Переезд (Часть 1)

Линь Хунцю переезжает из дома приемной матери…

Север, Пинчэн.

Семья Ху в жилом комплексе машиностроительного завода.

С самого утра Линь Хунцю, взяв багаж, вышла из главных ворот дома Ху вместе со вторым дядей Линем.

Приемная мать позади ругалась, но она делала вид, что не слышит.

Переселившись сюда год назад, она давно хотела уйти. Сегодня наконец-то можно было уехать. В любом случае, семья Ху не имела к ней никакого отношения, она не была ребенком семьи Ху.

Ее удочерила семья Линь, когда она была маленькой. Ее родители были героями-мучениками. Ее приемного отца звали Линь Чаншань, а приемную мать — Сюй Юйчжи. Линь Чаншань умер от болезни, когда ей было девять лет. Сюй Юйчжи вышла замуж повторно за Ху Дачжуна из семьи Ху, взяв ее с собой.

Мужчина из семьи Ху, Ху Дачжун, работал на машиностроительном заводе и был вдовцом.

У него было четверо детей, старший уже учился в средней школе, а младшему было всего четыре года. А Сюй Юйчжи работала на пищевом заводе, она была вдовой с приемной дочерью. Их условия были примерно равны, и после знакомства они сошлись.

У Линь Хунцю появился отчим, а у детей семьи Ху — мачеха. Когда Сюй Юйчжи только вышла замуж повторно, она очень хорошо относилась к Линь Хунцю. Ху Дачжун тоже не обижал ее, и дети семьи Ху не смели ее задирать. В семье Ху она жила неплохо.

Однако эти неплохие дни продлились меньше полугода, когда Сюй Юйчжи забеременела.

С этой беременностью ее мысли изменились, и хорошие дни Линь Хунцю закончились.

Изначально Сюй Юйчжи думала, что сама не сможет иметь детей, поэтому и вышла замуж повторно за Ху Дачжуна, взяв с собой Линь Хунцю, эту обузу. Она думала, что когда состарится, на детей от первого брака мужа точно не сможет рассчитывать. Линь Хунцю она растила с детства, у нее должна быть хоть какая-то привязанность, она точно надежнее детей от первого брака.

Но по сравнению с родными детьми, как бы надежна ни была приемная, она всегда чувствовала, что чего-то не хватает. Было бы лучше всего, если бы у нее был свой родной ребенок.

На самом деле, в таких мыслях Сюй Юйчжи не было ничего неправильного. У каждого человека есть эгоизм, и эгоизмом Сюй Юйчжи было желание иметь собственного ребенка.

Неожиданно то, на что она лишь надеялась, сбылось. После того как Сюй Юйчжи вышла замуж повторно за Ху Дачжуна, она родила подряд двоих детей.

Сын и дочь составили полную семью. Теперь, когда у нее были родные дети, она почувствовала себя увереннее в семье Ху, и ее и без того предвзятое сердце стало еще более кривым.

Линь Хунцю стала несчастной сироткой. Упреки, побои и голод стали обычным делом. Даже падчерица Ху жила лучше нее, у той, по крайней мере, был родной отец, а она была как сорняк.

Как часто говорила ей Сюй Юйчжи: она чужой ребенок, и если бы не деньги, оставленные ее покойным отцом, и ежемесячное государственное пособие в десять юаней, кто бы захотел воспитывать такую дрянь.

Линь Хунцю, которая всегда считала Сюй Юйчжи родной матерью, каждый раз, слыша эти слова, страдала и горько плакала, обнимая фотографию приемного отца. Приемная мать, родив своих детей, больше не хотела ее, но из-за денег не хотела отправлять ее обратно к второму дяде, а еще часто плохо обращалась с ней и изводила ее. Что ей было делать?

Но прежде чем она успела придумать, что делать дальше, наступил голод.

Голод?

От него умирали люди.

Сюй Юйчжи, чтобы ее двое родных детей могли съесть еще несколько кусочков, потеряла всякий стыд и делала все злое, кроме убийства. Ху Дачжун тоже был холодным и бессердечным. В конце концов, она не была его родной дочерью, и он оставался равнодушным, как бы Сюй Юйчжи ни изводила ее. Не его ребенок, ему было все равно, умрет она или выживет.

Зимней ночью прошлого года Линь Хунцю, измученная Сюй Юйчжи, голодная и больная, больше десяти дней пролежала в холодной и сырой дровяной сарае, и никто не заботился о ней. В конце концов, она тихо умерла…

Нынешняя Линь Хунцю переселилась именно в такой ситуации.

Когда она только переселилась, она была больной и голодной. Пятнадцатилетняя девушка исхудала до костей. Если бы не ее маленькая пространственная способность, которая переселилась вместе с ней, хе-хе, она, вероятно, снова бы погибла.

Она не была прежней Линь Хунцю и не испытывала особых чувств к Сюй Юйчжи, этой приемной матери. Нет никакой необходимости терпеть и молчать, когда Сюй Юйчжи плохо обращается с ней.

Линь Хунцю несколько раз сильно ругалась и скандалила с ней. Сюй Юйчжи стала гораздо сдержаннее, по крайней мере, больше не смела просто так бить и ругать ее. В конце концов, она была сиротой погибшего героя, и у Сюй Юйчжи были опасения.

Прежняя владелица тела была слишком глупой и честной, считала ее родной матерью, хотя на самом деле та была лицемерной и коварной, умеющей притворяться!

В июле этого года Линь Хунцю сдала вступительные экзамены и поступила в техникум Пинчэна. Как только начались занятия, она переехала жить в школьное общежитие и возвращалась только раз в неделю. Даже когда возвращалась, не оставалась ночевать дома.

К тому же сыновья семьи Ху выросли, им нужен был дом для женитьбы, и возвращаясь, ей негде было жить. Она подумала, что пришло время покинуть семью Ху.

На прошлой неделе она одна сходила на сталелитейный завод на севере города, нашла своего второго дядю из семьи Линь, Линь Чаншэна, и сказала ему, что хочет вернуться в семью Линь. Ее второй дядя без долгих раздумий согласился.

Она не просто так жила у второго дяди. Каждый месяц она давала им два юаня в качестве платы за жилье. Что касается продовольствия, у нее был свой паек. Вернуться жить к второму дяде было просто способом найти убежище.

Поэтому сегодня утром второй дядя пришел, чтобы поговорить начистоту с Сюй Юйчжи и забрать ее обратно.

Услышав, что она хочет вернуться в семью Линь, лицо Сюй Юйчжи сразу помрачнело. — Нет!

— Ты не можешь вернуться!

— Я растила тебя больше десяти лет, а ты просто так уходишь, тогда я что, зря тебя растила?!

Сюй Юйчжи не хотела ее отпускать. Эта девчонка в этом году поступила в техникум, после окончания обязательно получит хорошую работу. Если сейчас отпустить ее, тогда в будущем она ничего не добьется.

Услышав слова Сюй Юйчжи, прежде чем Линь Хунцю успела что-либо сказать, Линь Чаншэн уже рассердился. — Ты говоришь, зря растила, почему зря?

— А деньги, которые мой старший брат оставил тогда?

— Разве не тебе все отдал!

— Ты говоришь, зря растила Сяо Цю, на что ты растила?

— Если кто и растил, так это мой старший брат!

Сюй Юйчжи возразила: — Как это я ее не растила?

— Разве я не заботилась о ней в детстве!

— Да ладно тебе, когда мой брат принес Сяо Цю домой, ей было уже четыре года, как это тебе пришлось о ней заботиться, ты сначала даже не хотела ее брать!

Чем больше Линь Чаншэн говорил, тем больше злился, указывая на Сюй Юйчжи, чье лицо покраснело от его ругани, и сказал с ненавистью: — Сяо Цю — ребенок нашей старой семьи Линь. Если бы тогда ты не плакала и не настаивала, чтобы взять ее с собой при повторном замужестве, разве я бы позволил ей пойти с тобой?

— А как ты тогда говорила, ты сказала, что будешь хорошо относиться к Сяо Цю, посмотри, как ты сейчас относишься к Сяо Цю, даже мачеха не такая, как ты!

— Ты еще тут пререкаешься, о чем ты вообще говоришь!

— Цюэр, иди собери вещи и иди домой со вторым дядей, возьми все, что нужно взять, посмотрим, кто посмеет остановить!

Линь Чаншэн напоследок косо взглянул на Ху Дачжуна и фыркнул на него!

Несколько лет назад он услышал от людей, что эта женщина забеременела, и пришел, чтобы забрать Сяо Цю обратно. Эта женщина не позволила забрать, тогда Сяо Цю тоже не хотела возвращаться, и он не стал настаивать. Теперь ребенок не хочет оставаться и хочет уйти сама, конечно, он должен забрать ее обратно.

Когда его старший брат умер, было договорено, что деньги в доме после смерти все отдать Сяо Цю. Если Сюй Юйчжи выйдет замуж повторно, Сяо Цю останется в семье Линь, и он будет ее воспитывать. Но эта женщина ни в какую не соглашалась, сказала, что не может расстаться с Сяо Цю и настаивала взять ее с собой. Сяо Цю тоже любила эту мать, только тогда он согласился, чтобы Сяо Цю переехала с ней. Деньги, оставленные его старшим братом, тоже принесли сюда. Он все еще боялся, что с Сяо Цю будут плохо обращаться в семье Ху.

Сейчас еще и старые обиды вспоминает с ним, он, Линь Чаншэн, не был добродушным, чтобы позволить ей открывать рот и нести чушь!

Сюй Юйчжи была храброй только дома, отруганная бывшим деверем, она пристыженная опустила глаза и не произнесла ни слова, только продолжала ругаться про себя, называя Линь Хунцю неблагодарной, неприручаемой дрянью.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение