День нисхождения бедствия (Часть 2)

Накадзима Ацуси был сбит с толку странными словами брата и сестры и повернулся к Дадзаю Осаму за разъяснениями.

Дадзай, казалось, погрузился в собственные мысли, так что Ацуси ничего не оставалось, кроме как попытаться пригласить двоих в Агентство для подробного разговора.

Хотя их просьба была несколько странной, Вооружённое Детективное Агентство недавно разрешило инцидент с Гильдией, и сейчас все были довольно свободны. Наверняка они с радостью возьмутся за это новое дело.

*

— Какая же грязь! Почему я должна приходить в такое место!

В хаосе Сурибачи-сити среброволосая девушка в роскошном готическом платье брезгливо нахмурилась. Она перешагнула через лужу с неузнаваемым «мусором». Подол её тёмно-красного платья, украшенный изысканными кружевами, мягко скользнул над препятствием, не испачкавшись ни капли.

Вспомнив о предстоящем задании, Шалтея подавила гнев, стряхнула кровь, стекавшую по кончику зонтика, и снова раскрыла его.

Сегодняшнее солнце было слишком ярким, ей нужно было беречь свою нежную кожу.

Вокруг были такие же грязные и беспорядочные переулки. Шалтея огляделась и нетерпеливо пнула валявшийся у её ног мусор, который ещё дышал: — Презренный человек, где аристократы, что управляют вами?

Выбранный ею бандит резко задрожал. Минуту назад он и его товарищи радовались, что встретили жирную овцу, а минуту спустя все остальные уже лишились жизни.

— О? Ты смеешь игнорировать мой вопрос? — Не получив ответа, Шалтея посмотрела на него взглядом, ставшим опасным.

— Н-нет! — Встретившись с этими кроваво-красными дьявольскими глазами, бандит вспомнил ужасную смерть своих спутников. Зубы его застучали, и он поспешно указал направление: — Пр-правительственные здания в-вон там...

Шалтея посмотрела туда, куда он указывал, но увидела лишь кривой переулок. Лежащий на земле человек, запинаясь, объяснял, как выбраться с этой улицы, но теряющая терпение девушка уже не хотела слушать и щёлкнула пальцами.

После оглушительного грохота в Сурибачи-сити появился прямой проход во внешний мир.

Шалтея удовлетворённо покрутила ручку зонтика. Не обращая внимания на разбегающихся в панике людей, напуганных ею, она весело зашагала по новому, кратчайшему пути.

«В меру устрашить местные расы, но не раскрывать всей силы...» Вспоминая наставления Демиурга, Шалтея была полна уверенности. На этот раз она точно выполнит задание идеально!

— ...Денег, дайте денег...

Внезапный голос раздался слева. Шалтея остановилась, удивлённая, что ещё остались не сбежавшие люди, которые даже осмеливаются просить у неё денег.

Это был златовласый мужчина, похожий на ходячего мертвеца. Возможно, обедневший аристократ, который теперь мог лишь механически повторять слова попрошайки.

Но не это заставило её остановиться. Шалтея с интересом разглядывала мужчину перед собой. Как истинный предок вампиров, она учуяла запах отчаяния, текущий в крови этого человека.

— О? Хочешь золотую монету? — Шалтея внезапно ощутила желание подразнить его. Она бросила ему монету и добавила, когда он поднял её: — Но мои монеты не бесплатны. Если хочешь использовать её, обменяй на свою душу~

Мужчина замер. Шалтея уже развернулась и ушла, не выказывая больше интереса.

Хотя это была лишь мимолётная прихоть, она не беспокоилась, что выбранная добыча сбежит.

Душа, павшая во тьму, не откажется от искушения из ада.

И всё произошло так, как она и ожидала. Почти выйдя из Сурибачи-сити, Шалтея почувствовала, что монета была использована. Магия контракта, наложенная на монету, сработала, успешно принеся душу того человека в жертву ей.

«Ах, надеюсь, эта грязная душа принесёт мне немного развлечения, прежде чем господин Айнз завоюет этот мир», — подумала она.

Шалтея прикрыла губы рукой и посмотрела на окруживших её полностью вооружённых солдат: — Ох, вы пришли поприветствовать меня?~

— Не двигаться! — Солдаты нервно направили на неё оружие.

— Я командир оперативной группы Особого Отдела по Делам Одарённых, Сакагучи Анго, — из-за спин солдат вышел молодой человек в очках и костюме кофейного цвета. Столкнувшись с среброволосой девушкой с неизвестными способностями, Сакагучи Анго оставался совершенно спокоен. — Пожалуйста, пройдите с нами для расследования в связи с полученными нами сообщениями об одарённом, разрушающем здания и нарушающем общественный порядок.

— Ох, так это щенки, вскормленные аристократами, — Шалтея словно прозрела и не стала нападать, как раньше.

Потому что её вторым заданием на сегодня был «мирный» контакт с правителями этой территории.

Вспомнив сомневающиеся взгляды других, когда она бралась за это задание, Шалтея тихо хмыкнула. Она уже не та, что прежде, и обязательно заслужит похвалу господина Айнза!

Сакагучи Анго поправил очки, не обращая внимания на пренебрежение в её словах. Убедившись, что Шалтея не собирается атаковать, он проводил девушку к бронированному транспортному средству.

Шалтея с некоторым отвращением посмотрела на эту грубую железную коробку, но лишь сложила зонтик и небрежно передала его стоявшему рядом молодому человеку в очках.

Сакагучи Анго помедлил, но всё же взял изящный маленький зонтик.

«Хотя её способность ещё не выяснена, это, вероятно, обычный зонт. Можно воспользоваться случаем и использовать мою способность, чтобы получить немного информации...»

Подумав об этом, Сакагучи Анго активировал свою способность —

Безлунное подземное пространство.

Чёрные гробы аккуратно расставлены рядами. Спящие в них скелеты вырываются из земли, рыча и бродя повсюду.

Среброволосая девушка в тёмном готическом платье стоит к нему боком, прижимая к груди что-то тёмное и мягкое.

Внезапно девушка замечает его взгляд. Кроваво-красная тень, словно стрела, мгновенно оказывается перед ним.

Изысканное лицо девушки трескается, как холст, открывая ужасающее лицо, превосходящее человеческое воображение.

Оно лишено эмоций, полно лишь бесконечной враждебности к вторгшемуся. Оно свирепо раскрывает перед ним огромную пасть, усеянную мелкими острыми зубами!

— Па!

Сакагучи Анго инстинктивно отбросил зонтик и открыл глаза, покрытый холодным потом.

Его способность позволяла читать воспоминания предметов, но то, что он только что увидел...

Иллюзия?

Нет, он ясно понимал, что это было реальное воспоминание, пережитое этим зонтом.

Девушка перед ним — вовсе не одарённая... и даже не человек!

Сердце Сакагучи Анго бешено заколотилось. Стараясь не выдать своего потрясения, он незаметно подал знак коллегам и, отвернувшись, достал телефон.

Это была сила, с которой им не справиться. Он должен немедленно предупредить начальство!

— Подожди-ка, щеночек~

Сладкий голос девушки прозвучал прямо у его уха. Пальцы Сакагучи Анго застыли, он почувствовал, как сзади приближается леденящее дыхание.

Опасная девушка положила руку ему на плечо и отчётливо спросила:

— Что именно ты только что увидел?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение