Глава 2. Осторожно, принц! (Часть 2)

Как только Иу вышла из дома, Ляньюй крикнула:

— Мам, мы ушли!

— А Юлэй не идет? — спросила Иу, не заметив его.

— Юлэй не любит шумные места. Мы пойдем сами, — объяснила Синьде. К всеобщему удивлению, Иу сказала:

— Если уж идти, то всем вместе! Иначе будет скучно.

— Иу права. Я позову его! — Шули отложила палочки для еды, вытерла руки и пошла в комнату Юлэя. Ей пришлось изрядно потрудиться, чтобы уговорить его пойти с ними.

— Юлэй, присмотри за ними, — попросила Шули. Что поделать, он был единственным парнем в компании. Впрочем, она, похоже, не знала, что эта милая и с виду безобидная Иу в драке ничуть не уступает парням.

— Хорошо, мам. Мы пошли! — Четверо поклонились Шули. «Сколько же у корейцев правил этикета!» — подумала Иу.

У входа в парк развлечений Иу нетерпеливо выскочила из машины. Ей хотелось вдохнуть полной грудью свежий воздух. Вокруг росли деревья, пели птицы. Иу наслаждалась природой, когда Ляньюй игриво хлопнула ее по спине:

— Сестренка Иу, пошли внутрь, а то нас комары съедят!

— А, да, — смущенно ответила Иу. Ляньюй, держа Иу за одну руку, а Синьде за другую, потащила их в парк.

Юлэй шел за девушками, ужасно скучая. Синьде незаметно отпустила руку Ляньюй и подошла к нему. Посетители парка то и дело оглядывались на них, завидуя Юлэю, окруженному таким количеством девушек.

— Вау, я так давно не была в парке развлечений! — воскликнула Ляньюй, с любопытством разглядывая все вокруг. Она то и дело тянула Иу за собой, пока, наконец, не остановилась перед каруселью с лошадками. Аттракцион переливался разноцветными огнями, и Иу поняла, что в этой девчонке еще жива детская непосредственность.

— Сестренка Иу, может… прокатимся? — спросила Ляньюй, хлопая своими большими глазами, словно собираясь расплакаться.

Перед такой милой Ляньюй Иу была бессильна. Она как завороженная ответила:

— Хорошо!

Карусель медленно тронулась. Ляньюй сидела рядом с Иу на фиолетовой лошадке. Они весело болтали. Взгляд Иу упал на Юлэя и Синьде. Юлэй что-то шептал Синьде на ухо, и та заливалась смехом.

«Сейчас я отыграюсь за прошлый вечер и сегодняшнее утро! Посмотрим, какой ты важный, когда не обращаешь на меня внимания!» — задумала Иу недоброе.

Сойдя с карусели, Иу увидела американские горки и закричала:

— Хочу на горки! — Она обернулась, чтобы спросить остальных, но Ляньюй и Синьде испуганно попятились.

Только Юлэй остался стоять на месте. Иу с лукавой улыбкой посмотрела на него и спросила:

— Ты же не боишься?

— Нет.

Получив утвердительный ответ, Иу потащила Юлэя к кассе, купила два билета и с улыбкой поволокла хмурого Юлэя на американские горки. Ляньюй и Синьде оставалось только молиться за его благополучие. Оказывается, Юлэй боялся высоты! О да!

Они сели рядом. Едва пристегнувшись, Юлэй зажмурился и вцепился в поручни. Иу стало смешно. Она притворно ласково спросила:

— Юлэй…

— Что? — открыв глаза, спросил он, гадая, что она хочет сказать.

— Ничего. Сейчас поедем. В одном месте мы пронесемся прямо над озером… — «Какой же ты смешной, когда боишься! Хочется подольше полюбоваться этим зрелищем», — подумала Иу.

— А… — Юлэй снова закрыл глаза, но вдруг почувствовал, как рука Иу легла на его руку. Он недоверчиво открыл глаза.

— Ты…

— Если боишься, закрой глаза. Я с тобой, — довольно усмехнулась про себя Иу. В этот момент аттракцион тронулся. Скорость постепенно увеличивалась. Когда они пронеслись над озером, Иу крепче сжала руку Юлэя. Через три минуты вагончик вернулся на платформу. Они спустились по лестнице.

— Ну как, понравилось?

— Нормально, — ответил Юлэй, немного дрожа. Иу с легкой издевкой сказала:

— Если бы ты прыгнул с тарзанки, то сейчас бы уже лежал в больнице… — Она указала на аттракцион, где люди, сидя в шаре, подпрыгивали на резинке. — Говорят, высота этой штуки 54 метра, а резинка очень эластичная. Почувствуешь себя танцором в воздухе… — мечтательно произнесла Иу, глядя в буклет. Если бы не ее собственный страх, она бы обязательно попробовала.

Юлэй с ужасом подумал: «Что она задумала?» Он молча молился, чтобы она не предложила прыгнуть, иначе ему несдобровать.

Иу сглотнула, думая: «Только бы он не захотел прыгать! Мне и снизу страшно смотреть, а если я туда залезу, то точно буду трястись и потом весь день не смогу прийти в себя. Моя репутация будет разрушена!»

Юлэй, заметив ее колебания, решил поддразнить:

— Ты что, не хочешь? Жаль… А я бы попробовал. Думал, ты не боишься высоты, а ты, оказывается… — Ляньюй и Синьде испуганно переглянулись. «Неужели Юлэй решил отомстить? Страшно!»

— Я не боюсь! Пошли! Иди за билетами, я здесь подожду! — запинаясь, выпалила Иу. Юлэй лишь усмехнулся и пошел к кассе. Иу обернулась и почувствовала что-то неладное. Увидев, как Ляньюй и Синьде хихикают, она поняла, что попалась на удочку. Но признаваться в своем страхе было еще стыднее. «Ладно, я еще с тобой рассчитаюсь, Лань Юлэй!»

Юлэй буквально заставил Иу сесть на тарзанку, а сам, как только ее пристегнули, быстро скрылся с «места преступления». Иу скрипела зубами от злости, но ничего не могла поделать…

Через некоторое время Иу, бледная как полотно, подошла к ним, с трудом переставляя ноги. Она гневно посмотрела на Юлэя. Тот лишь покачал головой с улыбкой. Иу, как побитая собака, прижалась к Ляньюй и жалобно проскулила:

— Твой брат такой злой…

— Но, сестренка Иу, кажется, кто-то говорил, что не боится, — слова Ляньюй чуть не довели Иу до обморока. Она вдруг обмякла и начала падать. Юлэй быстро подхватил ее.

— Иу…

— Сестренка Иу, ты чего? Брат, что делать? — испуганно спросила Ляньюй, глядя на неподвижную Иу в объятиях Юлэя.

Синьде, которая сразу раскусила ее игру, решила подыграть:

— Похоже, она в шоке. Юлэй, давай вернемся домой, — сказала она, нахмурившись.

— Но мама будет ругаться! — забеспокоилась Ляньюй. Юлэй стоял, не зная, что делать, с Иу на руках, слушая спор сестер.

— Все равно нужно идти домой! — В конце концов, Ляньюй согласилась с Синьде, и Юлэю пришлось нести Иу домой.

«Бедный Юлэй…»

— Сестра, не может быть, чтобы сестренка Иу так испугалась! Я не верю! — сказала Ляньюй, глядя вслед Юлэю.

— Юлэй попался на ее удочку, — тихо объяснила Синьде. Ляньюй сразу поняла, почему Иу так странно себя вела.

Сестры переглянулись и улыбнулись. Им было забавно смотреть, как Юлэй, который в школе игнорировал всех девушек, теперь вынужден тащить Иу домой.

— Юлэю остается только молиться о спасении, если рядом Иу.

— Что ты сказала, сестра? — Ляньюй вытянула шею, пытаясь расслышать, но Синьде лишь отмахнулась:

— Ничего. Пошли!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Осторожно, принц! (Часть 2)

Настройки


Сообщение