Глава 2: Сначала насилие, потом убийство

В этот момент хвост питона хлестнул Гу Мань. Инстинктивно она выхватила скальпель и полоснула им по змее.

Питон взревел от боли и ярости, обвился вокруг Гу Мань и поднял ее в воздух, сдавливая в своих кольцах.

— Отпусти меня, мерзкая змея!

Не в силах пошевелиться, Гу Мань в отчаянии впилась зубами в тело питона, вложив в укус все свои силы. Когда она открыла глаза, то увидела перед собой два пустых глаза.

В глубине черного пламени, пылающего в змеиных зрачках, таилась огромная боль и жгучая ненависть…

Да, именно ненависть!

Эта змея, казалось, ненавидела ее. Может быть, из-за того, что она ранила ее скальпелем?

Внезапно питон издал пронзительный рев, от которого содрогнулся весь лес. Гу Мань почувствовала, как кольца питона сжимаются все сильнее.

Еще немного, и ее раздавит!

Она не хотела умирать, но не могла пошевелиться. Воздух покидал ее легкие, пальцы онемели, рюкзак упал на землю, и из него выкатилось сердце, украденное из лаборатории.

Сердце Двуглавого Змеиного Короля все еще билось, и каждый его удар отдавался дрожью по всему лесу. Небо над головой затянуло черными тучами.

Затуманенным взглядом Гу Мань наблюдала за происходящим. Все это напоминало сцену воскрешения темного властелина из какого-то фильма.

Когда она уже думала, что вот-вот задохнется, оковы ослабли, и она упала на землю.

Она даже не чувствовала боли.

Неужели это конец?

Закрывая глаза, она смутно увидела, как черный питон подлетел к бьющемуся сердцу. Сердце медленно погрузилось в тело змеи, и от него начала распространяться тьма…

Резиденция премьер-министра в Тянь Яо Далу.

В огромной резиденции царил хаос. Придворные лекари снова и снова посещали остров Лу Дао посреди озера, а служанки развели печи прямо перед Ман Юй Гэ, чтобы готовить лекарства. Лица всех были напряжены, словно от малейшей ошибки зависела их жизнь.

Две фигуры в голубых одеждах приближались к Ман Юй Гэ, нарушая царившую вокруг суету. Служанки заметили их только тогда, когда они подошли к самым дверям. Это были старшая и вторая мисс.

Служанки поспешили встать и поклониться, но одна из них случайно опрокинула горшок с лекарством. Только что приготовленный отвар разлился по земле.

— Простите, простите! — служанка в ужасе упала на колени.

— Дура, жить надоело?! Даже такую мелочь не можешь сделать как следует! — Гу Ваньжоу влепила ей пощечину. Служанка снова поднялась на колени, не обращая внимания на боль, и стала отчаянно извиняться.

Гу Ваньжоу хотела еще наказать служанку, но ее остановила Гу Ифан.

— Сестра, что ты делаешь? Я сегодня обязательно проучу эту негодницу! — Гу Ваньжоу была вне себя от ярости. Весь мир крутился вокруг этой высокомерной и властной Гу Мань, и ее положение в доме становилось все хуже.

— Сестра, ты глупа! — Гу Ифан фыркнула, отпустила ее руку и подошла к другому горшку с лекарством. В ее глазах мелькнул хитрый блеск.

— Если бы эта служанка пролила наше лекарство, это было бы еще полбеды. Но она посмела пролить лекарство для любимой дочери отца! Разве мы можем ее за это наказывать? — С этими словами она легонько пнула горшок с лекарством, стоявший на печи.

Гу Ваньжоу поняла ее замысел и, одобрительно кивнув, тут же опрокинула остальные горшки.

Служанки смотрели на них с ужасом. Это были травы, которые премьер-министр велел им немедленно приготовить…

— Лекарство еще не готово?

Глубокий голос раздался у входа в Ман Юй Гэ. Гу Чэнфэн вышел из дома и, увидев разлитое лекарство, побледнел от гнева.

— Кто-нибудь объяснит мне, что здесь произошло?

Гу Чэнфэн нахмурился. Черты его лица, мужественные и волевые, исказились от ярости.

Служанки молчали от страха. В резиденции премьер-министра все знали, как он любит свою младшую дочь, Гу Мань. Она была для него как зеница ока.

Сейчас Гу Мань лежала без сознания уже три дня и три ночи, и все понимали, что премьер-министр был на грани взрыва.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Сначала насилие, потом убийство

Настройки


Сообщение