Глава 16. Берегись, я уничтожу тебя

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Женщина?

Кто она?

Единственное, что он знал наверняка, — он никогда её не видел.

Фу Ясюань изначально хотела просто прогуляться, но неожиданно, блуждая, оказалась у Резиденции Принца И, и в ней проснулось озорство.

Она с удивлением посмотрела на мужчину, который смотрел на неё. В её поле зрения предстало лицо несравненной красоты: тонкие брови слегка изогнуты, узкие глаза холодны, красивые губы имели естественный оттенок, а в длинных роскошных одеждах он выглядел элегантно и непринуждённо. Его глаза были нежны, как лунный свет этой ночи.

Она даже немного оцепенела, а спустя мгновение, сглотнув, сказала:

— Ты Принц И?

"Похоже, она не знает хозяина этого дома", — подумал Цуй Инъянь.

Фу Ясюань спросила дважды подряд. Цуй Инъянь, словно очнувшись ото сна, приподнял густые брови:

— Зачем ты ищешь Принца И?

В чёрных глазах Фу Ясюань появилось больше настороженности, она отступила на два шага:

— Я… почему я должна тебе говорить? Ты ведь не он.

Цуй Инъянь скрестил руки на груди, не отрывая от неё своих чёрных глаз:

— Я и есть Принц И. Теперь можешь сказать?

Уголки губ Фу Ясюань слегка приподнялись, но тут же опустились, не оставив и следа. Она, широко раскрыв глаза, сказала:

— Так ты и есть Принц И? Я пришла предупредить тебя: И Юйлань — моя женщина, и ты не смеешь её трогать.

Цуй Инъянь нашёл это забавным. Впервые в жизни он видел, чтобы кто-то осмелился предупреждать Цуй Мояо, да ещё и женщина. Если бы Цуй Мояо это услышал, он бы наверняка задушил её.

"Интересная женщина. Судя по её внешности, это должна быть сама И Юйлань."

"Интересные женщины ему всегда нравились."

Он не рассердился, а, наоборот, с дьявольской усмешкой приподнял бровь:

— На каком основании?

Фу Ясюань подняла своё маленькое личико:

— На том основании, что я человек с Виллы Янминшань. Если ты посмеешь тронуть Юйлань хоть волоском, ты станешь врагом всей Виллы Янминшань, а быть врагом всей Виллы Янминшань — значит быть врагом всего мира боевых искусств.

Снаружи послышались шаги, приближающиеся к ним. Фу Ясюань, видя, что ситуация неблагоприятна, убежала через задний двор.

***

Цуй Инъянь, глядя на её удаляющуюся фигуру, невольно замер. Позади него уже подошёл Цуй Мояо:

— Император.

Он только что вернулся извне и, услышав, что Император долго ждал его и даже даровал множество предметов, сразу же пришёл.

Цуй Инъянь медленно обернулся. Выражение лица Цуй Мояо было по-прежнему холодным, его глубокие чёрные глаза были подобны бескрайней ночи, а врождённая мощь отталкивала. Однако в этот момент в его глазах мелькнула лёгкая теплота.

— Мо, как давно мы с тобой, братья, не сидели спокойно и не выпивали?

Цуй Мояо бросил взгляд на Императора. Он всегда избегал бесполезных дел, и сегодня не должно быть исключением. Мояо бесстрастно сказал:

— Что ещё задумал Император?

Цуй Инъянь загадочно улыбнулся:

— Угадай!

Теперь у него был интерес поиграть с братом в загадки.

Ему очень хотелось узнать, как поступит его брат, который не интересуется женщинами, завтра.

Одного взгляда на это коварное выражение лица Императора было достаточно, чтобы понять, что он замышляет недоброе. Цуй Яо равнодушно произнёс "Скучно" и направился в главный зал.

— Ты не спросишь?

Главное действующее лицо не проявляло никакого интереса, как тут играть?

Цуй Мояо продолжал идти, не отвечая.

— Ладно, я тебе скажу.

Цуй Инъянь намеренно убрал улыбку с губ, догнал его и серьёзно сказал:

— Поздравляю тебя с тем, что завтра ты перестанешь быть последним девственником в династии Дафэн…

Не успел он договорить, как Цуй Инъянь отскочил назад. Хорошо, что он был достаточно бдителен и быстр, иначе ему бы не поздоровилось.

— Дерзкий! Ты посмел поднять руку на Императора.

Берегись, я уничтожу тебя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. Берегись, я уничтожу тебя

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение