Глава 11 (Часть 1). Расследование

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— А чип устанавливать не будут?

В другой комнате, похожей на комнату отдыха, И Си, Артур Пандори и Тридифин сидели на мягких диванах и обедали. Конечно, поскольку И Си был вегетарианцем и даже не ел животный жир, он сидел там, жалко поедая миску белого риса и тарелку солений, которые изначально предназначались для гарнира. Две другие женщины, видя такое странное вегетарианство И Си, подумали, что он буддист. — Почему меня снова сюда привели? Или с результатами проверки что-то не так?

— Проблем нет, просто… — сказала Артур Пандори, которая всегда ела неаккуратно, откусывая жареную куриную ножку. — Просто твоя способность довольно уникальна, или, можно сказать, редка, настолько, что тот седовласый старик, который только что был здесь, очень серьёзно к ней отнёсся и даже сожалел, что я узнала о ней. К таким людям, как ты, требуется особый подход.

— Что это значит? — спросил И Си, чьё лицо, несмотря на то что он был мужчиной, выглядело очень изящным во время еды, и на нём мелькнуло подозрение.

— Ты скажи, Тридифин, Господи, у этого парня действительно слишком много вопросов!

— Поняла, мисс, — Тридифин осторожно вытерла рот салфеткой, отложила палочки и посмотрела на И Си. — Дело вот в чём, господин И Си. Большинство стран обычно используют три способа контроля над мутантами, чтобы обеспечить стабильность общества. В конце концов, вы сами понимаете, как и в случае с вашими предыдущими играми в камни, существование таких людей, как вы, может легко нарушить эти правила, и последствия, я думаю, вам ясны. Поэтому для большинства обычных мутантов используется метод имплантации чипов. Чип обладает тремя функциями: отслеживание, преследование и ослабление способностей мутантов, то есть он непрерывно потребляет энергию Геи в теле мутанта, что приводит к невозможности нормального использования и проявления его мутировавших частей. И последнее — самоуничтожение. Конечно, это средство устрашения. Если бы государство хотело их убить, ему не пришлось бы так утруждаться. У бомбы только одна функция: сказать им, чтобы они не смели нарушать закон и правила.

— Второй способ, то есть для небольшого числа очень опасных мутантов, — это позволить им выйти на свободу. Даже если они сами по себе добры, никто не может гарантировать, что их не обнаружат зарубежные силы, не схватят и не заставят делать то, чего они не хотят. Это как стратегический ресурс: даже если государство само не будет его использовать, оно не позволит ему попасть в руки иностранцев. Конечно, я и мисс Артур — исключение, у нас есть законные документы, поэтому мы смогли узнать о появлении такого редкого мутанта, не подвергаясь санкциям Империи Поздняя Тан.

— Что касается того, как обращаться со вторым типом мутантов, обычно есть только два способа. Первый — это присоединиться к Управлению по делам мутантов, то есть к Клану Дракона, пройти обучение и стать могущественным сверхчеловеком. Цена за это — работа на государство с этого момента. Или же вы должны жить под постоянным мониторингом Клана Дракона, и государство будет предоставлять вам различные льготы, обеспечивая вашу безопасную и счастливую жизнь. Цена за это — вы должны соглашаться на нерегулярные исследования со стороны Клана Дракона, если это не угрожает вашей жизни.

— И последнее — это те мутанты, которые полностью бесконтрольны и хаотичны. Их обычная участь — быть разрезанными на части или быть немедленно убитыми, — Тридифин сделала небольшой глоток горячего супа, произнеся так много слов на одном дыхании, её рот всё ещё был немного сухим. — Мутанты на самом деле не так уж и распространены, их даже можно назвать дефицитным ресурсом. Таких, как вы, господин И Си, я раньше никогда не слышала, вас можно назвать редкостью среди редкостей. Поэтому в особых случаях требуется особое отношение. Получите ли вы такое отношение, трудно сказать. Однако, — Тридифин слегка улыбнулась, глядя на задумчивого И Си, — единственное, что можно сказать наверняка, это то, что это точно не будет третий вариант.

-------------

Тёплое послеобеденное солнце. В одном из отдельных поместий лысый старик в майке-безрукавке и с исхудавшим телом медленно покачивался в кресле-качалке. В одной руке он держал веер из пальмовых листьев, время от времени обмахивая себя. Рядом стояла курильница, из которой поднимался лёгкий дымок с ароматом сандала. Ещё более удивительно было то, что обстановка и расположение в поместье создавали у любого, кто здесь находился, неописуемое чувство комфорта и уюта. Однако, внимательно оглядевшись, нельзя было найти ничего необычного. Внезапно старик, который отдыхал с закрытыми глазами, медленно открыл их. Вопреки ожиданиям, в его глазах не было ни малейшей мути или безжизненности, присущей обычным старикам; они были глубокими, ясными и сияющими!

Через несколько секунд вошёл молодой человек в традиционном китайском костюме — танчжуане. — Глава клана, Третий господин пришёл, он в гостиной. Говорит, что у него очень важное дело.

— А-а-а, — старик, которого называли главой клана, зевнул и сильно потянулся. Скрип его костей был похож на раскаты грома. Очевидно, этот старик был далеко не обычным человеком. — Важное дело? Он даже сам сюда пришёл, — пробормотав что-то себе под нос, старик поднялся с кресла-качалки. — Идём.

— Да, глава клана.

---------

— Лунван Западного Моря Ао Жунь приветствует главу клана, — Ао Жунь, сидевший в гостиной и пивший кипячёный чай, увидев старика в майке-безрукавке и шлёпанцах, поспешно встал.

— Ладно, — старик махнул рукой. — В твоём возрасте не нужно так себя вести. Что случилось? Разве я не говорил, что я теперь только номинально занимаю должность, а вы сами решаете конкретные дела?

— Глава клана, — сказал Ао Жунь, снова садясь. — Мы обнаружили мутанта, совершенно новый тип, его способности никогда раньше не были зафиксированы.

— Ну и что? — старик, казалось, был немного нетерпелив. — Это всего лишь мутант, такие вещи не нужно мне докладывать.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение