Глава 3 (Часть 1)

Выйдя из больницы, Вэй Си почувствовала, как волна зноя ударила ей в лицо. Она остановилась в тени у входа, раздумывая, где бы выпить чего-нибудь холодного.

Пока она размышляла, в сумке зазвонил телефон.

Сумку Вэй Си купила недавно. Она была маленькой и прочной, и сегодня Вэй Си пользовалась ей впервые. Когда она полезла за телефоном, молния защемила ей руку. С трудом высвободив телефон, она увидела на руке несколько белых полос. Звонок уже прекратился.

«Проклятая сумка! Больше никогда ей не воспользуюсь. Красивая, но совершенно бесполезная», — Вэй Си нахмурилась, потирая ушибленную руку.

Она посмотрела на экран — звонил отец.

Как давно они не общались?

Вэй Си немного колебалась, но всё же перезвонила.

— Сяо Си?

— Да, папа, это я. Не услышала звонок, — Вэй Си опустила голову, рассматривая узор плитки под ногами.

— Ты там уже так долго, работу нашла? — спросил Чжао Юньчэн.

— Пока нет, — честно ответила Вэй Си. Она знала, что отец будет ругать её за безалаберность.

Чжао Юньчэн глубоко вздохнул и сменил тему:

— А как квартира, переехала?

Он не стал ругать её за то, что она до сих пор не нашла работу! Вэй Си была очень удивлена.

— Эм… там ещё сильный запах, проветриваю.

— Понятно, — Чжао Юньчэн кивнул на том конце провода.

Затем наступила тишина. Вэй Си не знала, что сказать, а Чжао Юньчэн, видимо, тоже не знал, как продолжить разговор.

Спустя долгое время Чжао Юньчэн наконец сказал:

— Сяо Си, мама, наверное, сегодня приедет к тебе. Если она всё-таки приедет, поговори с ней, пожалуйста, объясни ей всё с моей стороны.

Вэй Си подняла голову и посмотрела на небо. Она моргнула, сдерживая слёзы, и сказала:

— Папа, это нечестно по отношению к маме.

Чжао Юньчэну было нелегко говорить об этом с дочерью, но, достигнув среднего возраста, он понял, что его жизнь стала пресной и скучной. Он хотел бороться за своё счастье, даже если это причинит боль тем, кого он не хотел бы обидеть. Поэтому он сказал:

— Многое нельзя измерить справедливостью. Сяо Си, я мог бы ничего не говорить и продолжать жить с твоей мамой как чужие люди, но тогда я был бы несчастен всю жизнь. Ты хочешь такого конца?

Вэй Си не знала, что ответить. Никто не был виноват, все просто искали счастья. Какое она имела право осуждать кого-то?

— Сяо Си, ты меня слушаешь?

— Да, слушаю, — ответила Вэй Си.

— Хорошо. Береги себя. Подумай над моими словами, — Чжао Юньчэн вздохнул и повесил трубку, так и не сказав всего, что хотел.

Из-за жары даже недолгий разговор заставил Вэй Си вспотеть. Экран телефона был покрыт каплями пота.

Глядя на оживлённую улицу, Вэй Си покачала головой, пытаясь прогнать наваждение.

Плохое настроение сделало её раздражительной. Она сунула телефон обратно в сумку, но молния застряла в подкладке. Вэй Си нетерпеливо дёрнула, и бегунок отвалился. Она в сердцах выругалась.

Опасаясь, что мать действительно приедет, она поспешила домой на такси.

Когда двери лифта открылись, и она увидела стоящую у двери Чжао Цзинлань, у неё екнуло сердце. Мама так похудела.

— Мама, ты как здесь? — Вэй Си изобразила удивление и открыла дверь.

Чжао Цзинлань выглядела уставшей. В ней не было и следа прежней деловой хватки. Она вошла в квартиру с небольшим чемоданом в руке.

— Приехала проведать тебя.

Вэй Си взяла у неё чемодан, поставила его у стены и пригласила мать отдохнуть, а сама пошла на кухню налить ей воды.

— Ты долго ждала? Почему не позвонила? — спросила Вэй Си, вернувшись с водой и сев рядом с матерью.

— Не очень. Только собралась звонить, а ты уже пришла, — Чжао Цзинлань, увидев раскрасневшееся лицо Вэй Си, укоризненно сказала: — Выходишь на улицу и даже зонтик не берёшь. Девушкам нельзя загорать, это некрасиво.

Вэй Си, улыбаясь, коснулась лица.

— Всё в порядке, это не загар, я просто вспотела, пока гуляла по магазинам.

— Что покупала?

— Хотела купить одежду, но ничего не понравилось, вот и вернулась, — Вэй Си прислонилась головой к плечу Чжао Цзинлань. На её лице играла улыбка, но на душе было тяжело. Мужчина, которого мать любила почти всю жизнь, так легко её бросил. Как ей сейчас больно…

Чжао Цзинлань легонько оттолкнула её голову.

— Какая ты тяжёлая! Ты что, не видишь, что твоя мать устала с дороги?

Вэй Си засмеялась и подняла голову.

— Устала с дороги? Да ты выглядишь как кинозвезда, только что сошедшая с трапа самолёта!

Чжао Цзинлань усмехнулась.

— Ну ты и скажешь! — Она откинулась на диван и, оглядев небольшую съёмную квартиру Вэй Си, с лёгким недовольством нахмурилась: — Какая у тебя маленькая квартира, гостиная размером с ладонь.

Вэй Си улыбнулась.

— Зато легко убираться.

— Ты вечно выбираешь трудный путь. У дяди дома тебе ничего делать не нужно было, а ты решила жить отдельно.

— Новая квартира скоро будет готова, здесь я не собираюсь жить вечно. Не нужно так критиковать, — с улыбкой сказала Вэй Си.

Чжао Цзинлань ущипнула Вэй Си за щеку.

— Твой отец такой богатый, а ты совсем не похожа на дочь миллионера.

Вэй Си рассмеялась.

— Мам, тебе не обязательно так шутить.

Чжао Цзинлань улыбнулась. Её настроение заметно улучшилось, когда она увидела дочь. Приложив руку к урчащему животу, она сказала:

— Я приехала издалека и почти ничего не ела. Приготовь мне лапшу.

Вэй Си смутилась. Она не умела готовить.

— Мам, я не умею, — виновато сказала она.

Чжао Цзинлань закатила глаза.

— А когда ты уезжала от дяди, ты говорила, что хочешь стать самостоятельной и научиться готовить!

Вэй Си стало стыдно. Тогда она просто хотела побыть одна, а готовка была всего лишь предлогом.

В итоге Чжао Цзинлань сама приготовила лапшу на двоих. Но разве можно есть, когда на душе так тяжело?

Вэй Си с трудом съела половину порции и, посмотрев на мать, которая тоже почти не притронулась к еде, спросила:

— Мам, ты же говорила, что голодная. Почему так мало съела?

— Наверное, устала, не лезет в горло. Ладно, я больше не буду. Где у тебя спальня? Я немного отдохну, — Чжао Цзинлань встала, не скрывая усталости.

Вэй Си отвела её в спальню и достала из шкафа пижаму.

— Спи.

Выйдя из спальни и закрыв за собой дверь, Вэй Си убрала со стола, помыла посуду, прибралась на кухне, а затем вышла на балкон, глядя на суету внизу.

Когда любовь стала такой ненадежной?

Когда её вера в неё так пошатнулась?

Когда за фасадом счастья стали скрываться такие глубокие раны?

Как только неприятные воспоминания начали нахлынуть на неё, Вэй Си закрыла глаза, не желая к ним возвращаться.

Она ещё не была достаточно сильной, чтобы спокойно смотреть в лицо всем своим печалям и потерям.

Ей нужно было чем-то заняться, иначе она снова погрузится в пучину отчаяния.

Сделав генеральную уборку в квартире, она пошла в спальню за ноутбуком, чтобы выйти в интернет. Чжао Цзинлань уже спала, но сон её был тревожным: брови нахмурены, по щекам текли слёзы.

Вэй Си вздохнула и тихо вышла с ноутбуком из комнаты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение