Глупая золовка из романа о зяте 3 (Часть 2)

Однако в деревне трудолюбие и практичность — вот те качества, которые все хвалят. А её нереалистичные поступки и увлечения были сродни пустым мечтам. Лю Ланьцао прекрасно это понимала, поэтому тщательно скрывала свою мечту, лишь тайком удовлетворяя свою страсть к игре, когда дома никого не было.

Позже муж, живший с ней под одной крышей, всё же застал её за этим занятием. Он обругал её за бредовые идеи и бесстыдство, даже решил, что её актёрское состояние — это приступ психического заболевания, и вместе с сыном унижал её и смотрел на неё свысока.

Лю Ланьцао хотела развестись, но не успела подать заявление, как муж сам нашёл свою смерть — поехал пьяным на мотоцикле по ночной дороге и разбился.

К тому времени Чжун Цзяньтао уже достиг совершеннолетия и был точной копией своего покойного отца: презирал Лю Ланьцао и не проявлял к ней ни капли уважения, должного матери.

Лю Ланьцао тоже считала сына непутёвым, поэтому просто разделила семейные сбережения пополам: один, окончив университет, обосновался в городе, другая осталась в деревне.

Мать и сын жили каждый своей жизнью, молчаливо не мешая друг другу, пока маленькую Чжун Исюнь, у которой обнаружили низкий интеллект, родители не выбросили в деревню, как мусор. Только тогда это равновесие было нарушено.

*

— Я, наверное, была для тебя обузой, — сказала Чжун Исюнь. Не нужно было и говорить, что она понимала: в то время она была маленькой и глупой, бабушке наверняка было нелегко с ней. О каких мечтах могла идти речь, если повседневные заботы, вероятно, не оставляли ей ни минуты покоя.

Лю Ланьцао покачала головой:

— Вовсе нет. Когда ты была маленькой, уезд только начинал развиваться, возможностей для выступлений почти не было. Через несколько лет экономика пошла в гору, открылось много магазинов, появились новые традиции. На открытиях теперь не только перерезали ленточку, но и приглашали людей петь, ставить сценки, исполнять эренчжуань (китайский народный жанр музыкального театра).

— Каждое утро я отводила тебя в школу, и это ничуть не мешало мне искать возможности выступить.

— Когда ты пошла в старшую школу и стала жить в общежитии, времена стали ещё лучше: парки развлечений, квест-комнаты, развлекательные площади — появилось множество мест, где я могла проявить свой актёрский талант.

— К тому же, я не просто так о тебе заботилась. Я хорошенько потрясла твоего непутёвого отца, и он до сих пор ежемесячно исправно переводит деньги.

— Так что не надо тебе чувствовать себя виноватой и уж тем более растроганной.

Чжун Исюнь покачала головой, капризничая:

— Мне всё равно. Для меня бабушка — самая лучшая, всегда самая лучшая.

Лю Ланьцао ткнула её пальцем в лоб:

— Ах ты!

После этого вечера Лю Ланьцао, поговорив с внучкой и получив её поддержку, перестала скрывать свою работу. Чжун Исюнь даже пару раз ходила с ней в квест-комнату — было довольно интересно, особенно с учётом скидки для членов семьи сотрудников.

За это время Чжун Исюнь, став свидетелем преданности делу и блестящей игры Лю Ланьцао в роли NPC, глубже осознала страсть бабушки к актёрству.

Во второй половине месяца наконец-то объявили долгожданные результаты Гаокао. Глядя на баллы на экране, Чжун Исюнь ещё больше укрепилась в своём решении.

*

— Сколько, говоришь, ты набрала баллов? — Лю Ланьцао усиленно прочистила уши и переспросила.

— 513.

— Боже мой!

Вспоминая всё, что произошло за последний месяц, Лю Ланьцао ощутила нереальность происходящего: её глупая внучка после травмы вдруг поумнела, стала не только усердно учиться и поддерживать её актёрские увлечения, но и получила такой удивительный результат на экзаменах.

513 баллов — возможно, для посторонних это не так уж много, но Лю Ланьцао была очень довольна, ведь её внучка годами была последней в классе.

Успокоившись после волнения, Лю Ланьцао поинтересовалась дальнейшими планами:

— Уже решила, в какой университет будешь поступать? Нужно ли мне попросить твоего дядю Чжэньлэя разузнать?

Чжун Чжэньлэй и Чжун Цзяньтао были двоюродными братьями. Чжун Чжэньлэй работал учителем в уездной старшей школе, но не в той, где училась Чжун Исюнь. У него был хороший характер, он был добрым человеком, и деревенские дети, поступившие в университет и не знавшие, какую специальность выбрать, обычно обращались к нему за советом.

Чжун Исюнь покачала головой:

— Не нужно, я уже решила. Университет Медиа Хучэн. Ты поедешь со мной.

— Я поеду? Что за шутки, Сюньсюнь? — Лю Ланьцао, которая за всю жизнь почти никуда далеко не выезжала, не могла в это поверить.

Чжун Исюнь серьёзно подчеркнула:

— Я не шучу. Бабушка, ты же хотела играть. Сидеть в маленьком уезде и постоянно повторять роль NPC со временем станет скучно.

— Хучэн — другое дело. Там находится крупнейшая в стране база кино и телевидения. Каждый день там снимают бесчисленные съёмочные группы. А для съёмок нужны актёры. О главных ролях и ролях второго плана мы и не мечтаем, но почему бы не попробовать себя в массовке?

Лю Ланьцао загорелась этой идеей, но неуверенно возразила:

— Я уже в таком возрасте, возьмут ли меня в массовку?

— Как узнать, если не попробовать? Каким бы преувеличенным ни был сюжет сериала, в конечном счёте он отражает жизнь. Исторические драмы, современные фильмы, фильмы о бедных, фильмы о богатых — везде есть пожилые люди.

— Роли вдовствующей императрицы или почтенной госпожи нам не сыграть, но мамушка, старая служанка, прохожая, в крайнем случае, нищенка — ведь можно же попытаться получить такую роль?

Лю Ланьцао сглотнула:

— Кажется, в этом есть смысл.

Видя, что время пришло, Чжун Исюнь добавила последний аргумент:

— Бабушка, поезжай. После окончания университета я, скорее всего, останусь там жить. Я буду беспокоиться, если ты останешься одна в деревне.

— Дай мне ещё подумать.

— Думай, но не слишком долго.

На следующий день Лю Ланьцао, как обычно, отправилась на работу в квест-комнату, словно разговора о переезде и не было.

Чжун Исюнь не торопилась, зная, что торопить нельзя. Родители старушки уже умерли, брат и сестра жили своей жизнью, и они редко общались.

По сравнению с широкими возможностями для актёрской игры на киностудии Хучэна, в родной деревне её почти ничего не держало.

И действительно, за два часа до начала подачи заявлений в ВУЗ Лю Ланьцао, которая должна была быть на работе, внезапно вернулась домой:

— Я только что уволилась. Поедем вместе.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глупая золовка из романа о зяте 3 (Часть 2)

Настройки


Сообщение