Глава 8: Ее встречает парень
— А? — Лу Чжии немного опешила от этих трех непонятных слов. Она вопросительно посмотрела на Хо Сичжоу.
Хо Сичжоу никогда не повторял сказанное дважды, но, встретив ее взгляд, все же произнес еще раз:
— Мое имя.
— А, — ответила Лу Чжии, не выразив ни малейшей радости. Казалось, для нее Хо Сичжоу был самым обычным человеком.
— Ну ладно. Сичжоу, ты голоден? Я позвала Чжии пообедать с нами.
— Угу.
— Чжии, что ты хочешь съесть? Я сейчас позвоню и закажу.
Старая госпожа Хо сначала спросила Лу Чжии, а не своего внука. По ее мнению, Хо Сичжоу все равно, что есть.
— Бабушка Хо, у меня нет особых пожеланий. Заказывайте, что хотите.
— Хорошо. А ты, Сичжоу?
— Мне все равно.
— Ах ты, негодник! Чжии, посиди с ним немного, я выйду и позвоню в ресторан.
Старая госпожа Хо схватила телефон и, опираясь на трость, вышла из палаты с такой скоростью, словно и не была пожилой женщиной.
Наступила неловкая тишина. Лу Чжии посмотрела на Хо Сичжоу и увидела, что он тоже пристально смотрит на нее.
— Генеральный директор Хо, я не хотела вас беспокоить. Это старая госпожа Хо…
— Хо Сичжоу, — перебил ее Хо Сичжоу. Почему-то ему очень не нравилось, когда Лу Чжии называла его «генеральный директор Хо». Он хотел, чтобы она называла его по имени.
— Хо… Хо Сичжоу?
— Угу.
— Я не хотела вас беспокоить.
— Ничего страшного, одним ртом больше, одним меньше.
Лу Чжии считала себя не очень общительной, но рядом с Хо Сичжоу она чувствовала себя еще более скованно. Он был из тех людей, которые могли заморозить любой разговор.
Атмосфера становилась все более странной. Лу Чжии уже собиралась выйти, как вдруг вернулась старая госпожа Хо.
— Чжии, я не знала, что ты любишь, поэтому заказала в ресторане несколько блюд, которые обычно нравятся молодым девушкам. Тебя это устраивает?
— Да, бабушка Хо, меня все устраивает.
— Хорошо.
Хо Сичжоу стал совершенно прозрачным. Никто не интересовался, что хочет съесть он.
— Сичжоу, я записала тебя на обследование. Сходишь позже, — сказала старая госпожа Хо, вспомнив о своем решении, и с заботой посмотрела на внука.
— А?
— Я боюсь, что авария могла как-то повлиять… ну, ты понимаешь… поэтому попросила Чжии назначить тебе обследование.
Хо Сичжоу онемел. «Вот это моя бабушка! Кто еще подумает, что авария может повлиять на это?»
— Правда? — спросил он, многозначительно глядя на Лу Чжии. Если бы она сама захотела его обследовать, он бы не отказался.
— Да, Хо… Хо Сичжоу, — ответила Лу Чжии, не выдержав его прямого взгляда.
— Ладно.
Вскоре приехал менеджер ресторана, за ним следовали несколько телохранителей с контейнерами с едой, словно евнухи, несущие императору обед.
— Генеральный директор Хо.
— Угу.
Расставив все блюда, менеджер с поклоном удалился.
Хо Сичжоу встал с кровати. У него кружилась голова, но это не мешало ему передвигаться.
— Вы в порядке? — с беспокойством спросила Лу Чжии.
Хо Сичжоу пристально посмотрел на нее и отчеканил:
— В порядке.
Мужчинам лучше не спрашивать его о таких вещах, потому что он воспринимал это как намек.
Во время обеда старая госпожа Хо постоянно подкладывала Лу Чжии еду общими палочками.
— Чжии, ты такая худенькая! Девушкам нужно хорошо кушать. Пухленькие красивее.
Лу Чжии не хотела обижать старую госпожу Хо и молча ела.
Вдруг зазвонил телефон. Лу Чжии сразу узнала свою мелодию и извиняющимся взглядом посмотрела на старую госпожу Хо.
— Бабушка Хо, простите, я отвечу на звонок.
Звонил Цзи Минхуэй. В ее телефоне он был записан как «Минхуэй».
Цзи Минхуэй был недоволен этим именем, считая его недостаточно близким. Он записал Лу Чжии как «Жена».
Лу Чжии не нравилось это обращение, и она не меняла имя в своих контактах.
Хо Сичжоу был внимателен и сразу заметил имя на экране телефона Лу Чжии.
Он ничего не сказал, но его рука, державшая чашку, невольно сжалась.
Когда Лу Чжии вышла из палаты, старая госпожа Хо посмотрела на внука.
— Сичжоу, как тебе Чжии?
— Нормально, — кивнул Хо Сичжоу. Но это был не тот ответ, который хотела услышать старая госпожа Хо. Если бы ее внуку не нравилась Чжии, он бы не согласился обедать с ней.
Даже если бы сам император пришел и попросил его об этом, он бы не согласился.
— Эх, ты… — Старая госпожа Хо иногда уставала разговаривать с внуком. Он либо отвечал односложно, либо молчал.
Лу Чжии вышла в коридор и, отойдя подальше, ответила на звонок.
— Чжии, ты еще занята? — заботливо спросил Цзи Минхуэй, словно он был идеальным парнем, любящим свою девушку.
— Нет, я обедаю. Скоро буду дома.
— Хорошо. Я жду тебя внизу, у больницы. Поедем вместе.
Утром Цзи Минхуэй проводил Янь Ин из своей квартиры и сразу же приехал к Лу Чжии.
— Хорошо, я сейчас спущусь.
Лу Чжии подошла к окну и посмотрела вниз. Как и ожидалось, там стояла ярко-красная Ferrari Цзи Минхуэя.
— Жду тебя.
Закончив разговор, Лу Чжии вернулась в палату. Старая госпожа Хо и Хо Сичжоу одновременно посмотрели на нее.
— Чжии, это не по работе?
Лу Чжии с улыбкой покачала головой.
— Нет, бабушка Хо. Это мой парень. Он приехал меня встретить.
— Что? У тебя есть парень? — с разочарованием спросила старая госпожа Хо.
— Да, бабушка Хо. Извините, что не могу остаться с вами.
— Ничего страшного, Чжии, иди. Сичжоу составит мне компанию.
Хотя старая госпожа Хо и была расстроена, она не могла заставить Лу Чжии остаться.
— Хорошо. Тогда я пойду, бабушка Хо, генеральный директор Хо. Если что-то понадобится, звоните.
Старая госпожа Хо бросила взгляд на внука, который сосредоточенно ел.
— У Чжии уже есть парень. У тебя нет шансов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|