольство Юньмэном.

— Мы пришли сюда, чтобы расспросить об одном человеке.

Гу Мо перевел взгляд с Юньмэна на Ян Юйчэнь, которая задала вопрос, и слегка улыбнулся: — Девушка, спрашивайте что угодно. Если я знаю, я расскажу все без утайки.

— Вы знаете девушку Чэн Сиюэ?

— прямо спросила она, не ходя вокруг да около.

Едва она закончила говорить, как лицо Гу Мо изменилось. Некоторое время оно оставалось напряженным, прежде чем он выдавил из себя улыбку: — Я знаю.

Напряжение в сердцах всех присутствующих немного спало. Казалось, все идет гладко.

— Она — демон, обольщающий сердца, плохой демон. Недавно в деревню пришел даосский монах и поймал ее. Это хорошее дело, совершенное от имени Небес.

— …

Теперь настала очередь всех присутствующих напрячься.

— Ты ее знаешь или нет?!

— в гневе спросил Фан Цинли.

В его сердце девушка Сиюэ была подобна небожительнице, несомненно, нежной и доброй!

К тому же, разве этот человек не был взаимно влюблен в девушку Сиюэ? Как он мог так говорить о своей возлюбленной!

Очевидно, испуганный отношением Фан Цинли, Гу Мо втянул шею: — Я ее не знаю, я просто знаю, слышал о ней.

— Ты ее не знаешь?

— переспросила Ян Юйчэнь.

Гу Мо закивал, как дятел: — Нет, не знаю, наверное.

— Что значит «не знаю, наверное»?!

— Фан Цинли в два шага подошел к столу, хлопнул по нему обеими руками и, опираясь на них, наклонился к Гу Мо, явно раздраженный.

— Ты потерял часть памяти.

— Лю Вэньли отодвинул Фан Цинли, загораживавшего ему обзор. Его мягкие слова и сила, с которой он оттолкнул, казалось, принадлежали разным людям.

Ян Юйчэнь догадалась, что это его расчет, но лишь вопросительно взглянула, понимая без слов.

Гу Мо, однако, с полуоткрытым ртом, тут же снова кивнул: — Госпожа сказала, что нашла меня у реки за деревней. У меня нет воспоминаний о прошлом. На вышитом платке, который был при мне, были вышиты слова «Гу Мо», так я и получил имя. Я думаю, возможно, меня принесло течением из-за пределов деревни.

Трое погрузились в молчание. Юньмэн вернулся на плечо Ян Юйчэнь и тихонько потерся дважды.

В этот момент снаружи раздался женский голос, зовущий «мужа», и вскоре в дом вбежала фигура в одеянии цвета корня лотоса. Увидев всех, кто был в комнате, ее нежное обращение резко оборвалось.

— Это моя жена, Чэнь Фэйфэй, — Гу Мо поспешно встал и подошел к Чэнь Фэйфэй. — Эти люди пришли искать девушку Чэн Сиюэ.

— Чэн Сиюэ?

— Чэнь Фэйфэй выглядела озадаченной. — Разве это не тот плохой демон, о котором говорят в деревне? Она давно уже умерла.

Ян Юйчэнь и Лю Вэньли, вслед за Гу Мо, тоже отошли от стола. Фан Цинли взял Юньмэна на руки и отошел в сторону, корча рожи.

— Господин Гу, госпожа Гу, девушка Чэн Сиюэ не была плохим демоном, — твердо поправил Лю Вэньли.

Это заставило Ян Юйчэнь странно взглянуть на него. Этот парень снова проявил свое упрямство в «говорении правды», да? Этот язык!

— Вот именно, девушка Сиюэ была добросердечной. Некоторые люди… не такие, как она, — Фан Цинли сбоку, казалось, играл с Юньмэном, но на самом деле говорил саркастично.

У Ян Юйчэнь разболелась голова: один прямолинейный и упрямый, другой упрямый из-за красоты.

Гу Мо и Чэнь Фэйфэй, похоже, не поняли. Эта молодая пара довольно хорошо подходила друг другу, оба были немного наивны, из тех, кто живет и глупо счастлив.

Они улыбнулись словам Лю Вэньли и не приняли их близко к сердцу.

Шорох, снаружи вдалеке послышался шум. Шум встревожил Чэнь Фэйфэй, словно она вспомнила что-то важное. Не обращая внимания на остальных в доме, она потянула Гу Мо к ступеням снаружи.

Ян Юйчэнь и остальные последовали за ними.

Чэнь Фэйфэй указала на группу людей вдалеке. Казалось, среди них что-то несли. Помимо плача и уговоров, доносились глухие команды мужчин.

— Что они делают?

Едва Фан Цинли задал этот вопрос, как взгляды Лю Вэньли и Ян Юйчэнь встретились, и в глазах обоих было удивление!

Разве не временный морг находился ближе всего к дому Гу Мо?!

Как и ожидалось, Чэнь Фэйфэй, которая до этого обнимала Гу Мо, скрестила руки на груди и презрительно сказала: — Наказание для глупцов снова пришло.

Фан Цинли, который привык прислоняться куда попало, опомнился и выпрямился, его взгляд стал мрачным.

В деревне снова кто-то умер.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Бывший возлюбленный (Часть 2)

Настройки


Сообщение