— Мама А-Цяня, у вашего А-Цяня опять хорошие новости?
Вечером в конце мая, воспользовавшись прохладой после недавнего дождя, жители Жилого Комплекса Канхуа не сиделось дома и вышли на небольшую площадь у главной дороги, чтобы насладиться прохладой. Там они столкнулись с Хао Лимэй, которая возвращалась из магазина с обильными покупками.
— Да, он же на следующей неделе едет с командой на дебаты. Из-за этого ребенок занят в школе, а дома покоя нет, весь день просидел в библиотеке, старый Чжун только что его забрал. Ничего не поделаешь, ничем другим мы помочь не можем, только едой подкрепить.
— Это верно, — согласилась старушка, жившая напротив, но проводив женщину взглядом, сменила тон. — Какое несчастье, целый день кормят старшего сына, балуют его всякими добавками, а маленькую дочку бросили на попечение деревенской свекрови и не заботятся о ней.
— А-Цянь не единственный ребенок! Я всегда думал, что у семьи Чжун только один ребенок, — удивился старик со второго этажа восточного подъезда. Он приехал присмотреть за внучкой для сына и невестки, живет здесь уже пять лет и считал, что знает о жизни в комплексе все, но услышал об этом впервые.
Старушка напротив покачала головой. — Вы здесь недавно. К тому же, семья Чжун оставила маленькую дочку на десятки лет. Если бы не их чрезмерное внимание к старшему сыну, я бы сама чуть не забыла о ней.
Заговорив об этом, супруги сверху тоже недоумевали. — Я никак не пойму, Чжун Цзяньтао — адвокат, а Хао Лимэй держит салон красоты. По идее, у них и статус есть, и доход. Неужели они не могут прокормить двоих детей? Зачем тогда рожали?
На это старушка напротив видела ситуацию яснее всех. — Поначалу было не так. Ту маленькую дочку семьи Чжун, я помню, звали... Сюньсюнь, кажется. Первые два года после ее рождения они тоже любили ее. Но по мере того, как ребенок рос и становился все более обычным, а ее реакции немного замедлились, их отношение изменилось. После того, как они отвели ребенка на тест IQ, они отправили ее в деревню, на родину. Эх, проще говоря, их репутация важнее всего, они посчитали, что ребенок их позорит.
— Но это же их плоть и кровь! — старик со второго этажа был потрясен. Его внучка, судя по всему, тоже не блещет способностями к учебе, но вся семья все равно так же любит ее.
Старушка скривила губы. — Кто знает, не у всех же сердца из мяса.
Хао Лимэй еще не знала, что их тщательно скрываемая тайна обсуждается соседями. Войдя в дом, она отнесла купленные в последний момент продукты на кухню, заставив и без того вспотевшую от готовки домработницу крутиться еще быстрее. Вскоре она постучала в дверь комнаты сына с подносом свежевымытых импортных фруктов.
— Входите. — Увидев, что пришла мама, Чжун Ицянь что-то сказал в телефон и закончил разговор.
— Мама слышала женский голос, очень нежный, — Хао Лимэй поставила тарелку с фруктами на письменный стол и осторожно начала.
Чжун Ицянь равнодушно ответил: — Нормально. — Увидев, что взгляд матери все еще полон любопытства, он добавил несколько слов. — Старшая сестра с третьего курса университета, мы вместе участвовали в соревнованиях.
Хао Лимэй и без догадок знала. — Нравишься ей? — Не то чтобы она хвасталась, но ее сын с детства был красавцем, высоким и длинноногим, а с ореолом отличника звание "красавца школы" никогда не доставалось никому другому. Девочки каждый день бегали за ним.
— Наверное, — Чжун Ицянь не выказывал никаких эмоций. — Она очень хороша во всем, но семья слишком простая, не входит в круг моих критериев выбора жены. Просто общаемся как друзья.
— Хорошо, главное, чтобы ты сам понимал, мама спокойна, — узнав то, что хотела, Хао Лимэй больше не мешала, вышла и закрыла дверь.
— Мама А-Цяня, я пойду. Посуду оставьте в раковине, я завтра утром уберу. — Домработница в семье Чжун не жила. Расставив приготовленные блюда на столе и убрав на кухне, она ушла.
Хао Лимэй позвала мужа и сына ужинать.
Когда в доме остались только свои, Чжун Цзяньтао положил кусок свиных ребрышек своему сыну, которым он так гордился, и не удержался, чтобы не пожаловаться жене. — Ты помнишь старину Чжоу из юридической фирмы?
Хао Лимэй положила очищенную креветку в тарелку сына, кивая и вытирая руки. — Тот, что уволился и начал свое дело, верно?
— Да, именно он.
— Что случилось?
— Встретил его сегодня утром, когда принимал клиента. Он все время просил у меня контакты А-Цяня, сказал, хочет познакомить его со своей свояченицей.
Хао Лимэй нахмурилась. — Ты ведь не согласился?
— Конечно, нет, я же не дурак, — Чжун Цзяньтао был полон презрения. — Хотя старина Чжоу неплохо устроился, его свояченица и наш А-Цянь совершенно несравнимы. Она только выглядит ничего, а на деле — пустышка и просто красивая оболочка. Зачем ее замуж брать, чтобы понизить интеллект наших внуков?
— Вжик-вжик-вжик.
Чжун Цзяньтао был в разгаре своих жалоб, когда телефон в кармане завибрировал. Он вытащил его, посмотрел на звонящего, инстинктивно нахмурился и сбросил вызов. Через пару секунд телефон зазвонил снова, и ему пришлось ответить. Голос его был крайне нетерпелив. — Я разве не говорил, чтобы ты не звонила, если нет ничего важного?
На другом конце провода Лю Ланьцао нисколько не смутилась его холодным тоном и сразу перешла к делу. — Сюньсюнь поранилась, нужно в больницу. Переведи двадцать тысяч юаней.
Чжун Цзяньтао не успел сказать "нет", как Лю Ланьцао опередила его. — Ты ведь не хочешь, чтобы я приехала лично просить?
— Понял, — Чжун Цзяньтао стиснул зубы и повесил трубку, неохотно открывая Вичат.
Хао Лимэй сидела рядом с ним. Слегка повернув голову, она увидела, что он делает на телефоне. — Разве мы не переводили деньги на жизнь в этом месяце? Почему мама опять просит?
— Говорит, Сюньсюнь поранилась и попала в больницу.
Сюньсюнь. Это имя, которое она намеренно забыла, не упоминалось так давно, что при одном его звуке Хао Лимэй не могла сдержать раздражения: ее позор, единственное пятно на ее идеальной жизни. Для Чжун Цзяньтао это было то же самое.
За столом воцарилась тишина.
Чжун Ицянь, однако, о чем-то задумался, приподнял бровь и спросил, конечно, не из-за беспокойства о травме сестры, а: — Поранилась и в больнице? Значит, в этом году с поступлением в институт опять ничего не выйдет.
Напомнив сыну, Чжун Цзяньтао и Хао Лимэй тоже опомнились, но тут же подумали о ее интеллекте и успокоились. — Ха! С ее-то мозгами она и на экзамене с открытой книгой вряд ли получит проходной балл.
— Вот именно, пусть лучше будет травма. Пропустить экзамен из-за травмы звучит лучше, чем трижды провалить его после трех лет повторного обучения. Пусть уж лучше на этом остановится, чтобы не тратить деньги дальше.
— Ладно, не будем о ней, к несчастью. Давайте есть.
*
В то же время, в больнице уезда Ань, в двухстах километрах от Тунчэна, в палате на шестом этаже, Чжун Исюнь, лежавшая на кровати у окна с перевязанной головой, резко проснулась от кошмара и села.
— Голова не кружится? Ложись! — Лю Ланьцао вернулась из столовой с упакованной едой и, увидев это, приказала с каменным лицом.
Неизвестно почему, но Чжун Исюнь почувствовала, что ее зрение стало намного четче, чем обычно, словно близорукий человек вдруг надел очки. Но голова у нее действительно кружилась, поэтому она не стала вспоминать недавний сон, послушно легла обратно на кровать и послушно позвала: — Бабушка.
— Ты еще помнишь, что я твоя бабушка? — Глядя на внучку, Лю Ланьцао испытывала одновременно жалость и злость. — Сколько раз я тебе говорила, если тебя обижают, не можешь отбиться — беги. Бегать тоже не умеешь?
— Я бежала, но они подставили мне подножку, — говоря об этом, Чжун Исюнь очень расстроилась. Она тихонько посмотрела на лицо бабушки и протянула руку, чтобы взять ее за руку.
Лю Ланьцао глубоко вздохнула. — Расскажи мне подробно, что случилось. — Она не успокоится, пока не добьется справедливости.
— Я поднималась по лестнице, а несколько мальчиков из класса остановили меня, смеялись и ругались. Я не отвечала, просто хотела поскорее вернуться в класс, а они подставили мне подножку...
Лю Ланьцао слушала, ее лицо становилось багровым. Она попросила внучку записать имена этих негодников, трижды убедилась, что ничего не пропущено, и велела ей: — Поешь сама, потом поспи. Никуда не ходи. Я выйду по делам, скоро вернусь.
— Хорошо.
Проводив взглядом бабушку, исчезнувшую за дверью палаты, Чжун Исюнь села, открыла коробку с едой. Там были все ее любимые блюда, но из-за головокружения аппетита совсем не было. Она с трудом съела несколько кусочков, закрыла крышку и снова легла на кровать.
В палате в это время она была одна, было очень тихо. Чжун Исюнь воспользовалась моментом, чтобы разобраться в недавнем сне — слишком реальном сне.
*
Во сне говорилось, что мир, в котором она живет, — это роман про зятя, живущего в семье жены. Ее брат, Чжун Ицянь, — муж Цзян Шань, младшей дочери известного богача Цзян Кунчэна. Цзян Шань и есть главная героиня этого романа.
Но ее брат не был суженым Цзян Шань. Он был лишь ее бывшим мужем-подонком, а настоящим главным героем-зятем был Чжоу Гуанчу, за которого она вышла замуж повторно.
Как бывший муж-подонок, Чжун Ицянь появлялся в романе нечасто. В первой главе — свадьба, в третьей — беременность героини, в пятой — роды и послеродовой период. К десятой главе, когда ребенку исполнялся год, его уже выгнали из семьи Цзян за измену со старшей сестрой из университета. Остальные двести с лишним глав были посвящены сладкой любви главных героев.
Изначально эти сюжетные линии не имели никакого отношения к Чжун Исюнь, ведь она не жила с семьей и не испытывала к ним привязанности.
Даже если ее родной брат по крови женился на богатой наследнице, это не принесло бы никакой пользы ей, глупой сестре, от которой так рано отказались.
Их пути пересеклись из-за несчастного случая. В книге, весной через два года, бабушка Лю Ланьцао, с которой Чжун Исюнь жила вдвоем, станет "растением" из-за автомобильной аварии. У Чжун Исюнь не будет средств на лечение, и ей придется обратиться за помощью к Чжун Цзяньтао и Хао Лимэй.
Чжун Цзяньтао и Хао Лимэй, конечно, не хотели тратить деньги зря. Но в то время их невестка из богатой семьи, которую они так старательно ублажали, только что узнала о беременности. Чтобы показать свою заботу и важность, свекровь Хао Лимэй должна была поехать и ухаживать за ней некоторое время. Но в глубине души она не хотела утруждаться. Как раз Чжун Исюнь обратилась к ней с просьбой, и статус сестры мужа был подходящим. Поэтому они просто вытолкнули свою брошенную дочь, чтобы она выполнила эту обязанность.
Так Чжун Исюнь попала в богатую семью — в качестве домработницы.
Это была нелегкая работа. Нужно знать, что хотя Цзян Шань и была главной героиней романа, стиль этого произведения не был про "истинную доброту и красоту". Напротив, как избалованная дочь богача, поздний ребенок влиятельного магната, она была надменной и высокомерной, и только главный герой мог немного усмирить ее нрав.
Естественно, Цзян Шань очень презирала Чжун Исюнь, эту глупую и бестолковую сестру мужа. С молчаливого согласия свекра и свекрови она никогда не упоминала ее истинную личность, представляя ее только как домработницу, которую нашли на родине мужа.
Точно так же, именно из-за глупости и бестолковости Чжун Исюнь Цзян Шань полностью доверяла ей, доверяла настолько, что даже после развода с Чжун Ицянем оставила ее рядом, чтобы та присматривала за сыном.
(Нет комментариев)
|
|
|
|