Глава 13: Погибнуть вместе, заняться бизнесом

Та девушка, беспокоясь, что старик пострадает, тихо сказала: — Дядя Цюэ, я ведь не пострадала, может, оставим это?

— Так нельзя, нужно добиться справедливости!

Как может моя Гора Юньцюэ, которая является одним из владык, позволить госпоже терпеть обиды!

В глазах старика мелькнул свирепый блеск, он собрал всю сильнейшую боевую мощь Уровня Врат Закона.

Как только начался конфликт, со всех сторон собрались существа.

Тао Цао в Зоне Сокровищ Слабых уже был знаменитостью, его прозвали "человеческий дядя".

Он убил злого Цзяолуна из Омута Цзяолуна, зарезал гения Трехголовых Серебряных Волков, довел до смерти "безмозглого буйного дядю"...

— Человеческий дядя начал действовать! Это же запечатанный мастер высокого уровня. Неужели снова вызовет небесное наказание и сразу закончит бой?

Детеныши хотели посмотреть хорошее представление, но боялись, что оно будет слишком коротким.

— Жаркое солнечное отравленное копье!

Тао Цао, увидев, что противник стремится к бою, мгновенно проявил свою сильнейшую мощь.

Змея Фэй И издала громкий рев, запрокинув голову, и тут же жаркое солнце пронзило небо, излучая свет во все стороны, и в одно мгновение посыпался световой дождь.

Копье-столб, сверкая призрачным светом и неся клубящуюся злобную энергию, пронзало вертикально.

Дядя Цюэ, увидев такую расстановку сил, уже не имел намерения атаковать и все силы бросил на защиту.

Если снять печать, он пострадает от небесного наказания; если скрыть истинную боевую мощь, он обязательно получит тяжелые ранения.

— Учитель, перестань драться!

Посмотри на ту маленькую сестру, она вот-вот заплачет!

Би Ань не понимал, почему госпожа из племени Воробьев рассердилась, и тем более не знал, почему он должен извиняться. В замешательстве он просто смотрел, как они начали драться.

— Хороший ученик просит за тебя, сегодня я тебя не убью!

Тао Цао изначально не хотел убивать, а лишь стремился запугать всех вокруг, чтобы не было постоянных провокаций.

— Пуф!

Застойная кровь в животе дяди Цюэ поднялась, и он невольно сплюнул ее изо рта.

Все тело покрылось кровавыми дырами, обильно кровоточа.

Если бы огромное копье не отступило вовремя, в груди осталась бы большая дыра.

— Дядя Цюэ, ты ранен!

Глаза госпожи из племени Воробьев блестели от слез, она сдерживалась, чтобы не заплакать.

— Ничего!

Дядя Цюэ скрыл мрачную улыбку, внезапно его тело двинулось, и он стремительно бросился на Тао Цао: — Госпожа, старый слуга бесполезен. В следующей жизни я снова буду защищать госпожу!

— Что происходит?

Тао Цао, увидев, что дядя Цюэ стремительно приближается, подумал, что тот хочет удариться о камень, чтобы умереть, но только приблизившись, понял, что этот старик схватил его в объятия.

— Снять печать, вызвать небесное наказание?

Один из стариков понял суть. Это означало, что он хочет погибнуть вместе с человеческим дядей.

Члены племени Воробьев, услышав это, поняли, что дело плохо, и закричали: — Нет!

До этого дядя Цюэ слышал о трагедии "безмозглого буйного дяди". Теперь, выбрав снять печать после привязки к цели, он вызовет два ужасных взрыва: один — его превышающая предел сила, а другой — небесное наказание.

— Плохо!

Тао Цао, обнаружив, что не может пошевелиться, понял истинную цель дяди Цюэ: — Какая ненависть, какая обида? Стоит ли этого?

Умереть, чтобы показать мудрость, выразить верность?

— Бум, бум!

Молнии сверкали, искры летели во все стороны, пыль поднялась!

— Ай-яй-яй!

— Умираю от боли!

Диск Разрушения Законов в этот момент катился по земле, тихо вопя.

Сила этих двух взрывов обрушилась на него.

— Учитель, где ты?

Как ты так исчез?

Би Ань, после взрыва, сразу же прибыл на место. Кроме катящегося треснутого диска, больше никого не было.

Дядя Цюэ, человеческий дядя, оба исчезли?

Это небесное наказание слишком сильное, даже костей не осталось?

Все обсуждали, особенно недоумевая!

— Тигренок, нет, Би Ань, хороший ученик, быстро подбери треснутый диск и уходи отсюда!

В экстренный момент Тао Цао, взяв с собой дядю Цюэ, вместе вошли в тюрьму.

Атака дяди Цюэ и сила небесного наказания — все обрушилось на Диск Разрушения Законов.

— Учитель, где ты?

Неужели ты превратился в призрачного духа?

Не пугай меня! В будущем приготовлю вкусную еду и питье, поставлю тебе на алтарь.

Би Ань весь дрожал. Он слышал только голос, но не видел человека, испугался и зарыдал в голос.

— Действительно ослеп!

Принял такого глупого ученика?

Сердце Тао Цао тревожилось, но он не хотел появляться, чтобы не вызвать общее возмущение.

Спасенный дядя Цюэ, поскольку печать была снята, как только появится, обязательно пострадает от небесного наказания.

— Человеческий дядя наконец-то погиб!

Довел до смерти столько людей, это зло получило возмездие!

Многие существа пострадали от Тао Цао. Увидев, что от его смерти даже костей не осталось, они наконец-то выдохнули с облегчением.

Представление окончено. Все хотели ограбить сокровища "человеческого дяди", но кто бы мог подумать, что это всего лишь треснутый диск начального уровня.

Крайне разочарованные, некоторые даже подошли и пнули его, презрительно уходя.

Госпожа из племени Воробьев, помимо скорби, хотела жестоко наказать похотливого тигра, но обнаружила, что он плачет жалостнее, чем она сама, и больше не стала его беспокоить, уведя своих спутников.

Тао Цао использовал Технику Просвечивания Неба и Земли и обнаружил, что все ушли. Он собирался выйти из тюрьмы, но неожиданно увидел, как Огненный Ворон вылетел из жерла вулкана.

Огненный Ворон стоял на земле, тяжело дыша: — Проклятый Огненный Дух, так быстро бежит!

Измучил сестру!

Хи-хи, все равно не убежал из моей ладони!

— О!

Этот Огненный Ворон женского пола, и действительно поймал Огненного Духа?

Тао Цао пришел в ярость, действительно хотел напасть и забрать, но вспомнив ее скорость, сразу же отказался от этой мысли.

— Ты, малыш, поднеси сестру немного!

Если сделаешь сестру счастливой, приму тебя в качестве ездового зверя!

Огненный Ворон устал и не хотел двигаться. Увидев плачущего рядом Би Аня, он перелетел на него, готовясь уйти.

— Хорошо, сейчас!

Тао Цао обнаружил, что бдительность Огненного Ворона снизилась. Мысленно двинувшись, он поместил его в тюрьму.

— Кто со мной говорит, где человек?

Би Ань почувствовал, как что-то давит на него, и в мгновение ока снова исчезло.

— Мой Огненный Дух, наконец-то у меня!

Тао Цао поместил Огненного Ворона в тюрьму и сразу же запечатал его Шестипутным Кубиком.

— Учитель, ты человек или призрак?

Би Ань обнаружил, что Тао Цао появился из ниоткуда, и сразу же испугался.

— Ты, глупый тигр! Твой учитель обладает высокой магией, Мир Мёртвых не осмелится меня забрать!

Тао Цао слегка похлопал тигра по голове, почувствовав, что этот парень, кроме как немного совестливый, действительно ни на что не годен.

— Учитель, ты действительно не умер, это так здорово!

Би Ань медленно приблизился и с сомнением сказал: — Но я же ясно видел, что от тебя ничего не осталось. Как ты снова ожил?

Тао Цао тогда не осмелился сопротивляться небесному наказанию. Он ведь своими глазами видел трагедию волчьего дяди.

Хотел спрятаться в тюрьме, но кто бы мог подумать, что дядя Цюэ крепко обнял его.

В безвыходном положении пришлось вместе войти в тюрьму, чтобы укрыться.

Услышав предысторию, Би Ань покачал головой: — Не понял.

— Ой-ой-ой, умираю от боли!

Быстро дай мне какое-нибудь лечебное средство!

Диск Разрушения Законов взглянул на Тао Цао: — Ты действительно безжалостный, даже использовал меня как пушечное мясо.

— Вау, ты, треснутый диск, можешь говорить?

Лицо Би Аня было полно удивления. Он действительно не понимал, зачем учитель вошел в вулкан и получил хлам, который никому не нужен.

— Как я треснул?

Как я не могу говорить?

Мне было больно полдня, даже не осмелился издать звук.

Ой, действительно умираю от боли!

Диск Разрушения Законов пнули, он даже не осмелился пошевелиться, действительно боялся, что его переплавят как старую медь.

Тао Цао прекратил спор и повесил тюремное ожерелье на шею Би Аня.

После того, как кое-что объяснил ему на ухо, он снова вернулся в тюрьму.

Би Ань понял задание и сразу же, виляя задом, отправился на Арену состязаний.

Найдя подходящее место, он выложил на землю украшения: кольца, ожерелья, браслеты, серьги и т. д.

— Большая распродажа, специальная распродажа!

Кольцо с пространством для хранения, ожерелье с пространством для хранения, всего за десять кусков медной руды!

Би Ань проявил свой талант продавца и сразу же развернул лавку и занялся бизнесом.

— Я-я!

Эта вещь действительно хороша!

Внутри можно хранить много вещей!

Девушка в человеческом облике, после того, как капнула кровью на кольцо, обнаружив внутри чудесное пространство, сразу же радостно сказала.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Погибнуть вместе, заняться бизнесом

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение