Глава 4

И Цяньчэн схватил кинжал и нанес удар сверху вниз, остановившись как раз перед тем, как пронзить правый глаз Лянь Шэн. С безразличным видом он повернул запястье и начал медленно стирать крошечное пятнышко крови с лезвия.

В этот момент Лянь Шэн не успела среагировать. Ее инстинкты должны были заставить ее закрыть глаза, но улыбка И Цяньчэна была слишком обманчивой. Облегчение, которое она только что испытала, скрутило ее в узел, и ледяной ужас охватил ее, окутав неописуемым ощущением.

Хотя И Цяньчэн улыбался, он внезапно нанес удар, чтобы причинить ей вред. Надежда, за которую она едва ухватилась, была жестоко разбита снова. Это было похоже на то, как в нее вонзается острый шип — не то чтобы невыносимо больно, но от того, как он вонзается, у нее мороз бежал по коже.

В этот момент ее кожу головы начало покалывать, зрачки резко сузились, а напряжение в голове достигло предела.

Даже после того, как И Цяньчэн вытащил кинжал, Лянь Шэн не смогла выйти из этого состояния. Какой бы умной или храброй она ни была, она все еще оставалась всего лишь шестнадцатилетней девочкой. Ее положение было ужасным: жизнь ее старшего брата постоянно подвергалась опасности на поле боя; ее отец был крайне предубежден против нее; ее младшие брат и сестра желали ей зла; а ее родной город был охвачен хаосом войны. Она поставила на карту свое счастье, чтобы одолжить войска у И Цяньчэна, но оказалась всего лишь пешкой в его хитроумной игре.

У нее даже не было шанса бросить ему вызов, а она уже дважды сталкивалась со смертью.

Внезапно слезы неудержимо навернулись на широко раскрытые глаза Лянь Шэн.

- Вот так-то лучше. Ты выглядишь гораздо лучше, когда плачешь, чем когда улыбаешься. 

И Цяньчэн поднял ее подбородок, заставив встретиться с ним взглядом. Казалось, его очень забавляло наблюдать за тем, как она плачет.

- Значит, даже у семьи Лянь красная кровь, даже люди из семьи Лянь могут плакать. 

Когда слезы Лянь Шэн потекли по щекам, И Цяньчэн протянул руку, чтобы поймать одну из них. Слеза была еще теплой, но постепенно остывала у него на ладони. В его тоне слышались нотки удивления, как будто он наткнулся на что-то захватывающее, совершив открытие: 

- О, даже твои слезы теплые. 

- Дорогой муж, - Лянь Шэн моргнула воспаленными глазами, позволив еще нескольким слезинкам скатиться с ее покрасневших век. - Какое бы выражение лица вы ни хотели увидеть на моем лице, я с радостью покажу его вам, но вы действительно напугали меня сейчас. 

Она не могла позволить себе воспринимать И Цяньчэна, сумасшедшего, который играл не по правилам, слишком серьезно. Она не могла позволить ему полностью контролировать себя и победить при их первой встрече — в конце концов, Иньдун все еще рассчитывал на нее.

И Цяньчэн ненавидел ее. Не имело значения, насмехался ли он над ней или мучил ее; в конце концов, семья Лянь тогда была такой холодной и бессердечной к нему. Лянь Шэн успокаивала себя: "Не бойся, придерживайся плана". Чем больше страха она выказывала, тем более, вероятно, возбуждался И Цяньчэн.

Когда она заплакала, в его глазах даже мелькнул огонек возбуждения.

Лянь Шэн попыталась наполнить свой взгляд нежностью, глядя на И Цяньчэна так, словно она смотрела на любовь всей своей жизни. Слезы все еще текли по ее лицу, но она перестала плакать. Ее эмоции быстро успокоились, а мысли заработали быстрее. Конечно же, И Цяньчэн, которому стало скучно, убрал кинжал, на его лице промелькнуло презрение, когда он избегал ее нежного взгляда.

Лянь Шэн вытерла слезы рукавом. Она решила, что в будущем так легко не расплачется. И Цяньчэну нравилось видеть ее в самом ужасном состоянии, поэтому она должна была оставаться счастливой, жизнерадостной и улыбающейся.

- Дорогой муж, когда мы проведем свадебную церемонию?

- Кто сказал, что я собираюсь жениться на тебе? 

- Вы не хотите жениться на мне? 

Холодным тоном он выдавил из себя два слова: 

- Не хочу. 

- Неважно. Я хочу выйти за вас замуж, а это одно и то же.

- ... Почему это одно и то же?

- Я знаю, что мой дорогой муж не любит всех этих формальностей. Поскольку вы уже приподняли мою свадебную фату, я теперь ваша женщина. Итак, не выпить ли нам теперь свадебного вина? - Лянь Шэн посмотрела на И Цяньчэна с выражением нетерпеливого ожидания, словно молча умоляя его сказать "да". 

И Цяньчэн ответил ей странным взглядом.

- Кто ты такая? Ты даже не годишься для того, чтобы согревать мою постель. Если ты хочешь умереть, я могу это сделать.

- Я единственная в этом мире, кто любит вас больше всех, восхищается вами больше всех и постоянно думает о вас. Я не хочу умирать — я просто хочу выйти за вас замуж. 

И Цяньчэн на мгновение замолчал, не желая продолжать эту тошнотворную тему, которая вызывала у него чувство удушья и отвращения. Он должен быть сумасшедшим, чтобы жениться на женщине из семьи Лянь, и испытывал отвращение к самому себе. 

- Перестань говорить такие отвратительные вещи. Я знаю, почему ты примчалась сюда — ты хочешь, чтобы я послал войска. Мечтай дальше. - Его тон стал ледяным, а взгляд омрачился холодным блеском.

Лянь Шэн сжала руки в кулаки, спрятанные в рукавах. Она быстро собралась с мыслями и заговорила: 

- Но вы же не можете позволить Иньдуну пасть, не так ли? В королевстве Лян шесть городов. Начиная с правления первого императора, королевство было разделено на шесть территорий, центром которых была королевская столица, а остальные пять городов защищали границы. Королевство Лян процветало на протяжении веков, но из-за неоднократных вторжений династии Сицян погрузилось в хаос. Сицянцы - варвары, кровожадные и жестокие люди. Как только Иньдун падет, они не станут сразу же устраивать резню в городе — скорее всего, они двинутся прямо на королевскую столицу. Вы должны знать, дорогой муж, что река Сяннао протекает между королевской столицей и Иньдуном. Сицянцы - искусные воины и отличные пловцы. Их растущие амбиции заставят их пересечь реку Сяннао и захватить королевскую столицу. Даже если остальные четыре города немедленно пришлют подкрепления, их армии могут не успеть за переправой сицянцев. Более того, войска из Юаньхуая и Фэнму не умеют сражаться на море. Если подкрепления не прибудут вовремя и королевская столица падет, потерян будет не только Иньдун — рухнет все королевство Лян. При таких обстоятельствах, сможет ли город Шацзи действительно остаться невредимым?

- Какое у тебя поверхностное мышление. Сицян - это ничто. У королевской столицы есть свои войска, и два ближайших к столице города могут прислать подкрепление, чтобы отразить их нападение. - Тон И Цяньчэна стал насмешливым. - Кроме того, какое отношение падение королевской столицы имеет к Шаджи? Времена изменились. Эти варвары не смогли бы завоевать Шаджи, даже если бы все они погибли, пытаясь это сделать. - Его тон был высокомерным и безразличным, как будто это не имело к нему никакого отношения. 

Лянь Шэн вспомнила то, что она наблюдала с тех пор, как вошла в Шаджи: стражники, расставленные через каждые десять шагов, солдаты с острым зрением и естественная защита города. Ее охватило чувство беспокойства.

Много лет назад, когда королевская столица переместилась из Шаджи, а Иньдун равнодушно остался в стороне, Шаджи пал под натиском захватчиков. Только благодаря отчаянным усилиям покойного городского головы и всего его населения Шаджи удалось выжить.

С самого начала Лянь Шэн знала, что для того, чтобы убедить И Цяньчэна послать войска, ей нужно сделать две вещи: выйти за него замуж, чтобы связать судьбы Иньдуна и Шаджи, и заставить его понять, что падение Иньдуна приведет к хаосу во всем королевстве.

Но что, если И Цяньчэну было наплевать на падение королевской столицы? Сердце Лянь Шэна бешено заколотилось. Что, если он возненавидел людей, которые когда-то стояли в стороне и наблюдали, не заботясь о состоянии королевства и желая только защитить свой собственный город Шаджи?

Это действительно был бы конец.

- Но вы же не позволите сицянцам вторгнуться в королевство Лян, правда? - Лянь Шэн не была уверена, кого она пытается убедить - И Цяньчэна или себя. - Потому что никто не ненавидит Сицян больше, чем вы. Сицянцы вырезали вашу семью и растоптали ваш город. Никто не мог бы ненавидеть Сицян больше, чем И Цяньчэн!

Выражение лица И Цяньчэна изменилось, он устремил на нее холодный взгляд. Что-то острое и полное ненависти промелькнуло в его глазах, и его раннее спокойствие сменилось на холодное упрямство. В его взгляде Лянь Шэн увидела жажду крови.

Она внезапно вспомнила, что И Цяньчэн вошел в комнату с кинжалом. Возможно, это было сделано не для того, чтобы поиграть с ней — он с самого начала намеревался убить ее!

Он не собирался жениться на ней! Он хотел унизить семью Лянь и отослать голову их дочери обратно в Иньдун!

Лянь Шэн вдруг захотелось убежать.

Раздался стук в дверь. 

- Генерал, господин Фу И просит аудиенции. 

И Цяньчэн сильно нахмурился при упоминании “Фу И”, но, к удивлению Лянь Шэн, он больше не удостоил ее взглядом и вышел из комнаты, предположительно, чтобы встретиться с этим господином Фу И.

Казалось, этот человек вызывал у него уважение.

Лянь Шэн вздохнула с облегчением. По крайней мере, сейчас ей не нужно было беспокоиться о том, что И Цяньчэн убьет ее.

Ее нервы по-прежнему были на пределе. Непредсказуемая натура и переменчивый характер И Цяньчэна вызывали у нее острое чувство опасности. И тот мимолетный момент, когда у него возникло желание убить ее, заставил ее осознать, что он на самом деле не собирался жениться на дочери семьи Лянь.

Так почему же ее отец сказал, что И Цяньчэн согласился отправить войска при условии заключения брака? Что же пошло не так?

Похоже, ей пришлось бы не только пересмотреть свою стратегию привлечения войск, но и найти способ обеспечить собственное выживание.

Фу И раньше был стратегом при покойном городском голове И, которого он считал своим доверенным лицом и глубоко почитал. Покойный городской голова даже спас Фу И жизнь.

В юности Фу И был исключительно талантлив, разбирался как в военной стратегии, так и в мирных делах. Он также обладал знаниями о некоторых таинственных искусствах и ремеслах. Благодарный за доброту городского головы, Фу И решил остаться в городе Шаджи и стать стратегом при том. Он пробыл тут восемнадцать лет, давая советы покойному правителю.

Когда сицянцы напали на город Шаджи, Фу И сыграл решающую роль в переломе ситуации, использовав свой интеллект для защиты города. Старый городской голова погиб в бою, а его жена от горя покончила с собой. Перед смертью покойный городской голова оставил Фу И письмо, в котором поручил ему помогать своему единственному сыну И Цяньчэну.

Фу И принял на себя эту ответственность, глубоко тронутый благодарностью городского головы. После того, как он помог восстановить город Шаджи, он остался рядом с И Цяньчэном в качестве его военного советника.

В этот момент Фу И ждал в кабинете И Цяньчэна, с серьезным выражением лица разглядывая несколько зеленых бамбуковых зарослей снаружи.

Когда И Цяньчэн вошел, Фу И быстро встал и поклонился, сказав: 

- Генерал. 

- Военный советник, нет необходимости в формальностях. Уже поздний час, что за важный вопрос вы хотели обсудить? - И Цяньчэн помог ему подняться. Фу И был не просто его военным советником, он был благодетелем всего города Шаджи. 

- Помните, что вы сказали, когда мы восстанавливали город Шаджи? - спросил Фу И.

- Конечно, я сказал, что сделаю город Шаджи сильным, чтобы никто не мог оскорбить или растоптать его, и я позабочусь о том, чтобы те, кто заслуживает этого, заплатили свою цену. 

Фу И покачал головой. 

- Я спрашиваю не об этом. Я спрашиваю о ваших тогдашних амбициях.

В кабинете надолго воцарилась тишина.

- Править миром, - наконец, произнес И Цяньчэн.

- Вы боялись, что Шаджи могут растоптать. Но знайте: только сильнейший может решать, жить или умереть другим. Тогда, когда вы в одиночку отправились в Иньдун просить о помощи, вы увидели, какими холодными и безразличными могут быть люди. Вы испытали поражение и чувство беспомощности, которые приходят, когда вы слабы. Вот почему, стоя на развалинах городских стен, вы посмотрели в сторону королевской столицы и поклялись, что однажды будете править миром. 

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение