Учитель, я хочу сообщить

Учитель, я хочу сообщить

«Лучший первокурсник Военной Академии против признанного Короля мишеней Литературной Академии — начинается кровавая битва!» — так думал про себя Гу Фан.

Юй Кэ же ничего особенного не чувствовала. После того как Гу Фан вторым выстрелом попал в яблочко, она опустилась на правое колено, стабилизировала оружие и выстрелила. Имитационная пуля точно пробила центр движущейся мишени.

Лю Чэндэ положил руки на плечи двух приятелей Гу Фана и закричал:

— Круто!

Приятель фыркнул:

— В Литературной Академии только и умеют заниматься всякой показухой.

— Всё равно брат Гу самый крутой!

...

Звание лучшего первокурсника Военной Академии не было пустым звуком. Гу Фан сделал последний выстрел точно в яблочко и вызывающе посмотрел на Юй Кэ.

Юй Кэ, заметив его взгляд краем глаза, почувствовала, что как старшая сестра обязана преподать ему урок о суровых реалиях жизни.

Все, кто был в Тире Военной Академии, собрались вокруг, гадая, попадёт ли Юй Кэ последним выстрелом в яблочко.

— У неё S-ранг Восприятия из Литературной Академии, так что предсказать движение мишени она должна неплохо.

— Всё-таки разница есть. Восприятие обычного человека и Одарённого несравнимы.

— Первые два попадания в яблочко, может, просто повезло?

— Один раз — везение, но дважды — вряд ли.

Лю Чэндэ и ученики первого класса Литературной Академии мысленно усмехались.

«Вы просто не знаете Короля мишеней нашего первого класса!»

Юй Кэ с невозмутимым видом сделала последний выстрел.

Бам! Бам! Два звука попадания в мишень.

Она обернулась и с усмешкой сказала:

— Младший братец, я попала в яблочко четыре раза, — она вздохнула и покачала головой. — Младший братец, ты слабоват!

Гу Фан указал на Юй Кэ, не в силах вымолвить ни слова от возмущения.

Его рот открывался и закрывался, пока он наконец не выдавил:

— Ты жульничаешь!

Старшеклассники вокруг крикнули:

— Гу Фан, нельзя позволять говорить, что парень слабоват!

— Какое «слабоват»? Ей всего восемь лет, — другой старшеклассник пнул того, кто только что говорил.

— Точно. Ха-ха-ха.

— Восьмилетняя малышка, такая дерзкая, и уже бросает вызов?

— Нынешние первокурсники очень дерзкие.

— Верно, один осмелился бросить вызов, а другая — принять.

— А мы тоже хороши, стоим тут и смотрим на детские соревнования.

Шумя и смеясь, старшеклассники разошлись.

Гу Фан почувствовал, что окончательно потерял лицо. Его щёки надулись от злости.

Но он ничего не мог возразить, потому что чувствовал, что Юй Кэ в чём-то права!

Внезапно его три попадания в яблочко показались ему совсем не впечатляющими!

Юй Кэ, поиздевавшись над ребёнком, заложила руки за спину и удалилась в стиле старого кадра.

Лю Чэндэ позвал учеников первого класса, и они всей гурьбой, так же заложив руки за спину, последовали за ней.

Кто-то из студентов Военной Академии сплюнул им вслед:

— Эта кучка Белоручек, книжных червей!

Студенты Литературной Академии, шедшие впереди, пробормотали:

— Эта кучка безмозглых солдат из Военной Академии!

Юй Кэ, как самая умная предводительница детей, махнула рукой и направилась к Административному зданию школы.

Она постучала в кабинет Учителя Ян Вэйсуна, который курировал обе академии.

— Учитель, я хочу сообщить!

Ян Вэйсун: ...

— Я хочу сообщить, что Гу Фан из Военной Академии... и группа других студентов перелезли через стену в Литературную Академию и тайно что-то замышляли возле наших классов.

— ...

Выходя из кабинета, Юй Кэ насвистывала.

Ах!

Эти проклятые суровые реалии жизни!

После второго урока Гу Фана вызвали в Административное здание.

Когда Гу Фан вернулся из Административного здания в класс, его тут же окружили приятели.

— Тебя опять похвалили? Я так и знал, что Учитель Ян Вэйсун вызвал тебя только для этого.

— Брат Гу, а награда будет?

Гу Фан лениво сел:

— Месяц уборки туалетов!

— Чёрт!

— Жестоко.

Гу Фан рассказал своим приятелям всю историю. Услышав её, все возмущённо застучали по столам.

— Так и знал, что от этих из Литературной Академии добра не жди. По ним же видно, что они все коварные.

— А я-то ещё думал, что она круто стреляет. Обманула мои чувства!

Все взгляды устремились на говорившего. Тот поспешно поправился:

— Ужасно! Я никогда не видел, чтобы кто-то так уродливо стрелял!

— ...

Гу Фан: мгновенно почувствовал душевное равновесие!

Один из приятелей ткнул Гу Фана:

— Брат Гу, а ты сказал, что Юй Кэ из Литературной Академии тоже лазила через стену?

И причём делала это куда проворнее их!

Брат Гу: ...

— Чёрт, я забыл! — Он был слишком занят мыслями о том, как отомстить Юй Кэ!

После окончания утренних занятий Гу Фан подкараулил Юй Кэ у ворот школы.

Юй Кэ несла стопку книг и помахала ему рукой:

— Младший братец, что-то случилось?

— ...

«Мне всё время кажется, что она надо мной издевается!»

— Моя мама не рожала дочерей, не надо тут приписывать себе родство.

— О, — Юй Кэ быстро поправилась. — Побеждённый противник, что тебе от меня нужно?

Гу Фан покраснел от злости и смущения. Оглядевшись по сторонам и убедившись, что на них никто не смотрит, он сердито сказал:

— Давай ещё раз сразимся! На этот раз я точно тебе не проиграю!

Юй Кэ уставилась на его новый Школьный рюкзак, потом опустила взгляд на себя — у неё даже рюкзака не было. Вмиг ей расхотелось что-либо делать!

— Неинтересно.

Юй Кэ прошла мимо Гу Фана, задев его плечом.

Гу Фан схватил её за руку:

— Нет, давай ещё раз!

Юй Кэ вырвалась, бормоча:

— Дети малые, какие ещё соревнования? Домашнее задание, что учитель задал, сделал? Ежедневную тренировку провёл?

— ...

— Не согласишься на ещё один поединок — не уйдёшь, — Гу Фан начал вести себя как хулиган, дёргая Юй Кэ за рукав.

Студенты Военной Академии целыми днями валялись в грязи, учась лазать. Руки у них были грязные до невозможности!

Гу Фан был беспечным мальчишкой, и его покрытая пылью рука оставила след на рукаве Юй Кэ.

Юй Кэ посмотрела на свой испачканный рукав: ...

Чёрт!

Она каждый день старалась оставаться чистой, чтобы стирать на одну вещь меньше!

Гу Фан не успел ничего сказать, как Юй Кэ провела Бросок через плечо и швырнула его на землю!

Затем одной рукой заломила ему обе руки за спину, а другой прижала его голову к земле.

— Я сказала, не буду соревноваться, не заставляй меня!

Пригрозив ему, Юй Кэ отпустила его, встала и поправила свою одежду.

Уходя, Юй Кэ бросила мимолётный взгляд на Школьный рюкзак Гу Фана.

Отвернувшись, она подумала:

«Зависть заставляет меня терять чувство меры!»

Заметив взгляд Юй Кэ, Гу Фан, ещё не успев подняться, схватил рюкзак и прижал его к себе.

«Боже, неужели все студенты Литературной Академии такие отмороженные?

Избить человека, а потом ещё и ограбить?!

!!!»

...

На уроке Учитель Ян Вэйсун спросил:

— Если встретите зомби и не сможете его победить, что делать?

— Лучший способ — бежать.

— Из тридцати шести стратагем бегство — лучшая.

— Месть — блюдо, которое подают холодным. Бегите на базу, тренируйтесь усерднее, а в следующий раз размозжите ему голову.

Гу Фану было трудно не согласиться. Сейчас его главной задачей было как следует развить свою Способность и боевые навыки.

В следующий раз он отомстит Юй Кэ из Литературной Академии!

Говоря о Способности, Гу Фан тоже был обеспокоен.

Он посмотрел на Ледышку, которую смог создать в руке, и почувствовал укол в сердце.

Он не мог освоить даже базовые приёмы Элемента Льда, не говоря уже о более мощных техниках, которым учили в школе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Учитель, я хочу сообщить

Настройки


Сообщение