Глава 1: Лин Янь и Дневник

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Раз, два, три...

— Девяносто восемь, девяносто девять... сто!

В спальне одной из вилл молодой человек усердно отжимался, сделав сотню отжиманий за один подход. Он встал, хлопнул в ладоши, немного отдохнул, а затем начал отрабатывать удары на деревянном манекене. Его руки двигались плавно и мощно, словно головы змей.

Он тренировался более трех минут, пока не разогрел тело, затем остановился и вытер пот со лба.

Этого молодого человека звали Лин Янь.

Значение его имени не было слишком сложным. С самого рождения Лин Яня его Третий Дядя, который был гадателем, вычислил по его дате рождения, что в Пяти Элементах ему сильно не хватает огня, поэтому и поработал над именем.

Вначале этот Третий Дядя искал множество имен, связанных с огнем, например, Линь Чичи, Линь Тунтун, Линь Янъян. По его словам, чем проще имя, тем больше удачи, и чем более женственное имя, тем легче будет жить.

В конце концов, отец Лин Яня одним росчерком пера дал ему имя «Лин Янь».

Два дерева и три огня, вместе образующие лесной пожар — теперь огня ему точно хватало, и Третий Дядя мог лишь смущенно убрать свои варианты.

Когда Лин Янь впервые услышал об этом, он долго пребывал в унынии и даже радовался, что не послушал своего Третьего Дядю, иначе всю жизнь ему пришлось бы носить эти женственные имена, чего Лин Янь действительно не смог бы принять...

Окно в комнате было открыто. Внезапно снаружи подул ветер, ворвался в комнату и раскрыл старый дневник в желтой обложке, лежавший на письменном столе Лин Яня.

Лин Янь подошел к окну, подышал свежим воздухом, и только когда почувствовал прохладу, закрыл окно, сел за стол, взял в руки тот самый дневник в желтой обложке и стал небрежно его просматривать.

Говоря об этом дневнике, нельзя не упомянуть о профессии Лин Яня.

Он был капитаном Экспедиционной Команды «Огненный Волк», принимал заказы от работодателей и клиентов и выполнял экспедиционные миссии.

Эта профессия была очень интересной и высокооплачиваемой, но в то же время чрезвычайно опасной. Во время экспедиций часто происходили странные и жуткие события, от которых кровь стыла в жилах.

А Лин Янь после завершения миссий выборочно записывал некоторые детали их прохождения в этот дневник.

На раскрытой ветром странице дневника была запись о происшествии в Долине Смерти Куньлуньшань.

Долина Смерти Куньлунь, также известная как «Врата Ада», обладала странным магнитным полем, частыми молниями, и там постоянно происходили причудливые и ужасающие события.

Например, однажды стадо лошадей, привлеченных пищей, вошло в Долину Смерти. Один пастух, беспокоясь, отправился на их поиски, но через несколько дней стадо вернулось, а пастух исчез.

Позже его тело было найдено на небольшом холме: одежда разорвана, босой, глаза широко раскрыты от ярости, рот открыт, охотничье ружье все еще в руке, словно он умер, не найдя покоя.

Самое загадочное заключалось в том, что на его теле не было обнаружено никаких ран или следов нападения!

Подобных случаев было много, и они были крайне опасны. Вначале Лин Янь испытывал некоторое сопротивление, но клиент не пожалел огромных денег, чтобы нанять Экспедиционную Команду «Огненный Волк» и отправиться с его командой в долину, под предлогом исследования, хотя на самом деле клиент намеренно искал острых ощущений.

Результат был крайне неутешительным: две палатки были уничтожены молнией, трое членов команды таинственно исчезли, и даже сам клиент дважды проваливался в растаявший слой вечной мерзлоты. Если бы Лин Янь и его команда не успели его вытащить, он, вероятно, тоже погиб бы.

Неудачное начало и череда поражений заставили клиента наконец-то испугаться, и он поспешно вернулся тем же путем, не пройдя весь маршрут.

Когда они уже собирались покинуть Долину Смерти, у входа в нее неизвестно откуда появился гроб.

Лин Янь почувствовал, что дело нечисто, и, собравшись с духом, открыл его. Внутри лежал один из пропавших членов команды клиента: лицо было бледным, тело искажено, одежда разорвана, вид его был ужасающим!

Вспоминая это, Лин Янь почувствовал, как у него мурашки пробежали по коже. Как этот член команды пропал и как он умер, он до сих пор не мог понять.

Покачав головой и отбросив эти вопросы, Лин Янь небрежно пролистал еще несколько страниц.

На этой странице была запись о Колодце Заточения Дракона у моста Бэйсинь.

Согласно мифам и легендам, Яо Гуансяо заточил злого дракона в «морском глазу» под мостом Бэйсинь, пообещав, что когда мост обветшает и у него появятся «крылья», тогда и настанет день освобождения Дракона.

С тех пор мост получил название Бэйсинь, и «крылья» к нему никогда не пристраивались.

Конечно, это всего лишь миф, и насколько он правдив, никто не мог сказать. Даже Лин Янь не был уверен в существовании драконов.

Однажды один клиент заинтересовался мостом Бэйсинь и захотел увидеть легендарного Дракона, но, опасаясь несчастных случаев, нанял Экспедиционную Команду «Огненный Волк» для совместного исследования.

Когда никого не было, они стали тянуть цепь. После того как они вытянули ее на сотни метров, вода в Колодце Заточения Дракона внезапно забурлила, и оттуда потянуло рыбным запахом, который, однако, смешивался со старым, но приятным ароматом колодезной воды.

Через некоторое время после появления этих явлений из Колодца Заточения Дракона послышались звуки, похожие на мычание быка.

Сначала этот звук был очень низким, но со временем он становился все громче.

В то же время Лин Янь почувствовал сильное предчувствие опасности, его сердцебиение участилось, и в груди сильно сжало. Ему ничего не оставалось, как убедить клиента отказаться от дальнейших исследований, и они вернули всю цепь обратно в Колодец Заточения Дракона. Только после этого все эти аномалии исчезли.

Пережив такое, Лин Янь долго недоумевал: действительно ли в Колодце Заточения Дракона был заперт дракон?

Или же сам дизайн Колодца Заточения Дракона создавал такой эффект?

Прочитав эти два отрывка, Лин Янь не захотел продолжать чтение и просто закрыл дневник, на обложке которого крупными кистевыми иероглифами было написано «Дневник Исследователя».

Что бы ни делал человек, у него должна быть цель. А у Лин Яня, как капитана Экспедиционной Команды «Огненный Волк», цель, или, можно сказать, мечта, заключалась в том, чтобы заполнить этот дневник своими собственными приключениями!

Глядя на эти четыре иероглифа, Лин Янь еще немного посидел, затем бережно убрал дневник в ящик и запер его, собираясь отправиться в гостиную, чтобы посмотреть, как проходит оценка новичков.

Но в этот момент сердце Лин Яня внезапно заболело, и от боли на его лбу и висках выступил холодный пот.

Ничего не поделаешь, Лин Янь мог лишь остановиться и молча переносить эту боль, которая продолжалась около полуминуты, прежде чем отступить.

К счастью, Лин Янь уже привык к этому чувству боли в сердце, и ничего серьезного не произошло, он лишь тяжело дышал, сидя на месте.

Чтобы понять, почему у Лин Яня болело сердце, нужно начать с его даты рождения.

Его дата рождения по солнечному календарю была довольно удачной: одиннадцатое ноября, одиннадцать часов одиннадцать минут.

Изначально в этом не было никакого особого значения, но позже мать Лин Яня обнаружила, что время от времени он начинал безудержно плакать.

Вначале они не знали почему, водили маленького Лин Яня ко многим врачам, но причину так и не нашли. В тревоге и страхе они жили до тех пор, пока Лин Янь немного не подрос и смог с трудом объяснить, что у него болит сердце.

Узнав причину, его родители еще больше забеспокоились, возили его повсюду в поисках лечения, но все врачи были бессильны.

Ничего не поделаешь, обычная медицина не помогала, и им пришлось обратиться к Третьему Дяде Лин Яня, чтобы он вычислил причину.

По словам Третьего Дяди, в его деле, для внешнего мира, три части зависят от мастерства, а семь — от обмана. Но поскольку он гадал для Лин Яня, обманывать, конечно, было нельзя.

В тот день Третий Дядя всю ночь гадал для Лин Яня по Цзывэй Доушу и И Цзин Багуа. На следующий день, когда он нашел его, он лишь покачал головой и со вздохом сказал: — Это судьба!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Лин Янь и Дневник

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение