Проба
Су Цзыин вздрогнула, очнулась. Её лицо то краснело, то бледнело, улыбка медленно исчезла, и она спокойно произнесла: — Люй Фэй, не будь грубой!
Повернувшись к Сюань Юань Лину, она снова приняла беззаботный вид и с улыбкой сказала: — Тянь У, пойди и купи подарки. Не слишком дорогие, но и не слишком дешёвые. Сам разберись с этим.
— Хорошо. А для кого госпожа хочет купить подарки? — Сюань Юань Лин прищурился, бросив взгляд на Люй Фэй. Эта девчонка, как и в прошлой жизни, всё время путалась под ногами.
— Нынешний глава уезда Линьань — Дун Фан. Отец говорил, что он всегда был честным чиновником, успешно боролся с бандитами и добился больших успехов. Он очень ценит образованных людей. Купи ему картину или каллиграфический свиток. Кроме того, отец упоминал нескольких уважаемых людей в Линьане. Нужно отправить им подарки в знак приветствия от семьи Су.
Сюань Юань Лин сложил руки в почтительном жесте и с улыбкой сказал: — Я сейчас же этим займусь. Генерал очень переживал, что госпожа никогда не покидала столицу. Но, судя по сегодняшнему дню, госпожа прекрасно справляется с делами. Я напишу ему письмо, чтобы он не волновался.
— Правда? Я тоже так думаю, — Су Цзыин лучезарно улыбнулась.
Их взгляды встретились и тут же разъединились. В это короткое мгновение оба почувствовали, что прощупывают друг друга.
Су Цзыин мысленно выругалась. В этой жизни она выросла в любви и заботе, привыкла поступать по своему усмотрению. Здесь, в Линьане, где была только Люй Фэй, она вела себя слишком по-взрослому, и это вызвало подозрения. Но…
Она посмотрела на склонившегося в поклоне Сюань Юань Лина. Люй Фэй, которая была с ней столько лет, ничего не заметила, а этот человек после короткого разговора заподозрил неладное. Неужели брат действительно может управлять таким человеком?
— Тянь У, какую должность ты занимаешь у моего брата?
— Мои таланты невелики, я всего лишь младший генерал, — Сюань Юань Лин опустил голову и тихо вздохнул. Ни один император до него не опускался до такого.
Су Цзыин многозначительно улыбнулась: — Ты недооцениваешь себя. Присаживайтесь, в Линьане не так много правил.
— Госпожа слишком добра.
Сюань Юань Лин откинул полу халата и сел рядом с ней. Под её изумлённым взглядом он взял её надкусанную паровую булочку с мясом и налил ей супа: — Генерал велел мне позаботиться о том, чтобы госпожа сначала выпила немного рисового отвара, а потом уже ела булочки. Он сказал, что вы предпочитаете лёгкий завтрак.
Хотя лицо мужчины оставалось бесстрастным, Су Цзыин чувствовала, что он еле сдерживает улыбку.
— Спасибо.
Сюань Юань Лин пристально посмотрел на румянец, появившийся на её шее: — Не за что, госпожа.
Его взгляд был таким смелым и прямым, что смущение Су Цзыин постепенно сменилось раздражением. Она отложила палочки для еды, повернулась к нему и холодно спросила: — Насмотрелся?
— Прошу прощения, госпожа. Я не смог сдержаться. Боюсь, я никогда не смогу насмотреться.
— Ты… Как ты смеешь?!
Неужели все солдаты такие бесцеремонные?
Су Цзыин, которая в прошлой жизни спокойно выдерживала дворцовые интриги и давление Сюань Юань Лина, сейчас потеряла дар речи. Но больше всего её смутило то волнение, которое она почувствовала в груди.
После всех пережитых страданий её сердце снова затрепетало из-за мужчины.
Су Цзыин медленно пила рисовый отвар, вкусные булочки с мясом вдруг стали безвкусными: — После завтрака пойди и купи подарки. И ещё, разузнай о гостиницах и ресторанах в Линьане. Узнай, не хочет ли кто-нибудь их продать.
— Гостиницы? Рестораны? Зачем они вам, госпожа? — Сюань Юань Лин опешил. Его рука, тянувшаяся за пирожным, замерла, затем он положил пирожное в её чашку.
— Я хочу стать хозяйкой!
Эти слова, как гром среди ясного неба, поразили Сюань Юань Лина.
Он застыл с открытым ртом. За всю свою жизнь, и в прошлой, и в этой, будучи императором, он ни разу не слышал, чтобы знатная девушка хотела стать хозяйкой заведения.
Его губы зашевелились, он не знал, плакать ему или смеяться: — Чиновники, фермеры, ремесленники, торговцы… Торговцы занимают самое низкое положение в обществе, это недостойное занятие для госпожи. Вы, должно быть, шутите. Если генерал узнает, что я помог вам заняться торговлей, меня накажут по законам военного времени. Прошу простить, но я не могу выполнить вашу просьбу.
— Недостойное занятие? — Су Цзыин проглотила пирожное, запила рисовым отваром, подпёрла подбородок рукой и, склонив голову набок, посмотрела на него с лёгкой иронией в глазах. — Разве хоть что-то в нашей жизни — еда, одежда, жалованье чиновников и даже продовольствие для армии моего брата — обходится без денег? Почему зарабатывать деньги торговлей — недостойное занятие?
В прошлой жизни все расходы семьи Су, все взятки и подарки оплачивал её отец, Су И. И что в итоге? Низшие люди!
Она никогда не забудет слова старейшины Су Цзина, сказанные ей, когда она отказалась помочь ему! Оказывается, даже будучи Божественной императорской наложницей, в глазах знати её семья всегда оставалась презренными торговцами.
А Сюань Юань Лин, зная, что её отец и брат невиновны, всё равно казнил их вместе с остальными членами семьи Су. Кто знает, может, он думал так же, как и они.
Всего лишь две жизни презренных торговцев. То, что он оставил её в живых и не лишил титула, возможно, уже было огромной милостью.
Воспоминания о прошлой жизни нахлынули на неё. Лицо Су Цзыин стало холодным, как лёд, ей расхотелось есть. Она отодвинула от себя чашку.
— После завтрака сделай то, что я просила. Я наелась.
— Госпожа… я не… — Сюань Юань Лин протянул к ней руку, но Су Цзыин не дала ему возможности объясниться.
Он опустил руку и тихо вздохнул. Он неторопливо ел, не обращая внимания на гневные взгляды Люй Фэй.
Он кое-что знал о прошлом Су И, и его слова были сказаны без злого умысла, он не хотел её обидеть. Но он и представить себе не мог, что это так её разозлит.
Инъин, в этой жизни ты стала ещё более вспыльчивой…
— Хмф! — Люй Фэй чуть не лопнула от злости. Она так долго сверлила его взглядом, а этот солдат делал вид, что её не существует. — Тянь У, держись подальше от госпожи! Если ты ещё раз посмеешь посмотреть на неё с такими намерениями, я расскажу обо всём старшему молодому господину! Хмф! Хмф! Хмф!
Она трижды фыркнула, чтобы выразить свой гнев, и побежала за Су Цзыин.
Она искала её по всему двору почти час и наконец нашла у пруда с лотосами в северной части сада.
Люй Фэй подбежала к ней, запыхавшись: — Госпожа, я вас повсюду искала!
— Что-то случилось? — Су Цзыин убрала волосы со лба, бросила взгляд на служанку, а затем посмотрела на пруд.
Был конец июня, дни становились всё жарче. На пруду, среди лотосовых листьев, уже появились бутоны. Хотя это и не были какие-то редкие цветы, вид зелёной воды и множества листьев лотоса дарил ощущение прохлады.
— Госпожа, вам нужно быть осторожнее. Этот Тянь У, должно быть, положил глаз на вашу красоту и могущество семьи Су, — презрительно сказала Люй Фэй, обмахиваясь рукой. — Он совсем не понимает, кто он, и кто вы, госпожа!
И дело было не в её мнительности. Этот Тянь У с самого начала смотрел на госпожу с недобрыми намерениями, словно хотел её проглотить.
Лицо Су Цзыин помрачнело: — Люй Фэй, эти солдаты, какими бы они ни были, сражались за нашу страну. Брат относится к ним как к родным. Как мы можем их оскорблять? Больше такого не повторяй!
Люй Фэй никогда не видела её такой и, испугавшись, замерла со слезами на глазах, беззвучно шевеля губами: — Люй Фэй поняла свою ошибку.
Видя, как сильно она напугана, Су Цзыин смягчилась, её лицо снова стало спокойным: — Кстати, Люй Фэй, мы с тобой выросли вместе. Тебе уже шестнадцать, пора подумать о замужестве. Есть кто-нибудь на примете?
В прошлой жизни из-за неё Люй Фэй потратила лучшие годы своей жизни, томясь вместе с ней в холодном дворце. Из наивной девочки она превратилась в жестокую и безжалостную женщину. В этой жизни Су Цзыин хотела, чтобы у неё всё было хорошо.
Люй Фэй, не понимая, почему разговор вдруг зашёл о ней, покраснела и начала топать ногами: — Госпожа, как вы можете… Вы ещё не нашли себе мужа, как же Люй Фэй может опередить вас?
Су Цзыин лукаво улыбнулась и, кружась вокруг неё, начала дразнить: — Хи-хи… Люй Фэй, ты смущаешься! Наверняка у тебя кто-то есть! Расскажи мне, расскажи…
— Госпожа, пожалуйста, не надо… Я… — Люй Фэй хотела закрыть ей рот рукой, но Су Цзыин начала щекотать её, и служанка никак не могла её поймать.
Спустя некоторое время Су Цзыин, лёжа на Люй Фэй, вся раскраснелась и вспотела. Она жалобно посмотрела на неё: — Люй Фэй, милая, я знаю, что была неправа. Не сердись, пожалуйста…
Люй Фэй надула губы: — Госпожа, с тех пор, как мы приехали в Линьань, вы изменились. То вы серьёзная, то весёлая, и ещё вы стали такой вредной.
— Глупышка, разве в столице старшей госпоже семьи Су нужно было самой заниматься делами? Здесь я представляю семью Су, я не могу опозорить отца и брата. Иначе люди подумают, что семья Су незаслуженно занимает высокое положение и ни на что не способна. Тогда я стану настоящей преступницей.
— Госпожа права, — Люй Фэй почесала голову и глупо улыбнулась. — Вы такая умная! Мы не можем опозорить господина и старшего молодого господина.
Вдруг она вспомнила о чём-то, отстранилась от Су Цзыин и с воодушевлением сказала: — Госпожа, когда я искала вас, я слышала, как служанки говорили о каком-то Фестивале цветов, который сегодня вечером пройдёт на главной улице. Должно быть, там очень весело. Может, мы…
— Фестиваль цветов? — глаза Су Цзыин заблестели. — Хорошо. Нельзя же нам всё время сидеть взаперти. Интересно, есть ли здесь акации?
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|