Связанные работы (2) (Часть 1)

— Да… наверное, это странно. Я сама сейчас в полном смятении, не понимаю, что это за чувства, — сказала я, поправляя очки. — Но каждый раз, когда я думаю о ней, говорю о ней или просто нахожусь рядом… мне становится так хорошо. Это странно. Раньше я никогда такого не испытывала.

Поднялся ветер. Я заправила волосы за ухо. — Наверное, это неправильно… Ведь мы обе девушки.

Выражение лица Ли Сы смягчилось. Она улыбнулась, опустила голову, а затем посмотрела на небо и сказала: — В этом нет ничего удивительного. Я думаю, неважно, мужчина это или женщина. Главное — любит ли этот человек тебя. Для меня нет никакой разницы между мужчинами и женщинами. Это всего лишь внешняя оболочка.

Ли Сы встала, продолжая смотреть на небо. — Если человек хороший, добрый и заботливый, пол действительно не имеет значения. Вы можете любить друг друга. Любовь — это всегда прекрасно. Я верю, что каждый способен любить.

Ли Сы опустила голову. — Если бы у меня был шанс сказать кому-то, что я люблю его, я бы ни секунды не сомневалась. — Она повернулась ко мне. — Так что не волнуйся. Действуй смелее, Даонань! Я верю, что у тебя всё получится! — Ли Сы подбодрила меня жестом.

Я радостно схватила её за руку. — Спасибо, Ли Сы! Так хорошо, что я с тобой поговорила. Ах, да, я же тебе не сказала, кто она.

— Ха-ха-ха! Ты влюбилась в ту же, о ком я и подумала! Хе-хе-хе. Кажется, я не ошиблась. Так что давай, развеселись! — Сказав это, Ли Сы развернулась, чтобы уйти.

Я посмотрела на небо. — Спасибо тебе, Ли Сы.

Ли Сы не обернулась, только махнула рукой. — Иди. Каким бы ни был результат, это не имеет значения!

Я побежала. Даже прохладный весенний ветер казался мне тёплым. Добравшись до двери Музы, я сжала кулаки и сглотнула. — Всё будет хорошо, — твердила я себе. — Сегодня я должна признаться ей. Сначала извинюсь за тот день. — Дрожащими пальцами я нажала на кнопку звонка.

— Дин-дон! Дин-дон! — Неужели её нет дома?

В этот момент из квартиры напротив вышла старшекурсница, которая только что постирала белье. — О, ты к Музе? Она уехала. Что-то важное? Можешь оставить мне сообщение, я ей передам.

— Что?! — Я остолбенела.

— Она неожиданно решила поехать с друзьями в Чиангмай на неделю, участвовать в волонтёрской программе. Она оставила мне О'Нила. Сейчас она, наверное, уже в автобусе до аэропорта…

Не дожидаясь, пока она закончит, я развернулась и побежала. — Спасибо!

— Эй! Ты сейчас к ней? Думаю, уже поздно. Автобус, наверное, уже уехал…

Я ни о чём не думала. Почему у меня до сих пор нет её номера телефона?.. В голове стучала только одна мысль: «Нет! Подожди! Не уезжай!»

Слёзы снова хлынули из глаз.

Автор хочет сказать:

☆、Расставание

Я бежала изо всех сил. — Чёртов кампус, такой огромный! Я должна успеть! Я должна рассказать Музе о своих чувствах!

Мои лёгкие горели, словно в них лежал кусок льда, но я продолжала бежать. Наконец, я увидела ворота кампуса, но автобуса не было. Задыхаясь, я спросила охранника: — Дя… дядя… вы… вы не видели автобус?

— Автобус? Кажется, был один, но минут десять назад уехал. Ты что, опоздала? — Охранник поправил фуражку.

Я опустилась на землю, слёзы текли ручьём. — Я опоздала… Я опоздала… Я правда опоздала…

— С тобой всё в порядке?

Я, пошатываясь, встала, не ответив охраннику, и медленно побрела обратно в кампус.

— Ты же на автобус бежала? Чего назад-то? Садись в машину и догоняй!

Меня словно током ударило. — Точно! Что со мной? Свихнулась, что ли?.. Спасибо, дядя! — Я выбежала за ворота. Неожиданно охранник, которого я обычно недолюбливала, показался мне таким родным.

— Эй, студентка! С какого ты факультета? Распишись! Эй, распишись!

Не обращая внимания на крики охранника, я поймала такси. — В аэропорт, пожалуйста! Быстрее!

Всю дорогу я молилась: «Муза, пожалуйста, подожди меня!»

Машина ещё не остановилась, как я бросила водителю сто юаней и выскочила. — Эй, девушка, я же тебе сдачу не дал!

Я вбежала в зал ожидания, оглядываясь по сторонам. — Где посадка на рейс до Таиланда? Где?!

Ко мне подошла сотрудница аэропорта. — Девушка, вам чем-нибудь помочь?

— До Таиланда… Чиангмай… Где? Скорее, скажите!

Она явно испугалась моего поведения. — В Чиангмай? Посадка у выхода номер девять. Но, к сожалению, вы можете купить билет только на следующий рейс. Этот уже почти отправляется…

Не слушая её, я бросилась к девятому выходу. Я нашла нужный самолёт, но дверь уже была закрыта. Я беспомощно стояла, слёзы лились градом. Я знала, что не смогу, как Дуэйн Джонсон в «Форсаже», погнаться за самолётом на машине. Мне оставалось лишь смотреть, как он взлетает.

Но даже этой возможности мне не дали. Несколько сотрудников аэропорта отвели меня в сторону, постоянно спрашивая, что случилось. Я не обращала на них внимания и молча шла к выходу, продолжая плакать.

На улице меня ждал таксист. Увидев меня, он смущённо улыбнулся. — Девушка, вы мне сто юаней дали, а я сдачу не отдал. Так, посмотрим… Поездка стоила 48, возьму с вас 45…

— Не надо. Отвезите меня в «Юань Цзюй». — «Юань Цзюй» — это бар возле нашего университета.

— Хорошо, садитесь.

Я прислонилась головой к окну, глядя на проносящиеся мимо машины. — Если бы мы двигались в одном направлении, разве мы бы разминулись? — Сердце разрывалось от боли.

Минут через двадцать я приехала к «Юань Цзюй». Глядя на мерцающие огни вывески, я толкнула дверь и вошла. В понедельник вечером в баре было пусто, лишь две-три парочки шептались по углам. Я села за стойку. — Что будете заказывать? — спросил бармен.

Я никогда не пила и не знала, что здесь есть. Вдруг вспомнила, как Ай На рассказывала мне об одном напитке. — Хм… абсент, пожалуйста. С двумя кусочками сахара.

— Абсент? — Бармен удивился.

— У вас его нет?

— Есть, есть. Просто его никто никогда не заказывает. У меня всего одна бутылка осталась, думал, уже не продам. — Бармен повернулся, чтобы взять бутылку.

Вскоре он вернулся. Зелёная жидкость медленно стекала в бокал. Бармен ловко положил кусочки сахара на ложку, левой рукой как по волшебству достал зажигалку, чиркнул и поджёг абсент. Я смотрела, как пляшет синее пламя, как сахар постепенно карамелизуется. Бармен легонько подтолкнул ложку, сахар упал в бокал, и зелёная жидкость мгновенно превратилась в молочно-белую.

Я взяла бокал и осторожно отпила. На вкус оказалось не так плохо, как я ожидала. Послевкусие было странным, но приятным.

— Не ожидал, что вы такая знаток, — улыбнулся бармен. — Даже такой напиток знаете.

Я искоса посмотрела на него и залпом осушила бокал.

Я пила и пила, не считая бокалов. В какой-то момент пол подо мной исчез, и я начала падать. Вниз, вниз, вниз… Я увидела ангела, который протянул мне руку. Я хотела ухватиться за неё, но в тот момент, когда наши пальцы почти соприкоснулись, ангел растворился, и я снова полетела вниз. Пока не упала в ледяную реку.

Я резко проснулась и огляделась. — Странно… Я же была в «Юань Цзюй»… Почему я в своей комнате?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение