Глава 8 (Часть 2)

Четыре дня! Врачи здесь годами ждут увольнения, а ей понадобилось всего четыре дня! Какая невероятная скорость! Су Цинцин думала, что это займет хотя бы месяц.

Чем это отличается от того, чтобы ее просто вышвырнули за дверь? Неужели она так мало значит?

Они с Ван Юйлин сидели в укромном уголке, повесив головы. Внезапно перед ними появилась старшая медсестра.

— Отдохнете немного и возвращайтесь к работе. Еще не время для перерыва.

Су Цинцин медленно поменяла позу. — Старшая сестра, через несколько дней я увольняюсь.

Ван Юйлин удивленно переводила взгляд с Су Цинцин на старшую медсестру.

— Ясно. Ну что ж, расскажешь нам, куда устроилась.

Ван Юйлин широко раскрыла глаза.

— Линцзы, что за взгляд? Я вам честно скажу, за эти годы я проводила не одну сотню медсестер, чему тут удивляться? — Старшая медсестра устало показала цифру восемь.

— Сестра Су, а куда вы идете? — Ван Юйлин, вместо того чтобы спросить у Су Цинцин, обратилась к старшей медсестре.

— Куда угодно, лишь бы не здесь. Если бы у тебя дома кто-то помог с работой, я бы и тебя отпустила, — потирая лицо, сказала старшая медсестра.

В глазах Ван Юйлин мелькнула зависть.

Су Цинцин закрыла лицо руками, не желая ни с кем разговаривать.

— Ладно, хватит отдыхать, за работу! — Старшая медсестра с трудом потянулась и ушла.

Ван Юйлин хотела спросить у Су Цинцин, куда она уходит, но та притворилась глухой. Откуда ей знать?

На вопросы других коллег Су Цинцин тоже не отвечала. Если бы не журналисты, эти женщины растерзали бы ее на месте. Ужас!

Су Цинцин подумала, что эти последние дни будут тяжелыми.

«Но потом все будет хорошо», — мечтательно подумала она, опустив веки. Что именно будет хорошо…

Одному небу известно.

Вернувшись домой, она хотела только спать.

Но уснуть она, конечно, не смогла. Времени оставалось мало, нужно было готовиться к отъезду. Хорошо, что пять тысяч юаней, которые дала Дэн Юйлань, еще остались. Зарплату за этот месяц придется подождать, а квартальная премия, похоже, пропала… В общей сложности около десяти тысяч, нужно экономить. Су Цинцин металась по комнате, не зная, что взять с собой. От волнения у нее на лице начали появляться прыщи.

Похоже, чемодан придется оставить. Куда она дела свой старый рюкзак из медицинского училища? Не тащить же вещи в простыне?

Она еще не придумала, как сказать обо всем Лао Су. Вот тебе и «красивый уход, чтобы Лао Су обалдел»!

Если она внезапно нагрянет к Дэн Юйлань, та ее точно отругает. Ну что ж… Мама, прости! Я обещаю, что все будет хорошо!

Су Цинцин сидела, ее ноги дрожали, как у больного болезнью Паркинсона, даже зубы стучали.

Если не найдет рюкзак, придется идти в супермаркет за чемоданом. А вдруг ее кто-нибудь увидит? Су Цинцин чуть не плакала от отчаяния.

В комнате был полный беспорядок. Она решила пойти поесть. Похоже, она видела Лао Су, но не стала с ним разговаривать и просто ушла. После ужина она все же пошла в супермаркет и купила самый дешевый и уродливый чемодан. Под покровом ночи она вернулась домой.

— Вот это да, дочка! Совсем от рук отбилась! Здороваться разучилась! Двадцать лет растил тебя, а ты как волчица! При всех делаешь вид, что меня не замечаешь! Кому ты тут нос воротишь?! — начал кричать Лао Су.

Су Цинцин молча прошла в свою комнату.

Лао Су пошел за ней. — Я с тобой разговариваю! Слышишь?!

Су Цинцин начала бросать вещи в чемодан. — Слышу! Ругайся сколько хочешь! Через пару дней я уезжаю!

— Уезжай сейчас, если такая смелая! И куда ты пойдешь?

— К маме!

Лао Су влетел в комнату и ударил Су Цинцин по голове. Она чуть не упала в чемодан.

Су Цинцин расплакалась.

Лао Су в ярости заходил по комнате. — К маме она собралась! Я тебе покажу, как к маме ходить! Если уйдешь, можешь не возвращаться! — Он так разозлился, что пнул ее ногой.

Су Цинцин, плача, продолжала собирать вещи, слезы застилали ей глаза, и она не видела, что кладет в чемодан. Но в ее взгляде чувствовалась решимость.

Лао Су не мог ее убить. — Убирайся! Неблагодарная! Сгиньте вы все! Посмотрим, кто по вам плакать будет! — Он хлопнул дверью и ушел.

Су Цинцин наконец смогла спокойно собрать вещи. Вытерев слезы, она забралась на кровать. На душе было неожиданно спокойно.

С Лао Су все решилось на удивление легко. Теперь не нужно бояться, что он заявит в полицию о ее пропаже. Вот был бы позор…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение