Глава 5

Глава 5

Третья вылазка к пруду. Мэн Ваньнин решила, что когда всё закончится, она какое-то время будет избегать мест с водой.

Красный огонёк неподвижно застыл над поверхностью воды.

Пруд был спокоен, как зеркало, без малейшей ряби. Лишь изредка налетал ветерок, и по воде пробегали лёгкие волны.

— Не может же он быть под водой?

Мэн Ваньнин обратилась к системе: «Система, ты уверена, что указания верны?»

【Абсолютно! Хост не хочет войти в воду и посмотреть или, может, осушить пруд?】

— …

Мэн Ваньнин: «Я тебя сейчас осушу, веришь?»

Система: — Спасибо, отключаю микрофон, не беспокоить.

Мэн Ваньнин дважды обошла пруд, но не заметила ничего подозрительного. В конце концов, она решила попробовать метод, предложенный системой. Подоткнув юбку, она достала из системного инвентаря резиновые сапоги и маленькую лопатку.

Приготовившись, она решительно шагнула в воду. Она ожидала, что будет глубоко, но вода доходила ей лишь до колен. Мэн Ваньнин опустила голову и заметила, что словно парит в воде, хотя под ногами чувствовалась твёрдая опора.

Внезапно красный огонёк устремился прямо к Мэн Ваньнин и указал на место у её ног.

Мэн Ваньнин с сомнением отодвинула ногу и обнаружила выступающий камешек. Красный свет упал на камень, затем переместился на её руку.

Казалось, система подсказывала ей взять этот камень.

Мэн Ваньнин так и сделала. Как только она подняла камешек, позади раздался скрежет. Каменная скамья у пруда медленно отодвинулась, открывая тайный ход.

Внутри тайного хода была заперта женщина — та самая, которую она видела вчера.

Всё было готово.

*

Сцена была подготовлена, оставалось дождаться начала представления.

Ночь отступила, небо на востоке посветлело.

Мэн Ваньнин от имени двоюродного дяди пригласила Хань Цзяна и Хань Цяна в поместье на встречу. Конечно, она приготовила для них большой сюрприз.

Увидев женщину, стоящую на коленях посреди комнаты, Хань Цян на мгновение замер.

Мэн Ваньнин улыбнулась:

— Второй молодой господин Хань, вы узнаёте эту женщину?

Хань Цян глупо рассмеялся:

— Она такая уродливая, мне не нравится, уродливая!

У стоявшей на коленях женщины на щеке был шрам от ожога, а у глаза — ещё один шрам. Она изо всех сил опускала голову, но её руки слегка дрожали.

Хотя её внешность изменилась, нетрудно было узнать ту женщину, с которой столкнулась Юэ Нян, выбегая из комнаты во вчерашнем воспоминании.

Мэн Ваньнин лучезарно улыбнулась и указала на нефритовую подвеску на поясе Хань Цяна:

— Второй молодой господин Хань, эта нефритовая подвеска на вашем поясе кажется мне очень знакомой.

Хань Цян крепко сжал подвеску и отпрянул назад, но его взгляд стал злее:

— Это моё, не отдам, не отдам!

— Госпожа Мэн? — Хань Цзян слегка нахмурился. — Что всё это значит?

Мэн Ваньнин указала на коленопреклонённую женщину, затем достала из рукава нефритовую подвеску Юэ Нян и протянула Хань Цзяну.

Хань Цзян не взял её. Мэн Ваньнин не рассердилась и снова показала ему подвеску в своей руке:

— Господин Хань, взгляните, и вы всё поймёте.

На самом деле, смертные не могли видеть эту подвеску, так как она была связана с душой. Поэтому Мэн Ваньнин приказала Вэнь Лань за ночь найти мастера и сделать точную копию.

Увидев эту подвеску, Хань Цян заметно встревожился. Он вскочил и попытался выхватить её, но Мэн Ваньнин, конечно, не позволила ему этого. Ловким движением руки она вложила подвеску в руку Хань Цзяна.

Хань Цзян посмотрел на подвеску в своей руке и обнаружил на обратной стороне выгравированный иероглиф «Юэ». Он замер, его пальцы слегка дрожали:

— Это… это подвеска Юэ Нян?

— А теперь посмотрите на подвеску вашего доброго младшего брата.

Видя колебания Хань Цзяна, Мэн Ваньнин приказала слугам удержать его, а Вэнь Лань подошла, чтобы снять подвеску с Хань Цяна:

— Прошу прощения, второй молодой господин Хань.

Хань Цян вырывался:

— Не отдам, это моё, моё! Не отдам!

— Вы все плохие, очень плохие!

Мэн Ваньнин предостерегающе посмотрела на него:

— Второй молодой господин Хань, советую вам вести себя потише.

— Это… это… — Глаза Хань Цзяна слегка покраснели, пальцы дрожали, когда он провёл ими по выгравированному на обратной стороне иероглифу «Цзян».

— Думаю, господин Хань, с вашим умом, вы давно подозревали своего доброго младшего брата.

— Иначе зачем было устраивать ту сцену у ворот поместья Пэй? Наверняка для того, чтобы спровоцировать второго молодого господина Хань и заставить его выдать себя.

Видя сложившуюся ситуацию, Мэн Ваньнин улыбнулась и хлопнула в ладоши. Пусть огонь разгорится ещё сильнее.

В комнату вошла плачущая женщина и тут же упала на колени перед Хань Цзяном.

— Господин Хань, вы должны отомстить за нашу барышню! Эта нефритовая подвеска была знаком помолвки, который наша барышня подарила вам!

Хань Цзян поднял голову:

— А Минь?

Мэн Ваньнин подошла к ней и взяла за руку:

— Садись и рассказывай всё по порядку. Говори обо всей несправедливости, не бойся.

А Минь кивнула, вытерла слёзы и с видом героической самоотверженности начала:

— В тот день я по приказу барышни несла нефритовую подвеску господину Хань. Но кто бы мог подумать, что по дороге я встречу служанку второго молодого господина Хань.

Она резко указала на женщину, стоящую на коленях:

— Вот её!

— Она усыпила меня с помощью какого-то средства и забрала подвеску. Когда я очнулась, то оказалась в каком-то погребе. Передо мной стоял второй молодой господин Хань, а на его поясе висела подвеска господина Хань.

Хань Цзян резко ударил по столу. Его взгляд, устремлённый на Хань Цяна, был полон гнева и потрясения:

— Хань Цян, ты…

— Господин Хань, не торопитесь, пусть А Минь продолжит, — Мэн Ваньнин поправила волосы А Минь и сжала её руку. — Ничего, я здесь, не бойся.

А Минь продолжила:

— Не знаю, сколько дней прошло. Я воспользовалась моментом, когда охранник отлучился, и сбежала. И тогда я увидела… увидела… что второй молодой господин Хань… он… он сделал с нашей барышней такое… такое чудовищное!

— Потом я увидела, как Чжуэр постучала в дверь, и барышня выбежала в разорванной одежде. Второй молодой господин Хань снова приказал схватить меня. Мне ничего не оставалось, как спрятаться и ждать, пока не станет безопасно, чтобы найти барышню, — А Минь горько плакала. — Я и подумать не могла, что на следующий день услышу ужасную весть о том, что барышня бросилась в озеро.

— Это всё я виновата, я погубила барышню.

Мэн Ваньнин похлопала её по плечу, призывая не горевать так сильно.

— Господин Хань, к тому же, ваш добрый младший брат вовсе не слабоумный, он притворяется, — напомнила она, затем повернулась к коленопреклонённой женщине. — Верно ведь, Чжуэр?

Чжуэр всегда была личной служанкой Хань Цяна. После смерти Юэ Нян она исчезла. Хань Цзян спрашивал о ней, но ему ответили, что она умерла от болезни. Хотя у Хань Цзяна были сомнения, он не стал расспрашивать дальше, и дело замяли.

Теперь он понял, что правда всё это время была у него перед глазами.

Чжуэр вдруг словно обезумела, схватилась за голову и начала бешено мотаться из стороны в сторону.

Хань Цзян сжал кулаки, его взгляд на Хань Цяна был ледяным:

— Хватит!

Мэн Ваньнин жестом попросила А Минь продолжать. А Минь вытерла слёзы, её голос дрожал от рыданий:

— Спрятавшись, я услышала, как Чжуэр говорила второму молодому господину Хань, что если он хочет быть с барышней, то можно… можно…

Глаза Хань Цзяна налились кровью, но он всё ещё пытался сдерживаться:

— Можно что?

— Можно найти мага, чтобы навсегда запереть душу барышни здесь. Тогда второй молодой господин Хань сможет вечно быть с барышней… Я не ожидала, что второй молодой господин Хань действительно так поступит.

— Второй молодой господин Хань ещё и притворялся убитым горем, обманывая господина и госпожу, говоря, что барышня случайно упала в воду. Господин и госпожа безоговорочно поверили ему. Вскоре тело барышни предали земле.

— Господин и госпожа тоже затосковали по барышне и впали в уныние…

— Однажды ночью я пробралась в комнату барышни, но как только вошла, меня схватила Чжуэр. Они отвели меня в какое-то место, где было темно, хоть глаз выколи. Только вчера, когда госпожа Мэн спасла меня, я узнала, как долго второй молодой господин Хань обманывал вас!

Хань Цзян не выдержал. Он вскочил и ударил Хань Цяна кулаком по переносице. Тут же хлынула кровь:

— Хань Цян!

А Мэн Ваньнин лишь спокойно смотрела на Чжуэр:

— Чжуэр, ты признаёшь всё это?

Чжуэр кивнула. Она издавала лишь нечленораздельные звуки «а-а-а», не в силах говорить. В отчаянии она рухнула на пол, заливаясь слезами. Мэн Ваньнин подошла и осмотрела её, обнаружив, что её давно отравили, лишив голоса.

Мэн Ваньнин вздохнула:

— Знала бы ты раньше, к чему всё приведёт…

Тем временем Хань Цян перестал притворяться. Возможно, из-за последней искры стыда в душе, он во всём признался.

После этого Хань Цян и Чжуэр отправились в управу, чтобы сдаться властям. Хань Цзян же уехал в Цзянчжэнь, потому что Юэ Нян говорила, что это место, куда она больше всего хотела попасть. Юэ Нян попрощалась с Мэн Ваньнин и отправилась на перерождение. А Минь нашла себе работу в аптеке семьи Хань.

【Динь! Поздравляем Хоста с достижением «Проводник»! Пожалуйста, Хост, используйте правила, чтобы покинуть поместье Пэй】

— Мы проводили Юэ Нян, но почему квест ещё не закончился? — спросил Ань Чуань, наблюдавший за всем процессом.

Мэн Ваньнин повертела кольцо удачи на пальце и поманила Ань Чуаня:

— Конечно, потому что…

— Что?

— Подойди ближе, я скажу тебе на ухо.

Они мгновенно сблизились. Мэн Ваньнин несколько секунд смотрела на Ань Чуаня, затем внезапно подняла руку. Указательным пальцем она подцепила выбившуюся прядь его волос, намотала на палец, а затем отпустила. Она убрала прядь ему за ухо, открыв тонкую мочку. Она легонько подула, и красная родинка за ухом стала ещё заметнее.

Мэн Ваньнин тихо вздохнула:

— Конечно… это подделка. — Она быстро активировала скрытое оружие в кольце удачи и без колебаний ударила в красную родинку.

В глазах Ань Чуаня мелькнуло изумление, и одновременно он почувствовал боль за ухом.

【Динь! Поздравляем Хоста с завершением квеста «Призрачные истории поместья Пэй»】

【Система производит расчёт. Завершение через три секунды】

— 3

— 2

— 1

【Динь! Расчёт системы завершён. Желаем Хосту удачи в жизни и постарайтесь дожить до конца!】

*

Главная контрольная комната системы:

— Поздравляю! — Ань Чуань небрежно поднял бокал с красным вином и чокнулся с Мэн Ваньнин. — Не такая уж и глупая.

Мэн Ваньнин презрительно усмехнулась и залпом осушила свой бокал, не сводя при этом взгляда с уха Ань Чуаня.

— В конце концов, с самого первого слова всё было шито белыми нитками. Начальство мечтает, чтобы я погибла в квесте, с чего бы им посылать кого-то ко мне, да ещё и именно тебя?

— Впрочем, красная родинка у тебя за ухом довольно соблазнительна. Не думал сделать татуировку?

Ань Чуань поставил бокал на стол, подошёл ближе и, приподняв подбородок Мэн Ваньнин, изогнул губы в улыбке. Его голос стал ниже, напоминая интимный шёпот влюблённых:

— Не думал. Но я не против сделать несколько татуировок на тебе.

— Моя А Нин.

— Конец —

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение