Незнакомцы

Как раз когда Мэнцзя и его сын Малыш покидали Шипастый лес, похожий на кладбище, дикие собаки только что перепрыгнули границу территории.

Почуяв ненавистный до мозга костей запах, Нади вдруг с неохотой приказал изменить первоначальный извилистый план отступления на разделение на мелкие группы, быстро продвигаясь на юг разреженным, разрозненным строем, похожим на тонкое одеяло-сеть. Он также отправил разведчиков во все стороны и велел всем немедленно сообщать о любых подробностях продвижения.

Неизвестно, какую еще дьявольскую идею он придумал, какие злые намерения у него возникли.

Неужели он просто боялся, что Мэнцзя погонится за ними и поймает всех разом?

Или, может быть, он еще и собирался пожертвовать пешками, чтобы спасти короля?

Его коварство и жестокость действительно невозможно разгадать!

Вскоре после начала продвижения Нади внезапно получил донесение, что встретил старого знакомого, который разговаривал с двумя незнакомцами.

— Небеса помогают мне!

Нади приказал привести их к себе. О знакомом говорить нечего, а вот два незнакомца оказались парой внушительных и вспыльчивых близнецов. Возможно, чувствуя себя такими же бродягами, они прониклись большей симпатией друг к другу, и они долго беседовали о всякой всячине, а затем разошлись, каждый своим путем, не имея больше ничего общего.

Это внезапное изменение в действиях диких собак, для Мэнцзя и Малыша, которые ничего не знали и шли в противоположном направлении, казалось лишним.

— Отец, мы, кажется, сбились с пути?

Малыш тяжело дышал, чувствуя, что они идут по диагонали на северо-запад, а не прямо на запад, куда, как говорилось, они направлялись на встречу. Он с сомнением спросил, в чем дело.

Мэнцзя загадочно улыбнулся: — Просто иди, зачем столько спрашивать!

От дома до Леопарда они шли полчаса, примерно семнадцать-восемнадцать ли, почти бегом.

Затем от Леопарда до Шипастого леса было еще двадцать ли, и они тоже бежали, преследуя. В пути, кроме короткой болтовни с Леопардом, они ни разу не останавливались отдохнуть.

Возможно, из-за порыва ненависти, в первой половине ночи они не чувствовали усталости, но теперь, пройдя еще более десяти ли, не преследуя врага, они естественно расслабились, и все сразу изменилось. Они не только очень устали, но и травма лапы, казалось, усугубилась.

Боль в левой передней лапе была невыносимой!

Восстанавливающий эффект от Сокровища в животе был не очень заметен. Где же то чудесное исцеление, о котором говорил отец? Неужели отец тоже может обманывать сына!

— Что?

— Уже не можешь терпеть?

Мэнцзя, увидев выражение боли на лице сына, недовольно спросил.

Малыш, опустив голову, изо всех сил терпел, бессильно покачивая тяжелой головой.

Затем отец и сын замолчали и прошли еще значительное расстояние.

Вокруг царила бескрайняя пустынность, лишь заросли сорняков. В глазах, где мелькали золотые искры, все было бессильной болью и одиночеством. Настроение Малыша становилось все более тревожным и беспокойным. Ему хотелось вырвать боль из лапы и выбросить ее туда, где он никогда бы ее не увидел, а также освободиться от гнетущего сердца и непослушных легких, чтобы все прошло, и только тогда он успокоился бы.

— Потерпи еще немного, мы почти пришли, потом будет не так тяжело!

Внезапно отец заговорил, в его голосе по-прежнему не было никаких эмоций.

— Бессердечный!

— Хладнокровный!

Малыш без конца жаловался про себя.

Возможно, жалобы стали мотивацией. Стиснув зубы, он действительно продержался еще некоторое время.

Мэнцзя остановился и, обернувшись, посмотрел на сына, который, хромая и опустив голову, еще не подошел несколько шагов. Он сказал: — Здесь есть родник, попей немного!

Малыш обрадовался и с трудом поспешил к нему. Какой там родник, это же явно была грязная лужа!

— Да какая разница!

Он уже умирал от жажды.

Он подошел, опустил пасть и жадно выпил немного. И надо сказать, вода была очень сладкой. Может, это от голода? Возможно. Но это действительно был родник, пей сколько хочешь, неиссякаемое ощущение!

Неизвестно, как отец нашел его. Ощущение прохлады и свежести в легких и сердце сняло большую часть тревоги и усталости. Возможно, отец действительно не так прост. Малыш начал немного восхищаться тем, как хорошо отец знает территорию.

Снова отправившись в путь, Малыш чувствовал себя хорошо, словно к нему вернулись силы.

Мэнцзя втайне был доволен необычайной стойкостью сына. Он знал, как трудно преодолеть предел своего тела за один раз. По крайней мере, сам он смог выдержать только после долгих и упорных усилий.

На этом пути Малыш смутно почувствовал, что отец, кажется, намеренно использует эту возможность, чтобы тренировать его. Он перестал думать о множестве своих обид, например, о том, что на свете есть только мама, или о доброй матери под лунным светом.

Вероятно, родители выражают и проявляют свои чувства по-разному, но их намерения, по сути, одинаковы.

В этот момент у Малыша вдруг появилось другое странное ощущение, словно его восприятие всего стало более сложным и многогранным.

Но он не мог точно определить, когда и откуда это началось.

Неужели он вдруг вырос?

Немного рано повзрослел?

Черт возьми, неужели ему еще и искать себе подружку?

Зубы свело от кислого, он скривился, покачал головой и отбросил все эти мысли.

— Впереди!

Малыш услышал это и посмотрел вперед. — О!

— Разве это не то место, куда ударила молния!

— Отец, мы туда на встречу идем?

недоуменно спросил Малыш.

Мэнцзя рассмеялся: — Разве я не говорил, что до встречи еще рано, она будет завтра в полдень!

— Тогда это что?

— Подойдем, узнаешь!

Отец был загадочен.

Когда они подошли, он действительно испугался!

Вот где было настоящее запустение! Черная трава превратилась в пепел, камни обуглились, все было, черт возьми, разрушено!

Если и можно было найти место, уцелевшее от бедствия, то только в середине этой волнистой зоны разрушения, на крошечном пятачке, где одиноко сидел тот чужак, без признаков жизни, просто мертвый труп.

После краткого объяснения отца у Малыша появилось некоторое представление об этом человеке. Образ, который он нарисовал в своем сердце, был таким: крепкое тело, длинные конечности, густые брови и большие глаза, красные губы и светлая кожа. Последнее описание в его мыслях было: умный, любимец небес, сильный в бою. Увидев его, не трогать, заметив, спрятаться.

Малыш, идя за отцом, перед уходом с любопытством оглянулся, увидел, что лапы/ноги человека выглядят по-разному спереди и сзади, и спросил: — Отец!

— Как ты думаешь, они ходят так же, как мы?

Он выглядел очень заинтересованным.

— Они ходят прямо!

Малыш вдруг вздрогнул, оглядываясь в поисках голоса, который ответил. Это был не отец.

Мэнцзя остановился, не паникуя. Он привык к внезапным появлениям, претенденты, казалось, всегда появлялись таким образом.

Из темноты медленно вышли три черные тени. Подойдя ближе, стало ясно, что это три могучих самца льва. Эти трое, в каждого из которых поместилось бы два Малыша, были такими огромными, что сердце Малыша подпрыгнуло. Что, черт возьми, происходит!

Мэнцзя окинул их взглядом, пропустив двух незнакомцев, и вдруг остановил взгляд на том, что был справа, с желтоватой гривой. Словно старому знакомому, он слегка презрительно улыбнулся: — Бик!

— Ты все время бродил поблизости, да? Не хочешь уходить из-за старых чувств или из-за места?

Бик зловеще улыбнулся, не ответил, отступил на шаг и молча наблюдал, словно ожидая хорошего представления.

Мэнцзя повернулся к двум короткогривым самцам впереди, по-прежнему очень презрительный.

Смешно. Сколько таких ничтожеств, как эти двое, он уже одолел, неизвестно.

— Слышали, что слава Мэнцзя далеко разнеслась, и территория его обширна. Поэтому мы, два брата, пришли по имени. Не могли бы мы обменяться парой приемов, чтобы испытать силу и набраться опыта!

Тот, что слева, заговорил первым.

Грива Малыша внезапно взъерошилась. Он был вне себя от гнева, почувствовав что-то неладное, и забеспокоился за безопасность отца.

— Я так и знал, что у вас собачий вид, оказывается, вы близнецы!

Мэнцзя мельком взглянул на Малыша, успокаивающе посмотрев на него, чтобы тот не волновался. Хотя лицо Мэнцзя не изменилось, внутри он был очень серьезен.

Малыш посмотрел на отца, затем повернулся к двум близнецам, пришедшим с юга, и, не сдерживая себя, взволнованно и негодующе рыкнул: — Вы собираетесь напасть вдвоем!

— Это просто бесстыдство!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение