Глава 10. Недоразумение (Часть 2)

Фу Цзиньчэн вернулся в комнату, неся Цзян Синьнань на руках, и осторожно положил ее на кровать.

Тихо спросил: — Хочешь пить?

— Да, — девушка, словно слабый котенок, издала звук.

Фу Цзиньчэн принес ей теплой воды и осторожно напоил.

У Цзян Синьнань, помимо головокружения, болели поясница и ягодицы. Врач сказал, что ничего серьезного, нужно просто втереть лечебную настойку.

В таком состоянии она не могла сама это сделать, поэтому попросила мужа о помощи: — Муженек, помоги мне втереть настойку.

Фу Цзиньчэн помог ей перевернуться, приподнял ее одежду, обнажая спину, и без всяких посторонних мыслей начал втирать лечебную настойку.

При втирании нужно было немного надавливать, и боль пронзила все нервы Цзян Синьнань. Ей было совсем не до мыслей о том, что муж трогает ее спину и ягодицы.

Фу Цзиньчэн, решив, что достаточно, помог Цзян Синьнань поправить одежду и перевернуться на спину.

Цзян Синьнань почувствовала, что ей стало немного лучше, и сказала: — Спасибо, муженек.

Фу Цзиньчэн промычал в ответ и сел на край кровати рядом с ней.

Цзян Синьнань смотрела на него с благодарностью в сердце. Хотя он казался холодным и равнодушным, он умел заботиться о людях.

С детства у нее не было родителей, только дедушка по материнской линии любил ее.

После смерти дедушки ее забрали в семью Цзян, где никто о ней не заботился, а родственники по боковой линии опасались, что она посягнет на их имущество.

Она так долго была одинока, что малейшее проявление доброты заставляло ее таять.

— Муженек… — позвала девушка. В ее голосе не было нарочитой нежности, это был ее обычный мягкий голос.

— М?

— Я хочу взять тебя за руку, — Цзян Синьнань протянула руку из-под одеяла.

Фу Цзиньчэн пошевелил рукой и положил ее на ладонь девушки.

Девушка с довольным видом сжала его руку.

Он не понимал, почему она так счастлива.

Примерно через час Инь Дунлян вернулся с едой.

Деревенская жареная лапша была приготовлена на некачественном масле, и у Фу Цзиньчэна не было аппетита.

Зато Цзян Синьнань ела с удовольствием, совсем не привередничая. Как она могла есть такую невкусную еду?

К счастью, Инь Дунлян купил еще фруктов, и Фу Цзиньчэн съел пару яблок, чтобы утолить голод.

У Цзян Синьнань болела поясница, и она не могла двигаться, лежа на кровати.

Фу Цзиньчэн был рад, что сегодня вечером никто не будет к нему липнуть. Как хорошо!

На следующий день Цзян Синьнань из-за травмы не смогла пойти в горы, и им пришлось раньше вернуться в Цзянчэн.

Супруги Фу Тунхуа, увидев, что молодожены вернулись раньше, да еще и Фу Цзиньчэн нес Цзян Синьнань на руках, забеспокоились.

Сунь Хайхань спросила: — Что с Наньнань?

— Упала, болит поясница. Врач сказал, что ничего серьезного, — Фу Цзиньчэн не хотел волновать пожилых людей и не стал говорить о легком сотрясении мозга.

Сунь Хайхань с сочувствием сказала: — Бедняжка, Наньнань, как же ты так неосторожно?

— Бабушка, не волнуйся, со мной все в порядке, — Цзян Синьнань улыбнулась, стараясь выглядеть бодрой.

Сунь Хайхань сказала: — Цзиньчэн, скорее отнеси Наньнань отдохнуть.

— Хорошо, — Фу Цзиньчэн понес девушку к лифту, и дворецкий Чжун нажал кнопку.

Устроив Цзян Синьнань, Фу Цзиньчэн вернулся на первый этаж. Завтрак в гостевом доме ему не понравился, он съел всего пару кусочков и был голоден.

Он собирался пойти на кухню и найти что-нибудь поесть, но Сунь Хайхань позвала его: — Цзиньчэн, иди сюда.

Сунь Хайхань сидела в саду возле ресторана. Фу Цзиньчэн подошел и спросил: — Бабушка, что случилось?

Старушка достала из кармана визитку, протянула ему и сказала: — Сходи при случае.

Фу Цзиньчэн развернул визитку и увидел: "Центр китайской медицины Хуан Чжундэ".

Мужчина с недоумением спросил: — Китайская медицина?

Сунь Хайхань: — Это мне порекомендовала моя подруга. Доктор Хуан занимается медициной уже более сорока лет и очень хорошо разбирается в таких состояниях, как у тебя. Найди время и сходи к нему.

— Что ты имеешь в виду?

Сунь Хайхань убеждала его: — Цзиньчэн, ты еще молод, не скрывай свою болезнь и не избегай врача.

Фу Цзиньчэн: — ???

Сунь Хайхань продолжила: — Ради продолжения рода семьи Фу ты не должен опускать руки.

Фу Цзиньчэн: — ???

Сунь Хайхань добавила: — Наньнань – хорошая девочка, она ни словом не упрекнула тебя в такой ситуации. Ты должен хорошо к ней относиться, понял?

Фу Цзиньчэн: — ???

Хотя бабушка говорила по-китайски, он не понимал ни слова.

Когда он успел заболеть? Бабушка советует ему обратиться к врачу традиционной китайской медицины и хорошо относиться к Цзян Синьнань.

Смятение.

Фу Цзиньчэн, проголодавшись, пошел на кухню в поисках еды. Он почувствовал запах супа, который готовился на кухне, и этот запах напомнил ему тот суп, который Цзян Синьнань специально оставила для него в прошлый раз.

Его лицо напряглось, и он спросил повара, который был занят на кухне: — Это молодая госпожа велела приготовить?

Повар ответил: — Нет, это велела старая госпожа.

Дедушке восемьдесят лет, и суп явно не для него.

Остается только он.

Он, кажется, понял, в чем дело. Наверняка Цзян Синьнань рассказала дедушке и бабушке о том, что велела приготовить суп, и они подумали, что у него проблемы с "этим".

Поэтому Сунь Хайхань сегодня специально порекомендовала ему врача традиционной китайской медицины для лечения.

Мужчина беспомощно вздохнул.

В двух словах не расскажешь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Недоразумение (Часть 2)

Настройки


Сообщение