Фарфоровая ножка врезалась в поверхность стола в сантиметре от
него. Полетели щепки. Голем навис над головой, отбрасывая опасную тень на Зика.
Зик бежал дальше, поскальзываясь на скользкой поверхности стола.
— Черт, черт, черт!
Вдалеке, над открытым океаном, с потолка на разной высоте
свисала группа человеческих фильтров, наблюдаящих за его бегом в то время как
они медленно, капля за каплей, превращали море в океан. Зик взглянул на
них.
Если Мия одна из них, я никогда не узнаю. Как бы я вообще
спустил одну из них с потолка? Они так высоко!
Огромная рука врезалась в стол рядом с ним. Вздрогнув, он
отскочил в сторону и побежал дальше.
Я разберусь с этим позже!
Впереди замаячил край стола. Зик рванулся к нему, хлюпая так
быстро, как только могли хлюпать его мокрые ботинки. Мокрые джинсы натирали
мокрую кожу. Мокрая рубашка неловко обвилась вокруг его тела.
Доберись туда! Этот голем ни за что не сможет плавать. Только не
с таким тяжелым телом. Как только я доберусь до моря, я выиграю!
В конце концов, я был в школьной команде по плаванию. Этот голем
ни за что не сможет плавать лучше меня! Чашки не умеют плавать!
Он добрался до края стола и нырнул в кофе. Вокруг него
забрызгала горячая вода. Он брыкался и греб сквозь волну, торопясь так быстро,
как только мог.
Голем добрался до края стола и без колебаний прыгнул за ним. Его
тяжелое тело ударилось о воду и погрузилось. Взбрыкнув, Зик оглянулся через
плечо. Из наполненных кофеином глубин всплыли пузырьки.
Фу. К счастью, это довольно глупо…
Чья-то рука обхватила лодыжку Зика и потянула.
Мимо пролетели пузырьки. Горячий кофе окутал его с ног до головы,
поглощая свои пучины. Зик сопротивлялся, пинало фарфоровую руку свободной
ногой, но голем держался крепко.
Черт! Я забыл, что это не настоящее море. Здесь достаточно
мелко, чтобы голем мог дотянуться до меня!
Зик посмотрел вверх. Поверхность сияла, может быть, в футе от
его головы. Он карабкался вверх, но не мог дотянуться, как ни старался. Его
грудь горела. С губ срывались пузырьки.
Манипулирование ветром!
Воздушный пузырь пробил поверхность. Он медленно опускался. Зик
сильно пнул ногой и сунул голову в пузырь, хватая ртом воздух. Пузырь мгновенно
исчез в его легких. Кофе хлынул ему в рот. Он закашлялся.
Отпусти… меня!
Зик подвернул лодыжку, раскачиваясь влево-вправо. Его нога
выскользнула из хватки голема, но вместе с ней, медленно соскальзывая с
лодыжки, полетел и его ботинок. Зик замер.
Дерьмо! Я не могу потерять свои кроссы. Я не смогу найти себе
другую пару!
Голем усилил хватку и потянулся вверх, чтобы снова схватить его
за лодыжку.
Глаза Зика расширились. Он выдернул ногу и оттолкнулся от
поверхности.
Черт. У меня не было выбора! Мой бедный кроссовок… прощай.
В ту секунду, когда его нога освободилась, он выплыл и распластался
на поверхности воды — и тут же поплыл вон изо всех сил.
Я не знаю, что еще там внизу, но мне не следует слишком долго
находиться в океане.
Мало того, что там это, так еще и перегрев….
Другие столики выглядывали из плещущихся волн. Раз или два Зик
останавливался, чтобы перевести дыхание и остыть — и снова прыгнуть в океан и
плыть дальше. Он держался поближе к краям столов, избегая стаканчиков, будь то
пластиковые, бумажные или фарфоровые. Не сводя глаз с прилавка, он плыл дальше.
Термостойкость (незначительная) +9
Термостойкость (меньшая)
Термостойкость (меньшая)
+1
Стойка была выше столиков. Ее темное пластиковое «брюхо» на
несколько дюймов выступало из океана. Логотип «Старика», красовавшийся на
передней панели, осуждающе взирал на кофейный океан, видны были только его
глаза и лоб, увенчанный напудренным париком. Кассовый аппарат возвышался над
ним темной башней, отбрасывающей тень на неспокойный океан. Чуть в стороне
безостановочно работали огромные эспрессо-машины и кофемашины для приготовления
кофе. Фигуры размером с человека прятались в тени или сновали туда-сюда,
опустив головы, загружая непрерывный поток кофейных зерен в кофемашины. Десятки
из них, как муравьи, поддерживали огромный мешок, наполненный зернами размером
почти с человека, и наклоняли его к крупногабаритной кофемолке. Стоя на вершине
кофемолки, один из них замахал рукой, требуя еще зерен, еще. Зерна сбили его с
ног его. Он наклонился вперед и упал в кофемолку. Появились руки, которые
пытались ухватиться за край, но были придавлены зернами. Остальные не
остановились. Кофемолка наполнилась зернами. Лопасти завертелись.
Глаза Зика расширились.
Кажется, я понял, куда подевались все люди в кафе. Они либо
готовят кофе... либо они и есть кофе.
Так вот почему Кофейный апокалипсис стал таким масштабным и так
быстро распространился? Убив или поглотив так много людей...
— Эй! Сюда!
Веревочная лестница упала в кофе. Зик подплыл и вцепился в нее.
Вместо обычной веревки лестница была сделана из разорванных кофейных пакетиков,
куски грубой ткани снова и снова завязывались узлом, пока не начали наконец
как-то держаться. Он быстро поднимался, слегка прихрамывая на свой единственный
ботинок.
Это может быть ловушкой, но это лучше, чем стать Зиком,
помешанным на кофе.
Наверху мозолистая рука предложила ему помощь. Зик ухватился за
нее. Улыбнувшись ему, мужчина в униформе кафе кивнул.
— Вау, вы действительно проделали долгий путь, не так ли?
— Э-э... да, я думаю, — сказал Зик. Он отжал рубашку, затем
опустился на колени и снял ботинок. Не зная, что с ним делать, он связал шнурки
и повесил его на шею.
Лучше ходить босиком, чем в одном ботинке. Я просто буду
хромать, если надену один ботинок.
— Ха-ха! Простите за это. Джо, стажер, буквально пролил немного кофе, и вот что
из этого вышло. Мы скоро все уберем, — пообещал мужчина. Он постучал
по своему значку. — Кстати, можете называть меня Джордж.
Зик моргнул, увидев значок. По бейджу поползли таинственные полусформированные
символы.
— Как скажете.
— Итак, что мы можем предложить вам сегодня? — спросил Джордж.
Он потянулся, как будто хотел положить руки на прилавок, но ничего не нащупал.
— Ты не видел здесь девушку во всем голубом, с каштановыми
волосами? — спросил Зик.
Улыбка Джорджа дрогнула.
— Что мы можем для вас сделать?
Зик облизнул губы.
— Э-э, неважно...
— Что мы можем сделать...
— Тссс! Сюда! — позвала женщина.
Зик обернулся. Женщина в форме музейного гида махнула ему рукой
из тени одного из блендеров. Улыбнувшись Джорджу, Зик кивнул.
— Мне нужно немного подумать, ты не против?
— Хорошо! Разыщи меня, когда будешь готов, — сказал Джордж,
сияя.
Зик отступил в тень блендера. Женщина жестом пригласила его
пройти, ведя за угол блендера в небольшое пространство между основанием
блендера и кофейным океаном.
Там сгрудилась небольшая группа людей, перепачканных кофе.
Пожилой мужчина сжимал в кулаке газету, его рука слегка дрожала. Рядом с ним на
полу сидела молодая мать, успокаивающая своего ребенка. Школьница, лет
двенадцати, забилась в угол, крепко прижимая к груди рюкзак.
— Они все сошли с ума. Выпили кофе, — сказала женщина, нервно
поправляя свой конский хвост.
— Честно говоря, тебе повезло, что тебя поймал Джордж. Некоторые
из них пытаются влить его тебе прямо в глотку, — проворчал старик.
— Они все участники апокалипсиса? — спросил Зик.
Все четверо уставились на него.
Зик облизнул губы.
Упс. Я думаю, они не получают тех же уведомлений, что и я...
Экскурсовод прищурился.
— Апокалипсис? Участники...?
— У вас, ребята, нет Системы? — спросил Зик.
И снова четыре пары глаз безучастно уставились на Зика.
— Э-э… Молчание знак согласия, — сказал Зик, облизывая
губы.
Неужели только у апокалипсисов есть такая система? Но… что
насчет выживших? Нет, у тараканов, вероятно, нет доступа к Системе... или есть?
Он кивнул на школьницу.
— Ты была здесь со всем своим классом?
Она кивнула.
— Я вернулась, чтобы взять соломинку для своего напитка, и
вдруг... – она шмыгнула носом. На ее глаза навернулись слезы.
Зик улыбнулся ей.
— Я познакомился с твоим классом. С ними все в порядке. Как
только мы выберемся отсюда, я верну тебя к ним.
— Правда? — недоверчиво спросила она.
— Правда, — кивнул Зик.
— Как мы собираемся отсюда выбираться? Где это мы? Что происходит? — взволнованно
спросила мать.
Зик глубоко вздохнул.
У меня
есть одна идея, но...
— Успокойся. О! У меня есть кое-что, что поднимет тебе
настроение. Давай я тебе покажу! — внезапно сказала маленькая девочка. Она стала
рыться в своем рюкзаке.
Улыбнувшись ей, Зик полуобернулся к взрослым.
— Я не знаю, но у меня есть идея. У вас есть какие-нибудь идеи о
том, что является ядром этого апокалипсиса... э-э, центром всего этого?
Старик что-то пробормотал и пожал плечами. Продолжая копаться в
своем рюкзаке, маленькая девочка проигнорировала его. Мать задумчиво поджала
губы, но в конце концов покачала головой.
Экскурсовод медленно кивнула.
— Я догадываюсь, что… если есть что-то, что находится в центре
всего этого, то это...
Маленькая девочка взвизгнула. Старик и мать обернулись, оба
шикнули на нее. Она прижала ладони ко рту, но тут из ее рюкзака выскользнула
маленькая зеленая ящерица. Глаза девочки расширились, и она бросилась к земноводному,
перепрыгнув через узкую стойку за блендером.
И тут ее нога поскользнулась. Ее глаза расширились еще больше.
Она повисла над океаном. С ее губ сорвался единственный писк, ведь даже сейчас
она подавила отчаянный крик.
Зик прыгнул вперед. Он схватил ее за плечо и швырнул обратно на
выступ, но толчок отбросил его дальше над океаном. Он упал.
Черт возьми! Как раз когда я начал вытираться…
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|