Глава 11: Фэн Жоянь Вспылила.

Полная тетушка сильно колебалась, тайно сожалея о своей опрометчивости, которая привела к этой бессмысленной беде.

Она с легкой обидой и искренне сказала: — Старший брат, сестрица, это я виновата, я виновата. Будьте великодушны, можно подешевле?

— Три ляна серебра слишком дорого, у меня... у меня нет столько денег.

— Нельзя. Ты только что толкнула меня, из-за чего я потеряла брата, а теперь еще и оскорбляешь моего старшего брата.

— Я сказала, что не продаю. Неужели ты посмеешь силой заставить меня продать?

— Говорю тебе, без трех лянов серебра даже не думай забрать кролика. Я сама его заберу и потушу в красном соусе.

Сказав это, она снова потянула Шао Тетоу, чтобы уйти.

— Не надо... — Полная тетушка бросилась к ним и упала на колени, ее глаза были полны слез. — Сестрица, я прошу прощения, искренне прошу прощения. Я помогу тебе найти брата, но этого дикого кролика я должна купить, иначе... иначе...

Слезы полной тетушки падали на землю, она была невыразимо обижена.

Окружающие, увидев это, невольно бросили осуждающие взгляды на Фэн Жоянь. Они начали перешептываться о том, какая она жестокая и злобная, несмотря на юный возраст.

Фэн Жоянь словно не слышала их. Сейчас ее беспокоил только брат, и она хотела как можно скорее найти его. Но людей перед ней становилось все больше, и они окружили ее плотным кольцом.

Увидев, что полная тетушка встала на колени, Фэн Жоянь поспешно отступила на два шага, нахмурившись. В ее глазах читалось негодование.

Она больше всего ненавидела, когда люди без повода становились на колени, теряя всякое достоинство.

— Что ты делаешь?

— Здесь и так много людей, а ты все толкаешься и еще ругаешься. Если бы все были такими, этот рынок давно бы закрылся.

— О, только у тебя срочные дела, а у других нет? Быстро вставай, не думай, что я прощу тебя только потому, что ты встала на колени.

Шао Тетоу стоял за спиной Фэн Жоянь. Услышав эти слова, он несколько раз моргнул.

Затем с холодным выражением лица он спокойно сказал: — Она права. Без трех лянов серебра я таким, как ты, не продам. Пойдем, важнее найти человека.

Шао Тетоу твердо решил не продавать. На этот раз он сам потянул Фэн Жоянь за собой.

Фэн Жоянь не успела его остановить. Она не хотела устраивать скандал, просто так получилось, что ее вынесло к его прилавку, и она увидела, как его оскорбляют. Ей стало жаль его, но она не хотела, чтобы он действительно перестал продавать. К тому же, если охотник не будет этим зарабатывать, он умрет с голоду, разве нет?

Полная тетушка, увидев это, тут же запаниковала и схватила Шао Тетоу за ногу: — Подождите, я куплю, я куплю, три ляна так три ляна.

По сравнению с тремя лянами серебра, быть избитой до смерти было гораздо страшнее.

Полная тетушка стиснула зубы, с болью в сердце достала три ляна серебра и протянула Шао Тетоу.

Шао Тетоу посмотрел на Фэн Жоянь, которая тоже была поражена. Увидев, что он смотрит на нее, она моргнула: — Что ты на меня смотришь? Быстро продавай!

Не заработать денег, когда есть возможность, — это глупо.

Шао Тетоу немного поколебался, но все же продал дикого кролика.

Уходя, полная тетушка злобно взглянула на Фэн Жоянь, словно хотела ее сожрать.

Однако Фэн Жоянь уже не обращала внимания на этот расчетливый блеск в ее глазах, она всем сердцем хотела найти Фэн Жоцина.

Шао Тетоу молча последовал за ней, помогая искать.

— Сестра...

В этот момент Фэн Жоянь услышала знакомый голос и повернулась в сторону звука.

Фэн Жоцин протискивался сквозь толпу. Увидев ее, он бросился к ней: — Сестра, как хорошо, я наконец-то нашел тебя.

Фэн Жоянь, беспокоясь, осмотрела Фэн Жоцина с головы до ног: — Ты в порядке?

— Никто тебя не поранил?

— Я в порядке. Я услышал голос сестры и пришел искать тебя. Не ожидал, что здесь так много людей, пришлось долго протискиваться.

Фэн Жоянь похлопала Фэн Жоцина по плечу и с облегчением улыбнулась.

Она действительно очень волновалась, боялась, что ребенка могли украсть. Здесь не было камер наблюдения, и найти кого-то было бы трудно.

Шао Тетоу, увидев, что человек найден, молча повернулся и ушел.

Когда Фэн Жоянь обернулась, чтобы найти его, его уже не было.

— Сестра, кого ты ищешь?

— Старшего брата Шао из соседнего дома. Он только что помогал мне тебя искать.

— Сестра, этот старший брат выглядит очень свирепо, но на самом деле у него доброе сердце.

— Да. В будущем, когда увидишь его, скажи ему спасибо.

— Хорошо.

Брат и сестра подошли к мясному прилавку. Мяса на нем было уже немного, дела шли хорошо, и хозяин был в хорошем настроении. Увидев их, он крикнул: — Девочка, что желаешь?

Фэн Жоянь взглянула на свинину, но ее взгляд упал на таз на земле рядом.

В тазу лежали субпродукты и свиные ножки, а также кости с остатками мяса. Все было свалено в кучу, выглядело так, будто это собирались выбросить.

— Хозяин, почем это?

Хозяин рассмеялся: — Это не продается, слишком пахнет, никто не ест, собираюсь выбросить.

Выбросить?

Фэн Жоянь удивилась. Суп из свиных костей, жареные свиные кишки — это же так вкусно! Выбросить такие хорошие вещи — слишком жаль.

— Хозяин, раз уж собираетесь выбросить, отдайте все мне. Я куплю за тридцать вэней.

Хозяин опешил. Он не ожидал, что кто-то купит кучу кровавых субпродуктов.

Но раз можно заработать, он ничего не терял, и согласился.

В этот момент сзади послышалось тихое шептание: — С ума сошла от бедности, кто-то ест этот мусор.

Фэн Жоянь обернулась и увидела язвительную женщину, которая смотрела на нее с презрением.

Женщина, увидев, что она внезапно обернулась, испугалась, но было уже поздно скрыть выражение лица. Она смущенно отвела взгляд и закашлялась.

Затем поспешно сказала хозяину: — Хозяин, дайте мне три цзиня мяса.

В душе она подумала: Неужели она услышала?

Что за слух такой? Мой голос был очень тихим, как она могла услышать?

Фэн Жоянь была пробужденной и занималась культивацией, ее слух был необычайно острым. К тому же, недавно она прорвалась на Четвертый Уровень, так что и говорить нечего.

Она лишь взглянула на женщину, ничего не сказала, повернулась к хозяину и сказала: — Хозяин, я была первой. Я забираю все это мясо. Пожалуйста, упакуйте его вместе с теми субпродуктами.

Хозяин мясного прилавка ахнул, взглянув на два худых маленьких тела перед собой: — Девочка, здесь около десяти цзиней мяса, плюс субпродукты, вы сможете это унести?

— Сможем! — Фэн Жоянь очень серьезно кивнула.

Язвительная женщина, увидев это, поняла, что эта вонючая девчонка пререкается с ней, и сердито сказала: — Эй, что ты имеешь в виду?

— Я же первая хотела купить, если ты все заберешь, что я куплю?

Фэн Жоянь безэмоционально сказала: — Что хочешь, то и покупай, какое мне дело? К тому же, я была первой, конечно, я первая покупаю.

Женщина, увидев это, тоже перестала церемониться. Уперев руки в бока, она приняла позу ругающейся торговки: — Десять цзиней мяса стоят триста вэней. Посмотри на свою нищенскую одежду, ты можешь это купить?

— Говорю тебе, если хозяин тебя выгонит, опозоришься ты.

Фэн Жоянь холодно усмехнулась, достала связку денег и протянула хозяину мясного прилавка, с торжеством глядя на женщину.

Женщина, увидев такую большую связку денег, почувствовала, как ее щеки дернулись от боли.

В душе ей было очень обидно. Подумав немного, она указала на Фэн Жоянь и начала ругаться: — Ах ты, маленькая воровка! Ты украла чужие деньги! Скажи ясно, чьи деньги ты украла! В таком юном возрасте не учишься ничему хорошему, с такой хитрой внешностью, сразу видно, что ты нехороший человек?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Фэн Жоянь Вспылила.

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение