— Конечно, Лимань любит меня! Иначе она не пошла бы в полицию и не признала бы свою вину! — Словно желая доказать что-то Бай Минь, Лу Ци невольно повысил голос. Но он не понимал, что люди повышают голос, чтобы скрыть неуверенность.
Бай Минь кивнула:
— Я верю, что ваша любовь так непоколебима, поэтому генеральный директор Лу наверняка легко убедит любовницу Цинь заключить с вами брачный договор. Ведь у вас любовь, а не деньги, правда? — Бай Минь снова и снова упоминала этот брачный договор, чтобы позлить Цинь Лимань. Она ни за что не поверила бы, что женщина, столько лет пробивавшаяся в жизни, согласилась стать любовницей из-за любви. Тьфу… В эту чушь могли поверить только мужчины, глупые как свиньи, но считающие себя умными.
Однако Бай Минь была уверена, что эта свинья Лу Ци после развода с ней обязательно потребует от Цинь Лимань заключить брачный договор. Потому что он любит деньги, потому что он учится на своих ошибках, потому что на самом деле Лу Ци верит только себе.
— Если ты сказал все, что хотел, то можешь уходить. В дом я тебя приглашать не буду. Мы все равно разводимся, так что эти лицемерные любезности ни к чему, не так ли? — Сказав это, Бай Минь обошла его и достала из сумки ключи. Но как только она собралась открыть дверь, Лу Ци произнес за ее спиной мрачным голосом:
— Думаешь, только ты умеешь плести интриги? Не забывай, общество гораздо строже относится к репутации женщины. Твоя нынешняя внешность и манера одеваться — это небо и земля по сравнению с тем, что было раньше. Женщина наряжается для того, кто ей нравится. Ни один человек не поверит, что у тебя нет мужчины на стороне.
Сказав это, Лу Ци почувствовал прилив самодовольства. Он вспомнил слова Цинь Лимань после возвращения домой в тот день и внезапно ощутил облегчение. Все-таки женщина женщину видит лучше. Если бы не ее напоминание, он бы сейчас действительно оказался в проигрышном положении. Должно быть, в прошлые разы у него помутилось в глазах, раз ему показалось, что Бай Минь стала приятнее выглядеть. Сейчас, вспоминая об этом, он чуть не сходил с ума. Эта женщина только и делает, что вредит ему и хочет забрать его деньги. Разве она может сравниться с Цинь Лимань, которая так любит и поддерживает его?
Бай Минь медленно обернулась. В ее глазах не было гнева, лишь презрительная усмешка:
— Генеральный директор Лу, ты действительно способен на многое. Чтобы сохранить свои денежки, ты готов сам на себя рога надеть. На такое, боюсь, способен только такой мужчина, как ты. Другие мужчины, даже если жена им действительно изменила, изо всех сил стараются это скрыть, боясь, что окружающие будут смеяться над ними — мол, даже за собственной женой уследить не может. А вы поступаете ровно наоборот. Насколько же вам нужны деньги, чтобы добровольно надевать на себя эти рога?
Бай Минь смотрела на него с видом вселенской скорби, отчего лицо Лу Ци дергалось. Это был его шанс превратить поражение в победу, так почему же в устах этой женщины его план превратился в способ навлечь на себя позор? И он даже не мог возразить, потому что действительно ни один мужчина не захочет сам себе надевать рога, и уж тем более он не хотел, чтобы над ним смеялись как над человеком, не способным удержать свою женщину.
Но позволить Бай Минь и дальше водить себя за нос он тоже не мог. На кону стояли не только его деньги и репутация, но и его мужское достоинство. Он снова и снова терпел поражение от женщины, которую всегда презирал. Он не мог проиграть и не хотел проигрывать.
Он хотел, чтобы все признали, что его измена была оправданной, что он изменил, потому что жена его не достойна. Но теперь эта жена, которую он презирал, жила с каждым днем все лучше и лучше, и даже раз за разом одерживала над ним верх, не давая ему возможности сопротивляться. Он не хотел, чтобы после развода Бай Минь жила все лучше, а он из-за испорченной репутации — все хуже, и чтобы в конце концов люди говорили, что он получил по заслугам. Он не хотел такого исхода для себя, поэтому он ни в коем случае не мог позволить Бай Минь так легко развестись, ни в коем случае.
В этот момент Лу Ци внезапно охватило желание не разводиться. Просто тянуть время, посмотреть, кто кого перетянет. Тяжело взглянув на Бай Минь, Лу Ци вдруг развернулся и ушел, не сказав больше ни слова.
Бай Минь моргнула, глядя ему вслед с растерянным видом:
— Что это было? Почему у меня такое нехорошее предчувствие?
Тряхнув головой, Бай Минь открыла дверь ключом. За ее спиной открылась дверь квартиры Шэнь Бочао. Он прислонился к косяку и с легкой улыбкой смотрел на нее:
— Хотел было выступить героем, спасающим красавицу, но, похоже, моим талантам не нашлось применения.
Услышав голос, Бай Минь обернулась и улыбнулась ему:
— А ты дома?
Шэнь Бочао кивнул:
— Только вошел и услышал, что ты вернулась. Думал, если вы будете ссориться, я смогу выступить в роли миротворца или что-то в этом роде. — Он пожал плечами.
Бай Минь усмехнулась:
— Уже неплохо, что у тебя было такое намерение.
Шэнь Бочао ответил:
— Но ты слишком сильно на него давишь. Что, если он вдруг откажется разводиться?
Бай Минь пожала плечами:
— Проблема сейчас не в том, хочет он разводиться или нет, а в том, что я точно разведусь. Закон о браке гласит, что если одна сторона совершила двоеженство, другая сторона может подать на развод, и ее иск будет удовлетворен. Так что сейчас не мне нужно чего-то бояться, а ему. Раз правда полностью на моей стороне, почему бы мне не давить на него? Или мне нужно униженно его умолять?
Услышав это, Шэнь Бочао моргнул и сказал:
— Но иногда более мягкий подход может...
— Я не хочу, — прямо прервала его Бай Минь. — Даже если все будут обвинять меня в излишней жесткости и неумолимости, я не стану кланяться там, где не должна. Почему женщина не может быть жесткой? Почему женщина не может быть сильной? Все говорят о равенстве полов, но, по-моему, это полная чушь. Сидишь дома — жалуются, что отстала от жизни, нет общих тем для разговора. Идешь работать вместе с ним — жалуются, что не заботишься о семье, не создаешь домашнего уюта. Женщина выходит замуж не для того, чтобы принести себя в жертву, а чтобы найти мужчину, который будет ее ценить и любить. Если этого нет, то зачем, спрашивается, женщине выходить замуж? Неужели родители так тяжело растили тебя только для того, чтобы ты ишачила в чужом доме? Раньше я была глупа. Глупо полагала, что если буду хорошо к нему относиться, он ответит мне тем же. Но отныне я живу не для кого-то, а только для себя. Так что не говори мне таких вещей, потому что в ответ услышишь только мою критику. И не говори, что я слишком радикальна, потому что я именно так, радикально, смотрю на брак и на мужчин, которые предают брак.
Услышав это, Шэнь Бочао слегка смутился и виновато произнес:
— SORRY, я не имел в виду ничего плохого. Просто подумал, что, возможно, другой подход поможет решить проблему быстрее. Я не учел твою прошлую жизнь, прости.
Искренние извинения Шэнь Бочао заставили Бай Минь почувствовать, что она немного перегнула палку. В конце концов, он всего лишь сторонний наблюдатель, и срывать на нем злость, предназначенную Лу Ци, было действительно несправедливо.
Улыбнувшись, Бай Минь сказала:
— Я тоже была неправа, не стоило так вспылила. Спасибо. — Сказав это, она кивнула ему и, толкнув дверь, вошла в квартиру.
Шэнь Бочао посмотрел на закрывшуюся дверь напротив. Выражение его лица было неясным. Ему показалось, что зря он заговорил об этом, хотя он действительно считал, что в некоторых вопросах Бай Минь могла бы действовать немного мягче.
Фраза «жизнь непредсказуема» в полной мере отражала то, что происходило с Бай Минь. Она как раз думала о том, чтобы в ближайшие дни съездить в деревню и нанести упреждающий удар, устроив «сюрприз» родителям Лу Ци, как вдруг на следующий день в обед эти двое сами преподнесли ей «подарок».
Они появились у ее двери с большими и малыми сумками. Увидев, что она открыла дверь, они, не дожидаясь приглашения, вошли внутрь прямо в уличной обуви, волоча за собой три или четыре сумки. На молочно-белой плитке тут же появились черные следы.
На Матушке Лу была яркая футболка с коротким рукавом и черные повседневные брюки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|