Глава 3

Чжоу Цзи приехал быстро. Услышав звонок, Вэй Си тут же пошла открывать.

— У тебя есть хоть капля здравого смысла? Выходить в таком виде?! — Чжоу Цзи вошёл с аптечкой в руках. Увидев её в тонкой пижаме, он был крайне раздражён. Вэй Си обладала особым талантом выводить его из себя. Чжоу Цзи считал себя спокойным человеком, но стоило ему увидеть её, как в нём закипала ярость.

Вэй Си покорно закрыла дверь и тихо пробормотала:

— Просто не хотела, чтобы вы долго ждали на улице.

Когда Чжоу Цзи вошёл в комнату, Вэй Си быстро накинула халат и вернулась.

Чжоу Цзи поставил аптечку, сел на диван и, не меняя своего бесстрастного выражения лица, достал градусник.

— Сначала измерим температуру.

Вэй Си взяла градусник и, зажав его под мышкой, посмотрела на Чжоу Цзи, который приехал к ней так поздно. Ей стало немного неловко.

— Простите, что побеспокоила вас в такое время, Доктор Чжоу.

С трудом налив Чжоу Цзи стакан воды, Вэй Си опустила глаза и прислонилась к дивану. В комнате воцарилась тишина.

Видя, что она больше не капризничает, Чжоу Цзи немного смягчился. Он коснулся тыльной стороной ладони её лба и нахмурился.

— Как у вас поднялась температура?

— Вечером помылась и немного постояла на сквозняке.

— Даже не знаю, что вам сказать. Взрослый человек, а элементарных вещей не знаете, — недовольно сказал Чжоу Цзи. Вряд ли кто-то обрадуется, если его вынудят выйти из дома посреди ночи. Тем более такой нелюдимый человек, как Чжоу Цзи.

Вэй Си тихонько усмехнулась. Она выглядела уставшей.

— Доктор Чжоу, мне правда плохо.

Заметив на её лице нездоровый румянец и болезненный вид, Чжоу Цзи проглотил готовый сорваться с языка сарказм и спросил более мягким тоном:

— Почему вы не приняли лекарства?

— Я не люблю таблетки, — тихо сказала Вэй Си, прислонившись к дивану.

— Никто не любит таблетки, — какая логика! Чжоу Цзи нахмурился.

— Но я особенно не люблю, — приподняла бровь Вэй Си. Она не могла глотать таблетки, её от них тошнило. А так как таблетки нужно запивать водой, ей казалось, что и вода пахнет лекарствами, поэтому она редко её пила.

Чжоу Цзи потерял дар речи. Видя, что время пришло, он сказал:

— Дайте градусник.

Вэй Си протянула ему уже горячий градусник.

Чжоу Цзи посмотрел на него, поднеся к свету, и нахмурился.

— Тридцать восемь и три. Госпожа Вэй, вы постоянно болеете. Не боитесь повредить себе мозги?

Вэй Си скривила губы.

— Боюсь, но что я могу поделать, если температура сама поднимается.

— Всё в ваших руках. Вы не пьёте лекарства и не следите за здоровьем. Неудивительно, что болеете, — Чжоу Цзи продолжал говорить холодным тоном.

— Покажите язык, — Чжоу Цзи взял маленький фонарик и направил свет ей в рот.

Вэй Си послушно высунула язык. Чжоу Цзи внимательно осмотрел его. Цвет был нормальным, миндалины не воспалены. Он послушал её стетоскопом — никаких серьёзных проблем. Похоже, просто жар. Он достал нужные ампулы и начал готовить укол.

Чжоу Цзи был очень серьёзным и педантичным человеком. Вэй Си всегда видела его в белом халате со стетоскопом на шее. Он либо внимательно расспрашивал пациентов об их состоянии, либо тщательно заполнял истории болезни в кабинете, либо просто сидел с бесстрастным выражением лица.

А сейчас на нём были простые джинсы и белая футболка. Он выглядел молодым и привлекательным, совсем не похожим на того серьёзного Доктора Чжоу из больницы.

Вэй Си вздохнула. Если бы он ещё немного улыбался…

Из-за постоянного пребывания в больнице у него была очень бледная кожа, но это ему шло. Красивым людям всё к лицу.

Вэй Си, подперев голову рукой, молча наблюдала за ним. Он достал из аптечки всё необходимое, взял левой рукой четыре ампулы с лекарством, слегка наклонился над мусорным ведром, а правой рукой с помощью хирургического пинцета ловко отломил кончики ампул. Затем он взял одноразовый шприц и начал аккуратно набирать лекарство, сосредоточенно и внимательно.

У него были длинные, красивые пальцы, и даже такие простые действия, как набор лекарства, он выполнял с необычайной грацией.

Когда эти длинные, красивые руки направили шприц с коричневой жидкостью к ней, Вэй Си невольно испугалась и, слегка отвернувшись, попыталась отвлечься разговором:

— Доктор Чжоу, вы сегодня не работаете?

— М-м, — Чжоу Цзи закончил готовить укол и посмотрел на Вэй Си. — Приспустите штаны и повернитесь на бок.

Вэй Си послушно повернулась и, закрыв глаза, приспустила штаны.

Руки Чжоу Цзи были лёгкими и прохладными. Когда игла вошла в ягодицу, Вэй Си слегка вздрогнула.

Чжоу Цзи медленно вводил лекарство, а другой рукой протирал место укола ваткой со спиртом. Почувствовав, как она дрожит, он с лёгкой иронией заметил:

— Такая взрослая, а уколов боится.

Вэй Си молча закусила губу, желая, чтобы это поскорее закончилось. Было немного больно.

Когда Чжоу Цзи вынул иглу, Вэй Си с облегчением выдохнула. Она почувствовала себя гораздо лучше.

Чжоу Цзи присел на корточки и тщательно протёр место укола ваткой со спиртом. Почувствовав прохладу, Вэй Си невольно повернула голову и увидела его тёмные волосы, слегка нахмуренные брови и серьёзный взгляд. Она подумала, что такой ответственный Чжоу Цзи, должно быть, хороший человек.

Посмотрев на него несколько секунд, Вэй Си вдруг почувствовала неловкость. Всё-таки это не больница, а Чжоу Цзи, хоть и врач, но всё же мужчина. Она неуверенно спросила:

— Эм… всё?

Чжоу Цзи поднял на неё глаза, ничего не сказал, убрал ватку и, убедившись, что кровотечения нет, встал.

Достав из аптечки таблетки, он завернул их в небольшой лист бумаги и протянул ей.

— Это на три дня. Принимайте после еды, три раза в день. Если хотите выздороветь, лучше пейте их вовремя.

Вэй Си, придерживая рукой немного болевшую ягодицу, взяла увесистый свёрток с таблетками. Её лицо слегка исказилось.

— Так много?

— Если много, можете не пить, — Чжоу Цзи наклонился, чтобы убрать аптечку. Его тон был как всегда раздражающим.

Вэй Си хмыкнула. «Вот вредный!»

Чжоу Цзи убрал аптечку и встал.

— Отдыхайте. Я пойду.

Вэй Си остановила его.

— Я ещё не заплатила.

Чжоу Цзи усмехнулся.

— Не нужно.

— Что вы, как можно. Я же вызвала вас так поздно, мне будет неудобно, — Вэй Си достала кошелёк.

Чжоу Цзи приподнял бровь.

— Правда, не нужно. Лишь бы больше не видеть вас в больнице, и я буду счастлив.

Вэй Си улыбнулась.

— Доктор Чжоу, вы так не хотите меня видеть?

Чжоу Цзи взял аптечку и, подняв на неё глаза, спросил:

— А вы так любите болеть?

Вэй Си промолчала.

Встав, чтобы проводить его, Вэй Си вдруг почувствовала, как сильно болит её ягодица. «Что он мне за лекарство вколол?»

Видя, как странно она идёт, Чжоу Цзи улыбнулся — редкое для него явление.

— Не провожайте, я сам дойду.

Когда Чжоу Цзи почти дошёл до двери, Вэй Си вдруг сказала:

— Доктор Чжоу, вы не могли бы остаться? — Многое сложно выразить словами. Например, то, что, глядя на Чжоу Цзи, она чувствовала, что он хороший человек, и ей почему-то хотелось на него опереться.

Чжоу Цзи остановился и обернулся, посмотрев на Вэй Си, которая стояла у дивана.

— У вас что, температура поднялась до мозга?

Вэй Си прижала руку к ноющей голове и, встретившись с удивлённым взглядом Чжоу Цзи, сказала:

— Можете считать, что поднялась. Просто я сегодня очень не хочу быть одна.

Чжоу Цзи, не раздумывая, развернулся. Обращать внимание на такие нелепые просьбы — значит сойти с ума!

Дойдя до двери, он всё же обернулся и сказал:

— У меня завтра рано утром смена. Вам нужно быть сильной. Ложитесь спать, и завтра, когда проснётесь, всё пройдёт.

Вэй Си кивнула, опустив голову и глядя на кончики своих туфель.

— Я тоже хочу спать. Идите, я пошутила.

Чжоу Цзи заметил её странное состояние, но он был всего лишь врачом и не обязан никого утешать.

Спустившись вниз, Чжоу Цзи поднял голову. В квартире Вэй Си всё ещё горел свет.

Чжоу Цзи отвернулся и быстро пошёл к своей машине. Садясь за руль, он невольно снова взглянул наверх — свет в квартире Вэй Си не погас. Она не легла спать?

В очередной раз уступив своей мягкосердечности, Чжоу Цзи выключил зажигание, раздражённо открыл дверь и вышел из машины.

Когда снова раздался звонок, Вэй Си смотрела фильм «Путешествие на Запад: Покорение демонов». Старый фильм, но ей всё ещё было смешно.

Звонок прозвенел как раз в тот момент, когда герой фильма, Чжоу Синчи, пытался вернуться в прошлое с помощью Шкатулки лунного света, чтобы спасти Бай Цзинцзин, но ему постоянно мешал У Мэнъда. Вэй Си перестала смеяться и пошла открывать.

— Почему вы вернулись? — удивлённо спросила Вэй Си, увидев на пороге Чжоу Цзи.

Чжоу Цзи услышал звук телевизора и слегка нахмурился.

— Вы же сказали, что хотите спать. Почему смотрите телевизор?

Вэй Си не знала, что ответить. Она не могла заснуть, потому что, как только закрывала глаза, перед ней вставал холодный взгляд Цзи Юя.

Чжоу Цзи вошёл в квартиру и сразу направился к телевизору. Выключив его, он спросил:

— Где ваша спальня?

Вэй Си на мгновение растерялась, но послушно указала ему на свою комнату.

— Вон там.

Чжоу Цзи кивнул, подошёл к Вэй Си, схватил её за руку и почти силой потащил в спальню.

Вэй Си испуганно распахнула глаза.

— Что… что вы делаете?!

Чжоу Цзи холодно посмотрел на неё, не удостоив ответом её подозрения.

Не обращая внимания на её сопротивление, он прижал её к кровати, уложил под одеяло и, нахмурившись, сказал:

— Вам нужен отдых.

Вэй Си, превозмогая боль в ягодице и стучащие виски, откинула одеяло, которое едва доходило до её плеч, и, нахмурившись, посмотрела на Чжоу Цзи.

— Чжоу Цзи, нельзя быть понежнее?! Мне только что сделали укол, у меня голова кружится, вы хоть понимаете…

Чжоу Цзи с отвращением посмотрел на неё.

— Замолчите!

Вэй Си, испугавшись его строгого тона, послушно замолчала. Она откинула одеяло и села. Увидев недовольный взгляд Чжоу Цзи, она поспешно объяснила:

— Я просто хотела снять куртку…

Чжоу Цзи повернулся, открыл шкаф Вэй Си, достал одеяло и, заметив, что она следит за ним взглядом, вышел из комнаты, бросив на ходу:

— Вы же не хотели быть одна?! Я посплю на диване в гостиной. Если что — зовите.

Вэй Си моргнула и улыбнулась.

— Хорошо.

Хотя его тон был не слишком ласковым, Вэй Си почувствовала тепло на душе.

Оказывается, даже у ледышки есть тёплая сторона.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение