Глава 3. Сон: Мимолетное великолепие (Часть 2)

Но кто бы мог подумать, что, увидев Пэй Сюэцзин, она быстро выскочит из-за гуцина и, упав на колени перед ней, начнет стучать головой о пол, срываясь на плач: «Я виновата! Я не должна была трогать гусли госпожи Шэн. Прошу прощения, госпожа Шэн, я больше не ослушаюсь!»

Перед ней стояла девушка в тусклом платье. Платье, которое должно было быть абрикосового цвета, уже немного выцвело; аккуратно собранный на голове пучок не имел никаких украшений, лишь простая деревянная шпилька.

— Ты, случайно, не Вэнь Цинъюэ? — Пэй Сюэцзин, протянув руки, помогла ей встать.

Пэй Сюэцзин взглянула на пальцы Вэнь Цинъюэ. Хотя у музыкантов обычно появляются мозоли, судя по следам на ее руках, было очевидно, что она занималась тяжелой работой. Суставы пальцев были гораздо толще, чем у Пэй Сюэцзин, и слегка покраснели.

Девушка, с заплаканными глазами, подняла голову и, увидев незнакомое лицо и странный наряд Пэй Сюэцзин, испугалась, отскочила в сторону и спряталась за вазой.

— Кто ты такая? Как ты посмела войти в Нань Юэ Гуань? Это же личные покои госпожи Шэн!

Теперь Пэй Сюэцзин действительно могла разглядеть лицо этой девушки. Она была миловидной, особенно ее большие, чистые глаза.

У нее слегка опущенные уголки глаз, которые вместе с еще не высохшими слезами придавали ей трогательный вид.

— Я…

— Не подходи! Если ты подойдешь, я закричу! — остановила ее девушка, дрожащими пальцами цепляясь за экран, с полным недоверием в глазах.

Почему она не закричала сразу?

Пэй Сюэцзин почувствовала сомнение, но в то же время не могла думать об этом, ее разум стремительно придумывал, кем она могла бы быть.

Вдруг она ощутила контуры своего телефона в кармане, и ее осенило.

— Я небесная божество. В последнее время я часто слышала твои молитвы и спустилась на землю, чтобы помочь тебе, — сказала Пэй Сюэцзин, заметив, что Вэнь Цинъюэ смотрит на нее с недоверием. Она незаметно включила фонарик на телефоне и направила свет на экран, притворяясь, что использует магию. — Смотри.

— Неужели я не ошибаюсь? Один древний человек показывает другому древнему человеку, как пользоваться мобильным телефоном?

Даже Бао Хунь Ми Чжу не выдержала и не смогла удержаться от сарказма.

— Госпожа, если у тебя не получится в будущем, можешь рассмотреть возможность стать актрисой.

— Замолчи.

— Вэнь Цинъюэ… Никто никогда не называл меня так в Нань Юэ Гуань, — Вэнь Цинъюэ удивилась, как быстро ее удалось убедить.

Теперь Пэй Сюэцзин вспомнила, что после преступления семья теряет свою фамилию.

Не говоря уже о том, что Вэнь Цинъюэ осталась у ног императора, в столице, она, вероятно, получила имя рабыни от нового хозяина, и ее прежнее имя было давно забыто.

— Значит, на самом деле небесные божества существуют, — тихо произнесла Вэнь Цинъюэ, слегка покраснев, — действительно ли божество услышало мои молитвы?

— Верно, я… — Пэй Сюэцзин начала говорить, но вдруг обнаружила, что не может произнести ни звука.

— Первое предупреждение: недостаток ментальной энергии у хостинга.

Тот же жесткий голос системы начал снова звучать у нее в ушах.

Пэй Сюэцзин почувствовала, как ее сознание начинает расплываться, она не могла контролировать свое горло, даже могла видеть себя со стороны, стоящей на месте.

Вэнь Цинъюэ вышла из-за вазы, выглядя немного растерянной: — Божество, что случилось?

— Госпожа! Система восстановлена, быстро возвращайся в современность!

— Как вернуться?

— Вернись туда, откуда я тебя отправила, быстро! Твое тело не выдержит!

Сейчас Пэй Сюэцзин не могла думать ни о чем другом, она полагалась только на свою волю, таща свое тяжелое тело из внутренней комнаты. В этот момент она была благодарна, что на ней легкая современная одежда.

— Стой!

Как только она вышла из комнаты Шэн Юйюнь, ее испугал мужской голос сзади.

Голос этого мужчины был глубоким, уверенным и строгим, он обладал сильным воздействием.

Пэй Сюэцзин обернулась и увидела знакомое лицо.

Перед ней стоял юноша в военной форме, его лицо было как ледяная стужа, но при этом в его глазах светились нежные чувства. Тонкие губы, казалось, всегда плотно сжаты, создавая серьезное выражение, но в то же время вызывали волнение и желание.

В древности девушки могли бы считать его слишком строгим, но в современности он выглядел как идеал, недосягаемая красота.

Если бы он немного поработал над управлением своим выражением, возможно, его популярность возросла бы, и он мог бы стать следующим Му Сюанем.

Подождите!

Разве это не сам Му Сюань?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Сон: Мимолетное великолепие (Часть 2)

Настройки


Сообщение