Собрание новых королей 2

Малыш, увидев перед собой испуганную маленькую львицу, вдруг вспомнил свою бедную сестренку Диди и сцену, как ее безжалостно утащили дикие собаки. Сердце его внезапно сжалось от боли, и он невольно оставил "Толстого Медведя", с которым только что рычал и демонстрировал силу. Боясь, что маленькая львица испугается незнакомой морды, он завилял хвостом в знак дружелюбия, а затем, набравшись смелости, бросился к ней.

Хотя проигнорированный Монше в этот момент был "Толстым Медведем", на самом деле он был просто крепким снаружи, с небольшим лишним весом. Честно говоря, он выглядел очень мощным, просто не таким пропорциональным и красивым, как Малыш.

Честно говоря, большая часть самок не только увлекается "красавчиками" и не восклицает "Вау! Какой красавчик!", но и искренне предпочитает сильных, могучих и свирепых. В конце концов, первое впечатление от них — это чувство безопасности.

Если их кто-то обидит или притеснит, они могут махнуть лапой, и тот придет, даже без приглашения, сразу же набросится и свалит обидчика одним ударом, а затем хорошенько его отделает, чтобы снять злость. Это не шутка. Если не верите, посмотрите на любого лидера. Рядом с ним всегда есть красавица, преданно следующая за ним, а то и несколько, и они готовы броситься в огонь, как мотыльки.

Что-то я отвлекся. Вернемся к делу.

Толстый Медведь Монше видел, как Малыш вальяжно оставил его и ушел, и не успел понять, что, черт возьми, задумал этот Малыш, как вдруг перед глазами мелькнуло, и "Шлеп!" он получил сильный удар хвостом по морде!

— Черт возьми! — Монше махнул лапой и замер в полном недоумении.

Малыш думал только о маленькой львице перед собой, чтобы она больше не испугалась, и давно забыл о Монше. Те два свирепых взрослых самца льва яростно сражались, обмениваясь ударами лап и бросками, не уступая друг другу. Они, конечно, не могли обращать внимания на происходящее вокруг.

А те, кто сидел, лежал или разговаривал вокруг, уже давно отступили, время от времени отмахиваясь лапами, чтобы разогнать поднявшуюся пыль, и с интересом наблюдали за происходящим.

— Рык! Эй, ты, быстро сюда!

Малыш не знал имени маленькой львицы, поэтому мог позвать ее только так.

Маленькая львица, услышав зов, обернулась. Она действительно была миловидной, что заставило глаза Малыша загореться и уставиться на нее.

В этот момент было трудно сказать, был ли он уже рано развитым.

Маленькая львица только что увернулась от схватки, как увидела, что незнакомый самец с недобрым видом бежит к ней. Ее глаза тут же похолодели, и она гневно уставилась на него!

Холодный, ледяной взгляд заставил Малыша почувствовать холод в сердце. Он боялся, что маленькая львица действительно неправильно его поняла. Когда это он стал похотливым? Но, подумав, он решил: разве красивые не для того, чтобы на них смотрели!

Зачем так важничать!

Иначе зачем так наряжаться? Право слово...!

Малыш тут же остановился, обижаясь про себя, как вдруг позади послышался шум ветра, и вслед за ним темная тень закрыла весь свет позади, резко накрыв его!

Плохо дело!

Как он мог забыть этого проклятого Толстого Медведя!

Похоже, прозвище "Толстый Медведь" закрепилось за Монше в представлении Малыша.

Малыш, конечно, ни секунды не колебался. Его аура мгновенно взлетела. Приходи, так приходи!

Сражайся, так сражайся!

Я, Король Небес, кого я боюсь!

Малыш гневно рыкнул и бросился в контратаку.

Маленькая львица только что испугала незнакомого маленького самца холодным взглядом, как увидела, что ее двоюродный брат, этот медведь, уже набросился на него. Почему он все еще так неразборчив, и так груб!

Маленькая львица почувствовала некоторую вину. Как плохо, если он пострадает, да и слухи пойдут нехорошие!

Она думала, что Монше собирается отомстить за него.

Она не знала, что Монше сначала проигнорировали, а затем несправедливо хлестнули хвостом, поэтому он и бросился в атаку в ярости.

Маленькая львица только хотела рыкнуть, чтобы остановить их, но они были слишком близко, и было уже поздно.

Оставалось только ждать, пока все закончится.

Поэтому она уже приготовилась: как только все закончится, она подойдет и извинится перед маленьким самцом, которого избили.

При мысли о том, чтобы извиняться перед этим грубым парнем, который так пристально на нее смотрел, она почувствовала неловкость и дискомфорт. Во всем виноваты ее дедушка, отец и дядя, которые всегда баловали ее брата, словно носили его на руках. Каждый раз, когда он показывал что-то, чем можно было гордиться, они подливали масла в огонь, восклицая "Хорошо! Хорошо! Хорошо!", словно боялись, что другие не узнают, что их потомок добился успеха.

Подумать только, с момента рождения и до сих пор, будь то положение в семье, телосложение или различные навыки и умения, он ни в чем не уступал никому. Поэтому, естественно, у него появился властный характер, и этого нельзя было избежать, это можно понять, верно?

Но странно, что в такой ситуации, когда все так накалилось, что делают дедушка и дядя? Разве они не говорили о каком-то вице-председателе Мэне? Почему они не вмешиваются!

В этот момент Мэнцзя, Мондо, Монхадо, включая все время молчавших братьев-Близнецов, все собрались и стояли рядом. Они не только не хотели вмешиваться, но, судя по их выражениям лиц, мерцающим и сияющим, это было действительно захватывающее зрелище.

Монхадо и так видел, что у сына Мэнцзя ранена лапа, да и сам он знал, какой у него сын. Увидев двух маленьких львят, которые выглядели недоброжелательно и собирались драться, он вдруг почувствовал тайное ликование. Если бы ему удалось свалить сына Мэнцзя и немного его унизить, это было бы для него облегчением и честью. Он просто считал это честным поединком.

Увидев, что Мэнцзя тоже взглянул на двух маленьких львят и равнодушно сказал: — Ничего, пусть играют. После того, как дети подерутся, возможно, они станут друзьями, как ты и я!

Мэнцзя приподнял бровь и усмехнулся про себя. Хе-хе! Сам не смог победить, так хочет отомстить моему сыну!

Но Мэнцзя ни за что не стал бы сейчас прямо разоблачать его. Судя по поведению Малыша прошлой ночью, Мэнцзя верил, что Малыша не так легко обидеть.

Два отца, таким образом, оба хотели посмотреть, чей детеныш сильнее!

Мондо, конечно, был уверен в своем хорошем внуке, но, увидев, что оба отца молчат, он с большим интересом обратился к Близнецам, которые только что подошли и собирались что-то сказать: — Брат Чу!

Как вы думаете, кто сильнее, а кто слабее?

Братья Чу Чуань и Чу Сюн только хотели напомнить Мондо, что этот парень из семьи Мэн очень странный и с ним трудно связываться, но, услышав уверенный тон Мондо, они проглотили слова, которые уже были на языке.

Они подумали, что лучше всего спокойно наблюдать за развитием событий. Для них не имело значения, кто победит. Самое главное было снова посмотреть, насколько странным был этот парень.

Мондо, увидев, что братья только улыбаются и не отвечают, решил, что они уже выбрали фаворита. Лучше не спрашивать, тогда они сами выразят свое восхищение.

В этот момент, между словом и улыбкой, произошло нечто, что всех поразило.

Малыш, бросившись навстречу, то ли случайно, то ли как, сразу же схватил Монше за горло. Затем, еще одним движением, он свалил Монше, который был вдвое крупнее его! — Плюх!

Монше почувствовал, как все вокруг завертелось, и тут же оказался лежащим на спине. Внезапно он почувствовал прилив бессилия, он был ошеломлен!

Лицо Монхадо тут же потемнело. Он был так смущен, что чуть не потерял самообладание. Что, черт возьми, это такое!

Мэнцзя едва заметно улыбнулся уголком рта, ничего не сказав. Как бы то ни было, факт оставался фактом, и факт говорил сам за себя. Не нужно было лишних слов.

Мондо вытянул свое старое лицо еще больше и, легко кашлянув, нарушил застывшее на лицах всех выражение. Он посмотрел на братьев-Близнецов и сказал: — Кхм! Думаю, все уже достаточно наигрались. Почему бы не начать?

Братья-Близнецы, не показывая эмоций, кивнули и одновременно посмотрели на Мэнцзя.

Мэнцзя, конечно, не возражал. Не обращая внимания на происходящее внизу, он поднял голову к небу и трижды громко рыкнул.

— Рык...!

— Рык...!

— Рык...!

Это был сигнал к началу соревнований.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение